herrie-1.7.91 (0%, 54 untranslated)

2007-06-22 Conversa Translation Project Robot
Hello, members of the Galician team at `gpul-
traducc...@ceu.fi.udc.es'. This is a message from the Translation
Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as:

http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/herrie-1.7.91.pot


has been integrated in the central PO archives.  The file should soon
be made available in mirror sites as:

ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/herrie-1.7.91.pot
http://translation.sf.net/domains/POT/herrie-1.7.91.pot


None of its untranslated messages have been translated yet.  Please
consider taking its translation in charge for the Galician language.
If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform
the translation coordinator that you were assigned to `herrie'. Once
the translation is completed, send the result to the address given
below, using the Subject line:



TP-Robot herrie-1.7.91.gl.po


in your message header.  You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.

http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-herrie.html
http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-gl.html

The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translat...@iro.umontreal.ca

P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:

http://herrie.info/herrie-snapshot.tar.bz2
___
Lista de correo gpul-traduccion
gpul-traducc...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/gpul-traduccion


gst-plugins-bad-0.10.5 (0%, 4 untranslated)

2007-06-22 Conversa Translation Project Robot
Hello, members of the Galician team at `gpul-
traducc...@ceu.fi.udc.es'. This is a message from the Translation
Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as:


 http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/gst-plugins-bad-0.10.5.pot


has been integrated in the central PO archives.  The file should soon
be made available in mirror sites as:

ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gst-plugins-bad-0.10.5.pot
http://translation.sf.net/domains/POT/gst-plugins-bad-0.10.5.pot


None of its untranslated messages have been translated yet.  Please
consider taking its translation in charge for the Galician language.
If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform
the translation coordinator that you were assigned to `gst-plugins-
bad'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:



TP-Robot gst-plugins-bad-0.10.5.gl.po


in your message header.  You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.

http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-gst-plugins-bad.html
http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-gl.html

The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translat...@iro.umontreal.ca

P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:


 http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-bad/gst-plugins-bad-0.10.5.tar.bz2
___
Lista de correo gpul-traduccion
gpul-traducc...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/gpul-traduccion


gst-plugins-base-0.10.13 (0%, 111 untranslated)

2007-06-22 Conversa Translation Project Robot
Hello, members of the Galician team at `gpul-
traducc...@ceu.fi.udc.es'. This is a message from the Translation
Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as:


 http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/gst-plugins-base-0.10.13.pot


has been integrated in the central PO archives.  The file should soon
be made available in mirror sites as:

ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gst-plugins-base-0.10.13.pot
http://translation.sf.net/domains/POT/gst-plugins-base-0.10.13.pot


None of its untranslated messages have been translated yet.  Please
consider taking its translation in charge for the Galician language.
If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform
the translation coordinator that you were assigned to `gst-plugins-
base'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:



TP-Robot gst-plugins-base-0.10.13.gl.po


in your message header.  You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.

http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-gst-plugins-base.html
http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-gl.html

The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translat...@iro.umontreal.ca

P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:


 http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-base/gst-plugins-base-0.10.13.tar.bz2
___
Lista de correo gpul-traduccion
gpul-traducc...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/gpul-traduccion


gst-plugins-ugly-0.10.6 (0%, 8 untranslated)

2007-06-22 Conversa Translation Project Robot
Hello, members of the Galician team at `gpul-
traducc...@ceu.fi.udc.es'. This is a message from the Translation
Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as:


 http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/gst-plugins-ugly-0.10.6.pot


has been integrated in the central PO archives.  The file should soon
be made available in mirror sites as:

ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gst-plugins-ugly-0.10.6.pot
http://translation.sf.net/domains/POT/gst-plugins-ugly-0.10.6.pot


None of its untranslated messages have been translated yet.  Please
consider taking its translation in charge for the Galician language.
If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform
the translation coordinator that you were assigned to `gst-plugins-
ugly'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:



TP-Robot gst-plugins-ugly-0.10.6.gl.po


in your message header.  You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.

http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-gst-plugins-ugly.html
http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-gl.html

The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translat...@iro.umontreal.ca

P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:


 http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-ugly/gst-plugins-ugly-0.10.6.tar.bz2
___
Lista de correo gpul-traduccion
gpul-traducc...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/gpul-traduccion


gst-plugins-good-0.10.6 (0%, 83 untranslated)

2007-06-22 Conversa Translation Project Robot
Hello, members of the Galician team at `gpul-
traducc...@ceu.fi.udc.es'. This is a message from the Translation
Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as:


 http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/gst-plugins-good-0.10.6.pot


has been integrated in the central PO archives.  The file should soon
be made available in mirror sites as:

ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gst-plugins-good-0.10.6.pot
http://translation.sf.net/domains/POT/gst-plugins-good-0.10.6.pot


None of its untranslated messages have been translated yet.  Please
consider taking its translation in charge for the Galician language.
If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform
the translation coordinator that you were assigned to `gst-plugins-
good'. Once the translation is completed, send the result to the
address given below, using the Subject line:



TP-Robot gst-plugins-good-0.10.6.gl.po


in your message header.  You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.

http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-gst-plugins-good.html
http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-gl.html

The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translat...@iro.umontreal.ca

P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:


 http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-good/gst-plugins-good-0.10.6.tar.bz2
___
Lista de correo gpul-traduccion
gpul-traducc...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/gpul-traduccion


gstreamer-0.10.13 (0%, 236 untranslated)

2007-06-22 Conversa Translation Project Robot
Hello, members of the Galician team at `gpul-
traducc...@ceu.fi.udc.es'. This is a message from the Translation
Project robot. I'm happy to announce that a new file, available as:

http://www.iro.umontreal.ca/translation/domains/POT/gstreamer-0.10.13.pot


has been integrated in the central PO archives.  The file should soon
be made available in mirror sites as:

ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/domains/POT/gstreamer-0.10.13.pot
http://translation.sf.net/domains/POT/gstreamer-0.10.13.pot


None of its untranslated messages have been translated yet.  Please
consider taking its translation in charge for the Galician language.
If you decide to do so, please get your team leader (if any) to inform
the translation coordinator that you were assigned to `gstreamer'.
Once the translation is completed, send the result to the address
given below, using the Subject line:



TP-Robot gstreamer-0.10.13.gl.po


in your message header.  You may contact either your team leader or
me, if any question arises.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.

http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-gstreamer.html
http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-gl.html

The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
mailto:translat...@iro.umontreal.ca

P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:

http://gstreamer.freedesktop.org/src/gstreamer/gstreamer-0.10.13.tar.bz2
___
Lista de correo gpul-traduccion
gpul-traducc...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/gpul-traduccion