Re: [terminoloxia] dim

2014-01-23 Conversa Xosé
É verbo ou adxectivo? Xosé 2014/1/22 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com 2014/1/22 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com: «Dim refírese ao brillo. O contrario seria avivar, cor viva.» segundo isto eu proporía amortecer Aínda que «amortuxar» sexa perfecto, «amortecer» quizais lles

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-23 Conversa Leandro Regueiro
2014/1/23 Xosé xoseca...@gmail.com: É verbo ou adxectivo? Eu téñoo visto tanto como verbo como adxectivo. Xosé 2014/1/22 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com 2014/1/22 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com: «Dim refírese ao brillo. O contrario seria avivar, cor viva.» segundo

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-23 Conversa Antón Méixome
2014/1/23 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: 2014/1/23 Xosé xoseca...@gmail.com: É verbo ou adxectivo? Eu téñoo visto tanto como verbo como adxectivo. O que? amortecido como adxectivo? Non debería ser amortecido, adx. amortecemento, subs. Xosé 2014/1/22 Leandro Regueiro

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-23 Conversa Dani
non podemos deixar pasar a oportunidade de difundir unha palabra tan,exacta, exclusiva, e pouco coñecida. Concordo con Antón. Dani En 22/01/2014 22:01, Antón Méixome escribiu: Precisamente Amortuxar 2. [Luz, lume, cor etc.] que ten pouca intensidade O brillo amortuxado dos farois en

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-22 Conversa Adrián Chaves Fernández
O Mércores, 22 de Xaneiro de 2014 20:57:44 Antón Méixome escribiu: Dim color = cor mate ? Vendo http://en.wikipedia.org/wiki/Shades_of_black#Dim_gray e http://en.wiktionary.org/wiki/dim#Adjective eu optaría por «apagado»:

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-22 Conversa Miguel Bouzada
no será «escuro» ? dim adjective, dim·mer, dim·mest. 1. not bright; obscure from lack of light or emitted light: a dim room; a dim flashlight. http://dictionary.reference.com/browse/dim 2014/1/22 Antón Méixome cert...@certima.net Dim color = cor mate ?

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-22 Conversa Antón Méixome
amortuxado mellor? http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/loadNoun.do?current_page=1id=283831 2014/1/22 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com: no será «escuro» ? dim adjective, dim·mer, dim·mest. 1. not bright; obscure from lack of light or emitted light: a dim room; a dim

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-22 Conversa Leandro Regueiro
Mirando os resultados de Open-Tran (desactualizados) parece que a cousa tende a «escurecer» ou «atenuar»: http://en.gl.open-tran.eu/suggest/dim Dado que Open-Tran vai pechar en breves estamos vendo de poñer unha interface web para o amaGama dunha vez. Calquera axuda é benvida. Deica On Wed, Jan

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-22 Conversa Miguel Branco
Optaría tamén por apagado, xa que ten que ver coa luminosidade (e pénsese no seu oposto). As tonalidades e matices son outra cuestión. 2014/1/22 Antón Méixome cert...@certima.net amortuxado mellor? http://www.realacademiagalega.org/dicionario_rag/loadNoun.do?current_page=1id=283831

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-22 Conversa Antón Méixome
Precisamente Amortuxar 2. [Luz, lume, cor etc.] que ten pouca intensidade O brillo amortuxado dos farois en inverno Eu tiña tamén atenuar pero, con respecto ás cores parece referirse ao contraste entre cores. Dim refírese ao brillo. O contrario seria avivar, cor viva. Deixaría como segunda

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-22 Conversa Miguel Bouzada
«Dim refírese ao brillo. O contrario seria avivar, cor viva.» segundo isto eu proporía amortecer 2014/1/22 Antón Méixome cert...@certima.net Precisamente Amortuxar 2. [Luz, lume, cor etc.] que ten pouca intensidade O brillo amortuxado dos farois en inverno Eu tiña tamén atenuar pero,

Re: [terminoloxia] dim

2014-01-22 Conversa Leandro Regueiro
2014/1/22 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com: «Dim refírese ao brillo. O contrario seria avivar, cor viva.» segundo isto eu proporía amortecer Aínda que «amortuxar» sexa perfecto, «amortecer» quizais lles sexa máis coñecido aos usuarios. Por certo, vexo «amortuxado» pero non «amortecido»?