Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-05-04 Conversa Xosé
Street cred street credibility - o respecto que infundes na xente do teu barrio: -- http://www.urbandictionary.com/define.php?term=street+cred -- http://en.wiktionary.org/wiki/street_cred Podes incluír o contexto? Pode tratarse dun xogo? Para homie inclínome por meu tamén. Xosé 2013/5/2

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-05-04 Conversa Miguel Bouzada
Actualmente téñoo traducido como: Popularidade meu! O contexto non teño claro cal é xa que non o atopo na interface http://demo.owncloud.org/ é probábel que aínda non estea integrado, ou que ao ser parte da configuración do lado cliente só apareza en dispositivos a sincronizar, xa que a cadea

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-05-04 Conversa Xosé
Entón debería ser Popularidade, meu!. Xosé 2013/5/4 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com Actualmente téñoo traducido como: Popularidade meu! O contexto non teño claro cal é xa que non o atopo na interface http://demo.owncloud.org/ é probábel que aínda non estea integrado, ou que ao ser

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-05-02 Conversa Miguel Branco
Un 'camarada do quinteiro', ou 'un colega do rueiro'. E o de 'buah neno' e 'que fas, rapás!' sónchevos moito da miña terra da Cruña :) 2013/4/30 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com 2013/4/30 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: 2013/4/30 Adrián Chaves Fernández

[Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa Miguel Bouzada
Atopo esta cadea: Street Creds Homie! Polo que levo investigado é unha expresión slang que destripada: *STREET CRED* LYRICShttp://www.paroly.com/es/s/street-cred-lyrics/gucci-mane-lyrics/traduction/ isto viria ser o rap (ou así o entendo eu) algo como musica|cancións da rúa! Homie é unha

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa Leandro Regueiro
2013/4/30 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com: Atopo esta cadea: Street Creds Homie! Polo que levo investigado é unha expresión slang que destripada: STREET CRED LYRICS isto viria ser o rap (ou así o entendo eu) algo como musica|cancións da rúa! Homie é unha expresión

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa Miguel Bouzada
2013/4/30 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com 2013/4/30 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com: Atopo esta cadea: Street Creds Homie! Polo que levo investigado é unha expresión slang que destripada: STREET CRED LYRICS isto viria ser o rap (ou así o entendo eu) algo como

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa Antón Méixome
2013/4/30 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com: Street Creds Homie! Letras de cantares pelexos (non dou para máis) ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa Adrián Chaves Fernández
«Neno» paréceme moi “coruño”, pero pode valer «Coleguilla» non ten chispa, en todo caso «colega». En «O príncipe de Bel-Air» usaban «meu», pero só en diálogos, para referirse a alguén en segunda persoa. O Martes, 30 de Abril de 2013 09:45:34 Miguel Bouzada escribiu: Atopo esta cadea:Street

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa mvillarino
Pois para min o uso de «neno» é vigués (e «rapás» de xusto enfrente) 2013/4/30 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com ** «Neno» paréceme moi “coruño”, pero pode valer «Coleguilla» non ten chispa, en todo caso «colega». En «O príncipe de Bel-Air» usaban «meu», pero só en diálogos,

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa Adrián Chaves Fernández
Non sei se será vigués tamén, pero «neno» é definitivamente coruño. Véxase: • http://www.frikipedia.es/friki/Vigués • http://www.frikipedia.es/friki/Koruño O Martes, 30 de Abril de 2013 19:30:17 mvillarino escribiu: Pois para min o uso de «neno» é vigués (e «rapás» de xusto enfrente)

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa Leandro Regueiro
2013/4/30 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Non sei se será vigués tamén, pero «neno» é definitivamente coruño. Véxase: Buah neno, definitivamente! :) • http://www.frikipedia.es/friki/Vigués • http://www.frikipedia.es/friki/Koruño Non me esperaba o día en que empregaríamos

Re: [Terminoloxía] Street Creds Homie!

2013-04-30 Conversa Leandro Regueiro
2013/4/30 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: 2013/4/30 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Non sei se será vigués tamén, pero «neno» é definitivamente coruño. Véxase: Buah neno, definitivamente! :) • http://www.frikipedia.es/friki/Vigués •