ironiaigual se fían da filosofía da e.wikipedia.org/ironia
2010/11/18 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com
Creo que é simple ignorancia dos tradutores do proxecto NAVE, sería cousa
de mandarlles un correo indicandolles que respecten a forma oficial dos
topónimos.
2010/11/18 damufo
Eu non lles mandaria ningún correo; e de mandalo pediríalles que
simplemente incluísen Ourense tamén como correcto, tanto para o nome
da cidade como para a provincia, dado que é obrigatorio nos usos
oficiais do castelán, que algo moi distinto de dicir que é obrigatorio
en castelán. É dicir, non
2010/11/18 Antón Méixome cert...@certima.net
Eu non lles mandaria ningún correo; e de mandalo pediríalles que
simplemente incluísen Ourense tamén como correcto, tanto para o nome
da cidade como para a provincia, dado que é obrigatorio nos usos
oficiais do castelán, que algo moi distinto de
3 matches
Mail list logo