Leandro Regueiro escribiu:
Ups,
respecto do logo, igual debiamos pensar algo en serio. Se queremos ter
visibilidade deberiamos ter un logo único e bonito.
Ata logo,
Leandro Regueiro
Concordo.
El Wednesday 08 October 2008 15:37:16 damufo escribió:
Leandro Regueiro escribiu:
Ups,
respecto do logo, igual debiamos pensar algo en serio. Se queremos ter
visibilidade deberiamos ter un logo único e bonito.
Ata logo,
Leandro Regueiro
Concordo.
eu tamén. Avanti
eu tamén. Avanti ideas. Eu teño pouca experiencia co debuxo vectorial así que
o que a teña...iso si, igual dou algunha idea.
A min non é que se me dea especialmente ben, pero teño enredado moitas
horas co Inkscape, ainda que eu preferiria buscar alguén que se
dedique a isto de forma máis
eu tamén. Avanti ideas. Eu teño pouca experiencia co debuxo vectorial así
que o que a teña...iso si, igual dou algunha idea.
A min non é que se me dea especialmente ben, pero teño enredado moitas
horas co Inkscape, ainda que eu preferiria buscar alguén que se
dedique a isto de forma máis
Eu non teño nin idea de debuxo vectorial, pero a ver se fozando co Inskape
consigo reflexar a miña idea nun SVG: Un trasno agochado tras dunha bóla ao
estilo da da Wikipedia, na que se lea TRASNO. Por ideas que non sexa!
Ainda que sexa a idea pode estar feita en formato non vectorial, ou
nun
Aínda así, a final estaría ben que fose vectorial, sempre que a natureza do
logo o permita, claro.
Se a súa natureza non o permite teremos que obrigala a que o faga :)
Ata logo,
Leandro Regueiro
2008/10/5 mvillarino mvillar...@gmail.com:
1. Á hora de presentalo ó público, un 99'...% pódese dicir que virtualmente
é
un 100%. Cada DÍA estanse a sumar e eliminar cadeas, e nun proxecto de
aprox.
130mil cadeas na interface coma KDE e nun algo menos, pero amplo, GNOME, é
dificil
Ups,
respecto do logo, igual debiamos pensar algo en serio. Se queremos ter
visibilidade deberiamos ter un logo único e bonito.
Ata logo,
Leandro Regueiro
1. Á hora de presentalo ó público, un 99'...% pódese dicir que virtualmente é
un 100%. Cada DÍA estanse a sumar e eliminar cadeas, e nun proxecto de aprox.
130mil cadeas na interface coma KDE e nun algo menos, pero amplo, GNOME, é
dificil conseguir estar sempre no 100% absoluto.
Iso sen
Parabéns, é o único que se pode dizer. Se co sistema actual que temos en
Mancomún queres que asumamos a tradución dalgo que vexas útil ou calquera
outra cousa que esté no meu alcance, simplemente avisa.
http://www.vieiros.com/nova/69327/os-principais-escritorios-de-linux-estan-en-galego-ao-99
Suso, grazas a vós por facer públicos os avances. Sinceramente. O apoio
intitucional é motivo de orgullo.
Só dous apuntamentos sinxelos:
1. Á hora de presentalo ó público, un 99'...% pódese dicir que virtualmente é
un 100%. Cada DÍA estanse a sumar e eliminar cadeas, e nun proxecto de aprox.
Dacordo coas dúas cousas, darei instrucións nise sentido, especialmente no
que se refire á visibilización de Trasno. Se queredes podemos aproveitar que
a Málaga imos ir cun cartel en plan puzzle -onde cada peza representa a algún
axente da comunidade galega do software libre- pra incluír a Trasno
Unha mágoa non termos aínda logo decidido. :-D
Se queredes podemos aproveitar
que a Málaga imos ir cun cartel en plan puzzle -onde cada peza representa a
algún axente da comunidade galega do software libre- pra incluír a Trasno
tamén.
Xa o podedes ler no dot.kde.org, acaba se publicarse KDE 4.1.2.
Para os amantes das estatísticas, a tradución ao galego está completa no
99,87% da gui, e no 7,88% da documentación.
Os principais puntos fracos que temos son os das anteriores veces, mais desta
vez moi minguados, grazas ao
14 matches
Mail list logo