O día 10/Jul/1999, Sergio Rua escribía:
Eu tamén quero comezar coa traducción pero non sei que facer. A
ver, esa tal coordinador que me diga que queda pendente e que podo ir
facendo.
Suxerencia a título persoal: ¿hai algún programa que uses de cotío?
Pos tenta traducir ése
Hola.
¿Hai algunha maneira de poñer varios locales, de forma que cando
non se atope o ficheiro de mensaxes dun idioma se busque o de outro?
É dicir, eu poño primeiro o galego e despois o castelán, e se non
se atopa o .mo en galego dun programa, que busque o do castelán.
Estou traducindo as GNU textutils, versión 1.22.
Se resulta que actualmente hai unha versión máis moderna, por favor que
alguén me envíe o ficheiro 'textutils.pot' que poderedes atopar no
directorio 'po/' da distribución do código fonte das textutils.
Por certo, os ficheiros '.po' edítanse a
3 matches
Mail list logo