PLEASE READ THIS ENTIRE MESSAGE. It contains specific information for
console-data and not only a standard template. It is also CC'ed to the
listed translation teams, hoping they allow opened posting in their mailing
lists.



You are noted as the last translator of the debconf translation for
console-data. 

Two new Sun keymaps have been recently added which turn into 5 strings being
fuzzied (because of "fuzzy matching").

Please update your translation.

While you're at it, please take time to think about this translation. Most
of the strings you'll find in this file are keyboard map names, which are
presented to users during Debian Installer 1st stage, while it comes at
choosing a keyboard.

Translators have made various choices to translate these keyboard names:

1) literally: fr-latin9 --> fr-latin9
2) semi-leterally: fr-latin9 --> French (latin9)

As French translator, I have chosen the last method because this is what
looks nicer in the lists presented by Debian Installer. This is also the
easiest thing to understand by newbies.

This is what I recommend you to use in your translations.

About the French keymap, specifically:
Please also avoid adding "with Euro" to the translation of "fr-latin9". This
keymap for French was historically named like this but it should now be
presented to users as "French (latin9). The other French keymap (fr-latin0)
should be translated as "French (latin0 OBSOLETE)" and is anyway NOT
presented to users.

If you want to comment this mail, please do so in
debian-i...@lists.debian.org and not in private to me, so that it benefits
all other translators.

Please send the updated file as a wishlist bug against console-data.

PS: console-data is in the process of being replaced by the "kbd" package by
its maintainer, Alastair McKinstry. However, translations you're doing here
will be re-used anyway in the new package.

Thanks,

# Galician translation of the console-data debconf templates
# Jacobo Tarrío <jtar...@debian.org>, 2005
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: console-data\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mckins...@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-07 17:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-17 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtar...@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <tra...@ceu.fi.udc.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "by"
msgstr "Bielorruso"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "bg"
msgstr "Búlgaro"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "croat"
msgstr "Croata"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "cz-lat2"
msgstr "Checo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sg-latin1"
msgstr "Alemán (Suíza)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "de-latin1-nodeadkeys"
msgstr "Alemán"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "dk-latin1"
msgstr "Dinamarqués"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "us"
msgstr "Americano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "uk"
msgstr "Británico"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "dvorak"
msgstr "Dvorak"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "et"
msgstr "Estoniano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "la-latin1"
msgstr "Latinoamericano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "es"
msgstr "Español"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fi-latin1"
msgstr "Finés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fr-latin9"
msgstr "Francés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3
msgid "fr-latin1"
msgstr "Francés (antigo)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "be2-latin1"
msgstr "Belga"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "cf"
msgstr "Francés (Canadá)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "fr_CH-latin1"
msgstr "Francés (Suíza)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "gr"
msgstr "Grego"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "hebrew"
msgstr "Hebreu"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "hu"
msgstr "Húngaro"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "is-latin1"
msgstr "Islandés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "it"
msgstr "Italiano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "lt"
msgstr "Lituano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "lv-latin4"
msgstr "Letón"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "jp106"
msgstr "Xaponés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "mk"
msgstr "Macedonio"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "no-latin1"
msgstr "Noruegués"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "nl"
msgstr "Holandés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "pl"
msgstr "Polaco"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "pt-latin1"
msgstr "Portugués"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "br-abnt2"
msgstr "Brasileiro (esquema ABNT2)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "br-latin1"
msgstr "Brasileiro (esquema EUA)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ro"
msgstr "Romanés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ru"
msgstr "Ruso"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sk-qwerty"
msgstr "Eslovaco"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "slovene"
msgstr "Esloveno"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "sr-cy"
msgstr "Serbio (cirílico)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "se-latin1"
msgstr "Sueco"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "trfu"
msgstr "Turco (esquema F)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "trqu"
msgstr "Turco (esquema Q)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3
msgid "ua"
msgstr "Ucraíno"

#. Type: select
#. Description
#: ../console-keymaps-acorn.templates:4 ../console-keymaps-amiga.templates:4
#: ../console-keymaps-at.templates:4 ../console-keymaps-atari.templates:4
#: ../console-keymaps-mac.templates:4 ../console-keymaps-sun.templates:4
#: ../console-keymaps-dec.templates:4
msgid "Keymap to use:"
msgstr "Esquema de teclado a empregar:"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-us"
msgstr "Americano (amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-fr"
msgstr "Francés (amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-de"
msgstr "Alemán (amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-it"
msgstr "Italiano (amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-se"
msgstr "Sueco (amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-sg"
msgstr "Alemán (Suíza, amiga)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-amiga.templates:3
msgid "amiga-es"
msgstr "Español (amiga)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-us"
msgstr "Americano (atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-uk"
msgstr "Británico (atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-fr"
msgstr "Francés (atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-de"
msgstr "Alemán (atari)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-atari.templates:3
msgid "atari-se"
msgstr "Sueco (atari)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-us-std"
msgstr "Americano (Mac, 82 teclas)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-us-ext"
msgstr "Americano (Mac; extendido)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-de2-ext"
msgstr "Alemán (Mac; extendido)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-fr2-ext"
msgstr "Francés (Mac; extendido)"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-mac.templates:3
msgid "mac-fr3"
msgstr "Francés (Mac; alternativo)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunkeymap"
msgstr "Americano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-fi-latin1"
msgstr "Finés (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-fr-latin1"
msgstr "Francés (type 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-de-latin1"
msgstr "Alemán (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-es"
msgstr "Español (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt4-es"
msgstr "Español (tipo 4)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sun-pl"
msgstr "Polaco"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-cz-us"
msgstr "Checo (tipo 5; esquema EEUU)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-uk"
msgstr "Británico (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt4-no-latin1"
msgstr "Finés (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt5-no"
msgstr "Ruso (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
msgid "sunt5-ru"
msgstr "Ruso (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt5-trqalt"
msgstr "Ruso (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt4-ja"
msgstr "Español (tipo 4)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-sun.templates:3
#, fuzzy
msgid "sunt5-ja"
msgstr "Ruso (tipo 5)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-be"
msgstr "Belga"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de-latin1"
msgstr "Alemán"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de-latin1-nodeadkeys"
msgstr "Alemán (sen teclas mortas)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-de_CH"
msgstr "Alemán (Suíza)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-dk-latin1"
msgstr "Dinamarqués"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-us"
msgstr "Americano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-dvorak"
msgstr "Dvorak"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-es"
msgstr "Español"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fi-latin1"
msgstr "Finés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fr"
msgstr "Francés"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-fr_CH-latin1"
msgstr "Francés (Suíza)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-it"
msgstr "Italiano"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-pt-latin1"
msgstr "Portugués"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-se"
msgstr "Sueco"

#. Type: select
#. Choices
#: ../console-keymaps-usb.templates:3
msgid "mac-usb-uk"
msgstr "Británico"

#. Type: select
#. Description
#: ../console-keymaps-usb.templates:4
msgid "Keymap to use for a USB keyboard:"
msgstr "Esquema de teclado USB a empregar:"

#. Type: select
#. choices
#: ../console-keymaps-dec.templates:3
msgid "lk201-us"
msgstr "Americano"
_______________________________________________
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno

Responderlle a