2012/6/11 Jorge Barreiro <yortx.ba...@gmail.com>: > Boas, > > algúns dos paquetes utilizados no instalador de Debian utilizan o «Translation > Project» para organizar as súas traducións. En concreto, falo do paquete «iso- > codes_iso_3166», que xa teño completado. > > Non sei exactamente quen se pode encargar diso, pero gustaríame que se me > engadira na lista de tradutores, e se me asignara o paquete, se é preciso para > que me acepten a tradución. > > Saúdos!
Aparentemente Javier Tarrío era o tradutor desde paquete pero non consta que estea "asignado" a ninguén en concreto, así que deberia considerarse libre para traducir por calquera. http://translationproject.org/domain/iso_3166.html Como membro do equipo, o que eu sei é que para enviar traducións ao Translation Project faise, nalgúns paquetes, non en todos, cun "robot de correo". Non sei se é o caso dese. A miña experiencia é que é "puñetero" pero funciona. Tentaches poñerte en contacto con Tarrío. Non se actualiza desde o 2007. http://translationproject.org/html/robot.html O aviso este: The Translation Project robot is not allowed to update the registry with new information about maintainers, languages, or translators, nor is it allowed to process POT files. parece indicar que ou te pos en contacto con Tarrío ou hai que xestionalo a) vía Tsao Santín http://translationproject.org/team/gl.html b) vía <coordina...@translationproject.org> Polo demais, os datos de equipo e tal non variaron. > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto@trasno.net > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto _______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto