Será verdade?

2013-04-08 Conversa Antón Méixome
La Xunta solicita a Google la traducción al gallego del sistema operativo Android http://ccaa.elpais.com/ccaa/2013/04/08/galicia/1365419473_400990.html ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Re: Dicionario Linux (en)

2013-04-08 Conversa Antón Méixome
2013/4/7 Miguel Bouzada : > Un dicionario de Linus que pode ser de moita utilidade > http://www.linuxdig.com/documents/dictionary/terms/dictterm$.php > Queda apuntado nos recursos do wiki http://wiki.trasno.net/Recursos#Non_galegos > -- > Membro de «The Document Foundation Projects» http://gl.libr

openafs 1.6.2.1-1: Please update debconf PO translation for the package openafs

2013-04-08 Conversa Russ Allbery
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for openafs. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or

Re: Será verdade?

2013-04-08 Conversa Miguel Branco
Si, ou eso espero. Vendo que se reclamaba a nivel social, como representantes da Asoc Cult. eu e M. Bouzada contactamos coa Xunta para que nos informaran de como estaba o estado de tradución de Android e que, se non fora xa así, lle solicitasen que fixeran a tradución. Non que a pagasen, senón que