Traduccion KDE

2004-03-26 Conversa Fernando López
Ola a todos. Son novo na lista e queria preguntar se para traducir KDE hai que escoller os ficheiros sen nome asociado e traducción incompleta? ex: en kdeaddons os primeiros ficheiros para traducir son desktop_kdeaddons cun 65% e sen traductor e o seguinte dub, sen traductor e cun 0% (todo

como traducir isto?

2004-04-14 Conversa Fernando López
Ahi van unhas cantas cousas nas que non estou seguro de como traduci-las: -- Resetting? has severed its connection - perdeu a súa conexión? slot? natively? (Nome do Slot da tarxeta) en cuestión? - caracteres? -- mediante? conveniente - convinte?