Grazas polo aviso, José. Seguro que por aquí hai a quen nos vai interesar o
evento.
Apertas!
2013/10/21 José Millán f...@gpul.org
Ola a todos,
Envío este email para comentarvos que GPUL está a organizar unha reunión de
desenvolvedores do software educativo de KDE ( https://gpul.org/node
Que manía os periodistas con ponher @ por todos lados.
http://www.sermosgaliza.com/artigo/ciencia/reunion-de-traduct-res-de-software-libre-na-coruna/20120525142120001645.html
--
Fran Diéguez
http://www.mabishu.com
GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8
menudo lío se montan eles soliños co de localizar :-)
2012/5/25 Fran Dieguez lis...@mabishu.com
Que manía os periodistas con ponher @ por todos lados.
http://www.sermosgaliza.com/**artigo/ciencia/reunion-de-**
Home, grazas a iso agora non haberá problemas para sabermos que haberá
unha reunión de tradutores e tradutares. (tradut@res, en plan curto e
chachi. Tradut@res!! nunca tal vira.)
ben, literalmente, traduct@res.
2012/5/25 Fran Dieguez lis...@mabishu.com:
Que manía os periodistas con ponher @ por
É pra distinguir se temos bol@s ou bol@as...
Xa era hora que alguén redifundira o evento!.
2012/5/25 José Manuel Castroagudín Silva chavescesu...@gmail.com
Home, grazas a iso agora non haberá problemas para sabermos que haberá
unha reunión de tradutores e tradutares. (tradut@res, en plan
O Venres, 25 de Maio de 2012 16:30:17 Fran Dieguez escribiu:
Que manía os periodistas con ponher @ por todos lados.
http://www.sermosgaliza.com/artigo/ciencia/reunion-de-traduct-res-de-softwar
e-libre-na-coruna/20120525142120001645.html
E escolleron a imaxe perfecta para ilustrar a nova. E
Eu xa me decatara diso, mais o meu cabreo fixo que desprezara esa
parvada para cabrearme a gusto, como me cabreo sempre que alguén fai
textos non accesíbeis a invidentes.
Creense modelnos por empregaren as @ e o que resultan e en xente que nega
a accesibilidade.
2012/5/25 Adrián Chaves
Poida que sexa interesante comentarlle o tema (enviarlle unha nota ao
responsable da nota). Non creo que haxa mala fe, mais poida que algo de
falta de coñecemento sobre a accesibilidade e do difícil que resulta ler
un texto así escribido.
Ata mañá!
En 25/05/2012 18:35, Miguel Bouzada
na Trasnada, no
centro Ágora da Coruña. Aquí, toda a información.
(liga coa nova de Trasno)
2012/5/25 José Manuel Castroagudín Silva chavescesu...@gmail.com
Home, grazas a iso agora non haberá problemas para sabermos que haberá
unha reunión de tradutores e tradutares. (tradut@res, en plan
2012/5/25 José Manuel Castroagudín Silva chavescesu...@gmail.com:
Home, grazas a iso agora non haberá problemas para sabermos que haberá
unha reunión de tradutores e tradutares. (tradut@res, en plan curto e
chachi. Tradut@res!! nunca tal vira.)
Vaia ho, xa tiveches que destripar a trapallada
2012/5/25 Antón Méixome cert...@certima.net:
2012/5/25 José Manuel Castroagudín Silva chavescesu...@gmail.com:
Home, grazas a iso agora non haberá problemas para sabermos que haberá
unha reunión de tradutores e tradutares. (tradut@res, en plan curto e
chachi. Tradut@res!! nunca tal vira
Sobre o tema:
*Remove, delete, erase, clean
+ Decisión: Tratar na próxima trasnada a proposta seguinte:
Remove: Retirar
Delete: Eliminar
Erase: Borrar
Clean: Limpar
Despois do falado sobre o caso de «Centro de control de software» e outros
casos que teñen relación coa ferra,menta
Envío o comentario sobre algunhas
0
- check
propostas:
(vbo)verificar, comprobar, confirmar, revisar, corrixir
Actualmente a tradución máis habitual é verificar, pero o sentido galego de
verificar é a indicación de se
. Permitídeme uns comentarios (entre liñas).
En 2011/05/30 00:30, Xosé escribiu:
Esta reunión de Ourense caracterizouse por unhas gañas
apremiantes de
refrendar termos que por momentos parecían ansias
galopantes. Leandro
2011/6/1, Xabier Villar xabier.vil...@gmail.com:
El 1 de junio de 2011 13:14, Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com escribió:
Para retallo
http://www.digalego.com/diccionario/Html/muestra_palabra_utf.php?op=verbuscado=retallo
* retallar*
*1* * * *s* *m* Cada un dos anacos dunha cousa despois
Ola Marce,
queres que che bote unha man?
--
Fran Dieguez lis...@mabishu.com
O Lun, 30-05-2011 ás 11:12 +0200, mvillarino escribiu:
Vaia !
Tentarei, tentarei, se teño algo de tempo, actualizar o pology con
estes acordos.
Non prometo nen a) facelo nen b) resultados bons.
2011/5/30 Xosé xoseca...@gmail.com:
Esta reunión de Ourense caracterizouse por unhas gañas apremiantes de
refrendar termos que por momentos parecían ansias galopantes. Leandro quedou
co árduo labor de elaborar todos os acordos e presentalos. Ademais del,
quero resaltar que ninguén máis (nen
Boas:
Grazas a todos os asistentes.
Mágoa non poder ir. Permitídeme uns comentarios (entre liñas).
En 2011/05/30 00:30, Xosé escribiu:
Esta reunión de Ourense caracterizouse por unhas gañas apremiantes de
refrendar termos que por momentos parecían ansias galopantes. Leandro
quedou co árduo
Ola,
teño case rematado o glosario cos acordos en formato TBX, pero sen
xustificacións, nin definicións nin traducións prohibidas, o que me
levará algunhas semanas máis poñerlle. Necesitaría que se aclararan as
dúbidas sobre estes puntos que vin nas notas de Xosé antes de
enviarvos o TBX con todos
Tal e como está nas notas de Xosé non se fixo (nin fai) ningunha relación a
fixar file→enviar
*file/archive
+ Decisión:
file: ficheiro
archive: arquivo, arquivar
* file (verbo), como en file a report: enviar un informe de erro; informar
dun erro -- por decidir*
+ Razóns: A diferenza entre
...@gmail.com
2011/5/30 damufo dam...@gmail.com:
Boas:
Grazas a todos os asistentes.
Mágoa non poder ir. Permitídeme uns comentarios (entre liñas).
En 2011/05/30 00:30, Xosé escribiu:
Esta reunión de Ourense caracterizouse por unhas gañas apremiantes de
refrendar termos que por momentos
Creo que cómpre lembrar que nalgúns casos non falamos de termos, senón
de preferencias e escollas para procurar un estilo de galego
informático máis transversal.
Pola miña parte, concordo con Xosé en que temos que levar máis
debullados os casos a debate. As présas, creo eu, foron de vermos a
Esta reunión de Ourense caracterizouse por unhas gañas apremiantes de
refrendar termos que por momentos parecían ansias galopantes. Leandro quedou
co árduo labor de elaborar todos os acordos e presentalos. Ademais del,
quero resaltar que ninguén máis (nen sequer eu) preparamos ben a lista de
Mellor que non haxa constancia gráfica da sesión post xD
Vémonos mañán! (virtualmente, inda que sexa)
2011/5/26 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com
2011/5/25 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com
Quen se apunte a darlle unha volta con nocturnidade e alevosía a Ourense o
sábado
Quen se apunte a darlle unha volta con nocturnidade e alevosía a Ourense o
sábado noite, que se apunte. :)
Saúdos!
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
Por favor, quero opinións.
A seguinte reunión polo tema este dunha eventual federación (de software
libre
galega) é este día 6, o sábado. Preciso de levar unha opinión de polo
menos de
tódolos asociados, e só teño a opinión de 4 máis Alejo (*).
A miña impresión é que hai unha
nin de vetos nin nada diso-. Para Trasno é vital que a Federación
promova o uso do soft. en galego.
2010/2/2 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com
Por favor, quero opinións.
A seguinte reunión polo tema este dunha eventual federación (de
software
libre
galega) é este
2010/2/3 Antón Méixome cert...@certima.net:
Se a Federación suma como principio e obxectivos activos (debe notarse) a
normalización da nosa lingua no software libre entón perfecto. Non o digo de
rutina, senón que a experiencia me leva a previrme sobre falsas
contradicións entre promover o
Por favor, quero opinións.
A seguinte reunión polo tema este dunha eventual federación (de software libre
galega) é este día 6, o sábado. Preciso de levar unha opinión de polo menos de
tódolos asociados, e só teño a opinión de 4 máis Alejo (*).
A miña impresión é que hai unha opinión
Xa supuña que o lerades aínda que non contestarades ningún, xD.
2010/2/2 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com
Por favor, quero opinións.
A seguinte reunión polo tema este dunha eventual federación (de software
libre
galega) é este día 6, o sábado. Preciso de levar unha opinión de polo menos
auditábel.
Efectivamente. Na reunión falouse de permitir que se asocie todo grupo sen
ánimo de lucro (obviamente persoa xurídicas e non físicas) que asuma os
principios do SWL. Punto. Faltaría decidir como se fai o proceso de adhesión
(e ollo porque este punto é pontecialmente poderoso porque
2009/12/8 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com:
alternativas legais á federación (= asociación de asociacións), (fundación?,
instituto?), fusión de asociacións...
Tedes 300 000 EUR ? non? entón ide esquecendo a palabra fundación.
De instituto deixa a ver (que non acho ren)
a) Sería asumible
2009/12/8 Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com:
Ola,
O pasado Sábado n'A Estrada celebrouse unha segunda reunión sobre da posible
formación dunha federación de LUGs. Acudín representando a A. Proxecto Trasno
e estivo ademais o noso vice M. Bouzada en calidade de representante de
GALPON
Reenviado á lista.
enviachesmo só a mibn. podo reenviar á lista?
2009/12/8 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com
Polo tanto, preguntas de cara a seguinte reunión ( e que necesito que
tódolos socios fundadores contestedes... tranquilos, tedes dous meses
...
-- Forwarded message --
From: Alejo Pacín Jul alej...@gmail.com
List-Post: proxecto@trasno.net
Date: 2009/12/9
Subject: Re: [ASOCIACIÓN][VOTACIÓN] Reunión Federación LUGs
To: Miguel Branco mgl.bra...@gmail.com
Moi boas.
Como xa manifestei noutro fío anterior sobre este tema, estou
Ola,
O pasado Sábado n'A Estrada celebrouse unha segunda reunión sobre da posible
formación dunha federación de LUGs. Acudín representando a A. Proxecto Trasno
e estivo ademais o noso vice M. Bouzada en calidade de representante de
GALPON. Supoño que Denís nun par de días pasará a acta e eu
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Ola a tod@s,
Estaba pensando e que non sei o que queredes comer máis eu coñezo un
lugar bastante bo preto do Arco de Mazarelos onde se come unha
churrascadiña por uns 9 leretes de gloria.
A min paréceme ben; hora?
quedamos alí mesmo? non coñezo moito pero coa axuda do google maps...
-- Forwarded message --
From: Fran Dieguez lis...@mabishu.com
List-Post: proxecto@trasno.net
Date: Sun, 11 Oct 2009 16:00:05 +0200
Subject: Re: Comida previa á reunión - sábado 17
To: José Manuel Castroagudín Silva chavescesu...@gmail.com
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash
-- Forwarded message --
From: Fran Dieguez lis...@mabishu.com
Date: Sun, 11 Oct 2009 16:00:05 +0200
Subject: Re: Comida previa á reunión - sábado 17
To: José Manuel Castroagudín Silva chavescesu...@gmail.com
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Eu vou!
a min me vale calquera
Apuntádeme a esa comida!
Eu saio dende Coruña city a canda Leandro, admítense + pasaxeiros :)
Apuntádeme a esa comida!
Eu saio dende Coruña city a canda Leandro, admítense + pasaxeiros :)
Vale, logo queda confirmado que imos os dous a comer. Chámote e
acordamos unha hora e un lugar para que me recollas. Comentar que o
ideal sería ir a xente en transporte compartido xa que así
Un voto a favor das parrilladas/tabernas/mesóns/tascas.
Algunha outra opinión? Queda menos dunha semana, era ben ir
apuntándose, rapaces...
2009/10/7, Xosé xoseca...@gmail.com:
Apúntome.
Pero McDonalds non!!
Como quedamos ás 2 e a reunión é ás 4, non ten que ser en Área Central. Para
quen
Moi ben resumido, señor secretario!
PD: efectivamente, abrirémoslle expediente ó señor Dieguez por indecoro no
trato á nova directiva LOL
Moi ben resumido, señor secretario!
PD: efectivamente, abrirémoslle expediente ó señor Dieguez por indecoro no
trato á nova directiva LOL
Moi ben, hoxe rematei de ler a última revisión dos estatutos e vexo
que ma metistes ben... pero ben ben. Practicamente hei ser o escravo
da asociación!
O Xoves, 8 de Outubro de 2009 12:52:43 Leandro Regueiro escribiu:
Moi ben resumido, señor secretario!
PD: efectivamente, abrirémoslle expediente ó señor Dieguez por indecoro
no trato á nova directiva LOL
Moi ben, hoxe rematei de ler a última revisión dos estatutos e vexo
que ma
De feito, eu xa che teño no caderno de enderezos como /dev/sdb ;)
Eu xa advertín sobre posibles letras pequenas... XD
Villarino tesoureiro (Daniel Muñiz
de reserva).
Os estatutos vanse revisar (ortografía) e vanse pasar a LaTeX. Tamén
se preguntou se hai que especificar se é cultural e outros temas.
A reunión para asinar en principio será o día sábado 17 de Outubro ás
16:00 horas en Área Central na Cervecería
Boas,
Paralelamente, ofrecinme a pagar unha comida o mesmo día, tamén por Área
Central, en principio aos asistentes á asemblea no IRC que quixesen pasarse.
Ben, pois o caso é que estendo a invitación a todos os membros que vaian
acudir á reunión para asinar os papeis estes.
Vou mandar outro
Boas,
como ía dicindo: Propuxen que os que quixesen quedar antes da reunión,
foramos a comer algo por aí.
En principio, a idea era convidar eu aos asistentes. Así que ide dicindo
quen quere vir. Para botar contas, e saber se me compensará poñer un bigote
postizo e acudir cun nome falso, jejeje
secretario, Marce Villarino tesoureiro (Daniel Muñiz
de reserva).
Os estatutos vanse revisar (ortografía) e vanse pasar a LaTeX. Tamén
se preguntou se hai que especificar se é cultural e outros temas.
A reunión para asinar en principio será o día sábado 17 de Outubro ás
16:00 horas en Área Central na
).
Os estatutos vanse revisar (ortografía) e vanse pasar a LaTeX. Tamén
se preguntou se hai que especificar se é cultural e outros temas.
A reunión para asinar en principio será o día sábado 17 de Outubro ás
16:00 horas en Área Central na Cervecería Internacional (na parte
norte) http
como ía dicindo: Propuxen que os que quixesen quedar antes da reunión,
foramos a comer algo por aí.
En principio, a idea era convidar eu aos asistentes. Así que ide dicindo
quen quere vir. Para botar contas, e saber se me compensará poñer un bigote
postizo e acudir cun nome falso, jejeje (e
Apúntome.
Pero McDonalds non!!
Como quedamos ás 2 e a reunión é ás 4, non ten que ser en Área Central. Para
quen goste das tabernas, está o mesón de Concheiros; por alí tamén hai algunha
parrillada e pouco máis aló está a rúa de San Pedro.
De pagar xa falaremos.
Xosé
O Mércores, 7 de
Boas Xabi,
O primeiro agradecerte o resumo, co longa que foi a reunión non é
sinxelo, pola miña parte foi moi interesante escoitar as vosas
aportacións, intentaremos telas en conta. Quería nion obstante facer
algunha observación/aclaración menor ao resumo:
Xabi G. Feal wrote:
Fixen este
Fixen este pequeno resumo do falado na reunión entre A.Pérez Casas e algúns
dos que asistimos dende Trasno. Imaxino que faltan cousas e algunhas outras
non entran nunha información imparcial, pero as dúas ou tres opinións
persoais que hai adoitan estar ben localizadas). Agradécense ampliacións
Ola:
Eu fara un pouco mais fincap sobre a cuestin de ferramentas para
traductores que foi algo que penso que todos opinamos que habera que
mellorar (unificar criterios?) Pois eu entendn que dentro de trasno
ase abrir un fio sobre os sistemas e ferramentas para tradutores mais
idoneos.
Tamn se
Ola a todos,
Permitídeme de novo puntualizar sobre Rosetta. Xa que se tratou este
tema, lamento máis o non ter podido ir á reunión :-( .
Daniel Muñiz Fontoira wrote:
Ola:
Eu faría un pouco mais fincapé sobre a cuestión de ferramentas para
traductores que foi algo que penso que todos opinamos
Ola:
Resposto
Felipe Gil Castieira escribi:
Ola a todos,
Permitdeme de novo puntualizar sobre Rosetta. Xa que se tratou este
tema, lamento mis o non ter podido ir reunin :-( .
Daniel Muiz Fontoira wrote:
Ola:
Eu fara un pouco mais fincap sobre a cuestin de ferramentas para
O de Rosseta é doado zanxalo:
-Non hai control de calidade (mínimo) : precisariase un sistema de
permisos
e usuarios. Logo ao final, personalízase a tradución e estamos no caso no que
resulta máis doado usar aplicacións de verdade: kbabel, catalogmanager, svn,
cvs, gtranslator,
Ola a todos,
Eu non levo moito tempo por aquí, nin vou poder atender á reunión, pero
gustaríame que se considerase a seguinte proposta:
Xa que a maioría dos que estamos aquí non somos nin lingüistas nin
tradutores profesionais (polo menos esa é a impresión que teño), e
tendo en conta
Ola a todos:
A verdade que sera interesante. Si, moi interesante. Incluso dira
que unha moi boa idea. Pero o servizo de traducin da xunta malo
(ou peor) con gaas, e como penso ir reunion ao que queira explcollo
en persoa. Visto como opera penso que o sistema que ten ben doado,
por exemplo
a todos,
Eu non levo moito tempo por aquí, nin vou poder atender á reunión, pero
gustaríame que se considerase a seguinte proposta:
Xa que a maioría dos que estamos aquí non somos nin lingüistas nin
tradutores profesionais (polo menos esa é a impresión que teño), e
tendo en conta que se
xavy wrote:
Home, amaioria non, anque alguns de nos si encadramos ou iso creo nas
categorias que ti propos. Eu persoalmente son licenciado en filoloxia
inglesa e creo recordar que algun licenciado en galega habia.
Perfecto, igual vos deixo caer algunha dúbida de vez en cando ;-)
O que
penso
aínda non atopei, foi o arquivo histórico da lista... pero sigo
buscando ;p
Bueno, nada, pasádeo ben nesa reunión!!
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http
nalgures para estas dúbidas,
e tal... Será que eu son da xerración dos foros, jeje
O que aínda non atopei, foi o arquivo histórico da lista... pero sigo
buscando ;p
Bueno, nada, pasádeo ben nesa reunión
Falando do glosario, ¿quen se apunta a amplialo? Ainda que só sexa
facer unha especie de esqueleto con palabras e expresións novas que
queremos saber como se traducen ainda que non teñamos idea de cal é a
traducción máis axeitada.
Ata logo,
Leandro Regueiro
É cedo de abondo para falar de propostas concretas de Trasno á Xunta, xa que
polo indicado por Pérez Casas semella que vai servir de introdución e
aclaración de posicións (por exemplo, non se lle podería esixir nada á Xunta
se non existe disposición sequera de que queira colaborar nun proxecto
Daniel, é un edificio moi grande, gris-marrón, ao final do campus sur, en
sentido contrario á alameda; vése ao lonxe dende alí, destacando.
O típico é dicir, nestes casos: non hai perda.
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
grazas polas aclaracions, penso que non me
perderei.
Vmonos!
Xabi G. Feal escribi:
Daniel, un edificio moi grande, gris-marrn, ao final do campus sur, en
sentido contrario alameda; vse ao lonxe dende al, destacando.
O tpico dicir, nestes casos: non hai perda.
Algun podera por un mapa de como chegar. Valeme
un do google.
Saudos e grazas.
Antonio Perez Casas escribi:
Boas
de novo,
A reunin quedara para o sbado 15 de xullo, s 11:00 na Residencia
Universitaria Monte da Condesa, situada no Campus Sur da USC. Quedamos
na entrada da Residencia e
Em Terça 11 Julho 2006 12:47, o Daniel Muñiz Fontoira escrebeu:
Alguén podería por un mapa de como chegar. Valeme un do google.
Saudos e grazas.
http://www.usc.es/estaticos/info_xeral/planos/santiago_gl.jpg
É o edifício 51 do mapa.
A reunión é na Residéncia Monte da Condesa, que está
edifício 51 do mapa.
A reunión é na Residéncia Monte da Condesa, que está no campus sul da
Universidade de Santiago, en Santiago.
COMO CHEGAR EN COMBOIO:
A estación de comboios é o edifício 31 do mapa.
COMO CHEGAR EN AUTOMÓVEL:
Desde CORUÑA ou PONTEVEDRA por autoestrada
1) Sair na saída
Apúntome.
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
Eu tentarei ir, se non me perdo polo camiño en Santiago.
Saúdos.
On 7/7/06, Xabi G. Feal xab...@gmx.net wrote:
Apúntome.
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
Eu teo pensado asistir, anda que non creo que
poida aportar moito, levo no na lista moi pouquio, mia ida era ir e
escoitar.
Saudos
Daniel Muiz Fontoira
Antonio Perez Casas escribi:
Boas
de novo,
A reunin quedara para o sbado 15 de xullo, s 11:00 na Residencia
Universitaria Monte da
O Xoves, 6 de Xullo de 2006 18:14, Antonio Perez Casas escribiu:
Por favor confirmar quenes asistiredes, e por suposto si fora necesario
algún cambio desta proposta avisar o antes posible.
Eu acercarei-me tamém. Se somos moitos quedo fora e arranxado.
--
Best Regards
MV
Public key
2006/7/6, Antonio Perez Casas anto...@concheiros.net:
Boas de novo,
A reunión quedaría para o sábado 15 de xullo, ás 11:00 na Residencia
Universitaria Monte da Condesa, situada no Campus Sur da USC. Quedamos
na entrada da Residencia e xa dende alí imos a sala que nos reservaron.
Por favor
On 7/3/06, Nacho nacho.r...@gmail.com wrote:
Ola a todos. Eu xa vos digo que non sei se poderei ir, que
ando un pouco liado agora coa mudanza no piso de ourense
e téñoo un pouco complicado para ir dende marín ata santiago,
se eu non podo creo que tampouco son indispensábel.
Tentarei ir,
O Xoves, 6 de Xullo de 2006 11:59, Leandro Regueiro escribiu:
E ó final como quedou todo. Eu non sei se me hei poder conectar á
Internet estes días, así que tampouco podo prometer moito. Ainda que
os meus problemas para ir serían de enterarme da data, hora e lugar
exactos..
Por agora en
Boas de novo,
A reunión quedaría para o sábado 15 de xullo, ás 11:00 na Residencia
Universitaria Monte da Condesa, situada no Campus Sur da USC. Quedamos
na entrada da Residencia e xa dende alí imos a sala que nos reservaron.
Por favor confirmar quenes asistiredes, e por suposto si fora
Ola a todos. Eu xa vos digo que non sei se poderei ir, que
ando un pouco liado agora coa mudanza no piso de ourense
e téñoo un pouco complicado para ir dende marín ata santiago,
se eu non podo creo que tampouco son indispensábel.
Tentarei ir, pero non vos prometo nada.
Saúdos.
On 6/28/06,
Pola miña parte, podería ser o sábado 15 de xullo ás 11:00, si queredes
podo encargarme eu de buscar un local no Campus Sur da USC.
Unha aperta, Antonio.
Comunicade como chegar ata ali e todo iso. ¿¿Queda fixado logo ese
dia?? A min tanto me da un ca outro...
Ata logo,
Anda que a mia opinin non conta. A min tamn me
vai ben. Salvo cousa de ultima hora.
Saudos
Leandro Regueiro escribi:
Pola mia parte, podera ser o sbado 15
de xullo s 11:00, si queredes
podo encargarme eu de buscar un local no Campus Sur da USC.
Unha aperta, Antonio.
On 6/28/06, Daniel Muñiz Fontoira dmun...@gmail.com wrote:
Aínda que a miña opinión non conta. A min tamén me vai ben. Salvo cousa de
ultima hora.
Saudos
Como que non conta, claro que conta..
Ata logo,
Leandro Regueiro
___
Váleme. En Santiago está ben.
Pola miña parte, podería ser o sábado 15 de xullo ás 11:00, si queredes
podo encargarme eu de buscar un local no Campus Sur da USC.
Unha aperta, Antonio.
Xabier Villar wrote:
2006/6/26, Xabi G. Feal xab...@gmx.net mailto:xab...@gmx.net:
Iso. Como
Pode alguén confirmar-me a data, hora e lugar onde será?
--
Best Regards
MV
Public key available at www.keyserver.net
GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE
pgpCLE7oFy6HX.pgp
Description: PGP signature
___
Trasno mailing
Iso. Como ninguén propoñe, e M.Villarino prefire a fin de semana,
¿que tal vos viría un sábado, por exemplo o 8 de Xullo?
Pode alguén confirmar-me a data, hora e lugar onde será?
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
O Luns, 26 de Xuño de 2006 10:20, Xabi G. Feal escribiu:
Iso. Como ninguén propoñe, e M.Villarino prefire a fin de semana,
¿que tal vos viría un sábado, por exemplo o 8 de Xullo?
Pode alguén confirmar-me a data, hora e lugar onde será?
Xustamente ese non pode ser, porque Antonio Perez Casas
2006/6/26, Xabi G. Feal xab...@gmx.net:
Iso. Como ninguén propoñe, e M.Villarino prefire a fin de semana,
¿que tal vos viría un sábado, por exemplo o 8 de Xullo?
Eu preferiría o sábado 15 de Xullo, sobre as 11 ou así, por exemplo, porque
do 5 ó 13 non estou aquí. De tódolos xeitos, xa dixen
Pola miña parte, podería ser o sábado 15 de xullo ás 11:00, si queredes
podo encargarme eu de buscar un local no Campus Sur da USC.
Unha aperta, Antonio.
Xabier Villar wrote:
2006/6/26, Xabi G. Feal xab...@gmx.net mailto:xab...@gmx.net:
Iso. Como ninguén propoñe, e M.Villarino prefire
O Luns, 26 de Xuño de 2006 16:44, Antonio Perez Casas escribiu:
Pola miña parte, podería ser o sábado 15 de xullo ás 11:00, si queredes
podo encargarme eu de buscar un local no Campus Sur da USC.
Vale (pesquixa axiña, a ver se pode enterar-se NResa)
--
Best Regards
MV
Public key available at
tradutores
trásnicos (ou trasnenses).
Penso que para iso é a reunión proposta.
A nível global o movimento de SL é unha mistura de voluntários e empresas. Eu
non saberia cuantificar, mais unha boa parte dos desenvolvedores de SL están
pagados por empresas, como IBM, RedHat, Novel, Mandriva, etc. Sen o
Interesante o do Wiki para poder estar todo mis
actualizado. :-)
Leandro Regueiro escribi:
On 6/20/06, Jos Ramom Flores d'as Seixas
fa2ra...@usc.es wrote:
Non sei se algunha vez foi certo o dito "o
bon pano vende-se na arca", mais
hoxe en dia mis falso que unha moeda de 3 euros.
O Xoves, 22 de Xuño de 2006 18:30, Daniel Muñiz Fontoira escribiu:
Interesante o do Wiki para poder estar todo máis actualizado. :-)
O do wiki está moi ben, porque está de moda.
pero a caña seria de dispor de isto: http://www.tumatxa.com/es/
por certo, para facer unha quedada, o único
Ola!
Penso que interesante, en Ubuntu teen a Rosetta que penso que algo
parecido. A verdade que penso que est xenial, entras seleccionas
traduces e se queda a medio traducir outro pode continuar.
O que ti comentas dame que algo parecido.
Desde logo penso que para cambiar cousas tal vez
Ola,
Como sigo sendo un gran defensor das ferramentas web para facilitar a
colaboración, creo que estaría moi ben (a curto/medio prazo) a
instalación no servidor de trasno de Pootle
(http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle). Mellorou moito
ultimamente, e de acordo co «roadmap» que teñen
Boas de novo,
Pola miña parte non tería problema en quedar un fin de semana, e
tampouco teño problema polo tempo que poida durar a reunión ou o número
de persoas que consideredes que deben estar si prefería a ser posible
que a reunión fóra en Santiago, tampouco creo que tería excesivo
Ben, entón póñase primeiro a data
Semana do 26-2
Semana do 3-9
Semana do 10-16
Xa discutiremos logo se cabemos ou non cabemos todos (eu coido que non haberá
problema).
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
Ola!
Fun eu quen preguntou se a reunin ser publica e se poda asistir (en
calidade de ouvinte), mais en principio penso que non podo aportar
moito (levo pouco nisto) pero s coecer mais e tentar ver que o que
podo facer.
De todos modos se non se pode porque s pode ir xente importante, pois
1 - 100 de 109 matches
Mail list logo