Re: [terminoloxia] queue
Segundo o digalego: - fila: Serie de persoas ou cousas colocadas unha detrás doutra formando unha liña. - cola: 3 sf Serie de persoas, de animais ou de cousas postas unha detrás doutra, agardando a súa quenda para facer algo. - lista: 2 sf Serie enumerativa de nomes de persoas ou cousas dispostas de forma ordenada unhas detrás doutras. Coido que cola sería o máis axeitado. Ademáis de que así mo parece d'acordo cos significados aportados por Leandro, eu sempre escoitei cola de impresión, polo que persoalmente xa estou afeito. De todos xeitos, fila tampouco me parece mal. Lista supoño que está ben no cado dos reprodutores. Cola fai referenza á orde na que se agarda para facer unha tarefa. A diferencia dunha pila, na cola a orde é: primeiro en chegar, primeiro en saír. Lista non ten implicacións sobre a orde: tanto as pilas como as colas son casos especiais (concretos) de listas. Fila non implica unha relación de orde, senón de colocación. A relevancia nas filas é a posición: un a carón doutro, a carón doutro...; pola contra, as columnas van un enriba, outro debaixo, outro debaixo Unha fila ou ringreira de xente pode facer cola para coller unha entrada para o cine ou no supermercado, ou ben pode agardar que chegue o autobús de cada quen (non todos necesariamente agardan o mesmo) ou poden estar collidos na man como nas manifas ianquis XDD De feito, podes por os libros en fila, como podes ter unha fila de vasos valdeiros na mesa do bar. Ten toda a pinta de que estudas informática, Karl. Por certo diria que ringreira, valdeiros, cada quen non son correctos. Aínda non todos opinaron sobre se é mellor cola ou non. En todo caso para queue coma verbo tamén seria interesante ver as estatísticas de enqueue e como leva unha chea de tempo confeccionalas estou por dedicarme a facer ese programiña para aforrar tempo. Ata logo, Leandro Regueiro
Re: [terminoloxia] queue
Segundo o digalego: - fila: Serie de persoas ou cousas colocadas unha detrás doutra formando unha liña. - cola: 3 sf Serie de persoas, de animais ou de cousas postas unha detrás doutra, agardando a súa quenda para facer algo. - lista: 2 sf Serie enumerativa de nomes de persoas ou cousas dispostas de forma ordenada unhas detrás doutras. Coido que cola sería o máis axeitado. Ademáis de que así mo parece d'acordo cos significados aportados por Leandro, eu sempre escoitei cola de impresión, polo que persoalmente xa estou afeito. De todos xeitos, fila tampouco me parece mal. Lista supoño que está ben no cado dos reprodutores.
Re: [terminoloxia] queue
Segundo o digalego: - fila: Serie de persoas ou cousas colocadas unha detrás doutra formando unha liña. - cola: 3 sf Serie de persoas, de animais ou de cousas postas unha detrás doutra, agardando a súa quenda para facer algo. - lista: 2 sf Serie enumerativa de nomes de persoas ou cousas dispostas de forma ordenada unhas detrás doutras. Coido que cola sería o máis axeitado. Ademáis de que así mo parece d'acordo cos significados aportados por Leandro, eu sempre escoitei cola de impresión, polo que persoalmente xa estou afeito. De todos xeitos, fila tampouco me parece mal. Lista supoño que está ben no cado dos reprodutores. Eu levo algún tempo sen usar cola porque vira nalgures que era castelanismo. lista apareceu en cadeas relacionadas con listas de reprodución se mal non lembro. Ata logo, Leandro Regueiro
Re: [terminoloxia] queue
O Luns 09 Marzo 2009 19:45:35 Leandro Regueiro escribiu: Segundo o digalego: - fila: Serie de persoas ou cousas colocadas unha detrás doutra formando unha liña. - cola: 3 sf Serie de persoas, de animais ou de cousas postas unha detrás doutra, agardando a súa quenda para facer algo. - lista: 2 sf Serie enumerativa de nomes de persoas ou cousas dispostas de forma ordenada unhas detrás doutras. Coido que cola sería o máis axeitado. Ademáis de que así mo parece d'acordo cos significados aportados por Leandro, eu sempre escoitei cola de impresión, polo que persoalmente xa estou afeito. De todos xeitos, fila tampouco me parece mal. Lista supoño que está ben no cado dos reprodutores. Eu levo algún tempo sen usar cola porque vira nalgures que era castelanismo. lista apareceu en cadeas relacionadas con listas de reprodución se mal non lembro. A RAG acepta cola no senso de rabo ou de fila. Ata logo, Leandro Regueiro Saúde!! -- O malo da relixión e a súa carenza de imaxinación -- karl
Re: [terminoloxia] queue
O Luns 09 Marzo 2009 17:59:49 Adrián Chaves Fernández escribiu: Segundo o digalego: - fila: Serie de persoas ou cousas colocadas unha detrás doutra formando unha liña. - cola: 3 sf Serie de persoas, de animais ou de cousas postas unha detrás doutra, agardando a súa quenda para facer algo. - lista: 2 sf Serie enumerativa de nomes de persoas ou cousas dispostas de forma ordenada unhas detrás doutras. Coido que cola sería o máis axeitado. Ademáis de que así mo parece d'acordo cos significados aportados por Leandro, eu sempre escoitei cola de impresión, polo que persoalmente xa estou afeito. De todos xeitos, fila tampouco me parece mal. Lista supoño que está ben no cado dos reprodutores. Cola fai referenza á orde na que se agarda para facer unha tarefa. A diferencia dunha pila, na cola a orde é: primeiro en chegar, primeiro en saír. Lista non ten implicacións sobre a orde: tanto as pilas como as colas son casos especiais (concretos) de listas. Fila non implica unha relación de orde, senón de colocación. A relevancia nas filas é a posición: un a carón doutro, a carón doutro...; pola contra, as columnas van un enriba, outro debaixo, outro debaixo Unha fila ou ringreira de xente pode facer cola para coller unha entrada para o cine ou no supermercado, ou ben pode agardar que chegue o autobús de cada quen (non todos necesariamente agardan o mesmo) ou poden estar collidos na man como nas manifas ianquis XDD De feito, podes por os libros en fila, como podes ter unha fila de vasos valdeiros na mesa do bar. Saúde -- O malo da relixión e a súa carenza de imaxinación -- karl