Re: [terminoloxia] sticky

2011-11-26 Conversa Lucía Paz

Non hai de que ;)
Despois lembreime das sticky notes que son como os post-it, que se 
colan, pero o máis importante non é que se colen, senón que serven para 
destacar algo. Neste senso podería ser prioritario, destacado...


Saúdos

Lucía


En 25/11/2011 10:44, damufo escribiu:

Grazas Lucía!
A verdade é que neste caso pode acaer bastante ben.


En 2011/11/25 10:05, Lucía Paz escribiu:

Si, no primeiro correo aparecía persistente.
Encontrei nesta páxina un debate sobre o termo sticky: 
http://forum.joomla.org/viewtopic.php?p=1308713
Lendo as intervencións, penso que prioritario podería ser unha 
tradución axeitada.


Lucía


En 25/11/2011 7:57, Adrián Chaves Fernández escribiu:

O Friday, 25 de November de 2011 00:21:35 Miguel Bouzada escribiu:

Pegañent[o|a]

¿Considerouse «persistente» durante o debate terminolóxico?
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: [terminoloxia] sticky

2011-11-25 Conversa Lucía Paz

Si, no primeiro correo aparecía persistente.
Encontrei nesta páxina un debate sobre o termo sticky: 
http://forum.joomla.org/viewtopic.php?p=1308713
Lendo as intervencións, penso que prioritario podería ser unha 
tradución axeitada.


Lucía


En 25/11/2011 7:57, Adrián Chaves Fernández escribiu:

O Friday, 25 de November de 2011 00:21:35 Miguel Bouzada escribiu:

Pegañent[o|a]

¿Considerouse «persistente» durante o debate terminolóxico?
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: [terminoloxia] sticky

2011-11-25 Conversa damufo

Grazas Lucía!
A verdade é que neste caso pode acaer bastante ben.


En 2011/11/25 10:05, Lucía Paz escribiu:

Si, no primeiro correo aparecía persistente.
Encontrei nesta páxina un debate sobre o termo sticky: 
http://forum.joomla.org/viewtopic.php?p=1308713
Lendo as intervencións, penso que prioritario podería ser unha 
tradución axeitada.


Lucía


En 25/11/2011 7:57, Adrián Chaves Fernández escribiu:

O Friday, 25 de November de 2011 00:21:35 Miguel Bouzada escribiu:

Pegañent[o|a]

¿Considerouse «persistente» durante o debate terminolóxico?
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: [terminoloxia] sticky

2011-11-24 Conversa Fran Dieguez

Fixado/a

Fran Diéguez
http://www.mabishu.com
GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8

On Xov 24 Nov 2011 18:43:34 CET, damufo wrote:

Boas:

No joomla, teño esta cadea:

Whether or not the Banner is 'sticky'.

Outos idiomas:
Determina si el anuncio es 'Fijo', o no.
Si une bannière (ou plusieurs) d'une catégorie est 'épinglée',
Se o banner é 'fixo', ou não.

No poentran poden verse algunhas das traducións:
Pegañento (6×KDE)
Persistente (2×GNOME)
Pegoñenta (KDE)
Apegañoso (KDE)
Pegaxoso (GNOME)
Pegañenta (GNOME)
_Adhesivo (GNOME)

En canto a pegañento o digalego remite a apegañento.
Por outro lado está a definición, podedes vela no digalego, non me 
acaba de convencer.


Propostas:
Se o cartel está prendido ou non.
Se o cartel está fixado ou non.



___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: [terminoloxia] sticky

2011-11-24 Conversa Miguel Bouzada
Pegañent[o|a]

2011/11/24 Fran Dieguez lis...@mabishu.com

 Fixado/a

 Fran Diéguez
 http://www.mabishu.com
 GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986  E695 98BB 6626 A2A4 F9B8


 On Xov 24 Nov 2011 18:43:34 CET, damufo wrote:

 Boas:

 No joomla, teño esta cadea:

 Whether or not the Banner is 'sticky'.

 Outos idiomas:
 Determina si el anuncio es 'Fijo', o no.
 Si une bannière (ou plusieurs) d'une catégorie est 'épinglée',
 Se o banner é 'fixo', ou não.

 No poentran poden verse algunhas das traducións:
 Pegañento (6×KDE)
 Persistente (2×GNOME)
 Pegoñenta (KDE)
 Apegañoso (KDE)
 Pegaxoso (GNOME)
 Pegañenta (GNOME)
 _Adhesivo (GNOME)

 En canto a pegañento o digalego remite a apegañento.
 Por outro lado está a definición, podedes vela no digalego, non me acaba
 de convencer.

 Propostas:
 Se o cartel está prendido ou non.
 Se o cartel está fixado ou non.



 __**_
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/**listinfo/proxectohttp://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

 __**_
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/**listinfo/proxectohttp://listas.trasno.net/listinfo/proxecto




-- 
Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: [terminoloxia] sticky

2011-11-24 Conversa Adrián Chaves Fernández
O Friday, 25 de November de 2011 00:21:35 Miguel Bouzada escribiu:
 Pegañent[o|a]

¿Considerouse «persistente» durante o debate terminolóxico?
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto