Re: Localización de Grub2
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Francisco J. Tsao Santin wrote: > On Wed, 9 Dec 2009, Leandro Regueiro wrote: > >>> >>> Pode algun dos que estades dentro do translationproject seguirlle a >>> pista a >>> isto. >> >> Non sei. Quizais, aínda que non sei como. Igual Tsao sabe algo máis do >> tema. > > A verdade é que non estaba moi enterado, de feito fai poucas semanas que > me enterei do salto tan grande que hai no grub nunha actualización a > debian sid... > > Se tedes moito interese, vixio o tema e cando haxa algo sólido, aviso > por eiquí... Graciñas Tsao, agradeceríacho porque non podo estar pendente de miles de cousas xa que ao final me esquenzo. Saúdos -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAksgH7oACgkQmLtmJqKk+bgA+wCfcegQrP/1aS6P9xf4h9GHKcKB vJQAmQEjz1PiIMwEnijjRhqXUZgXVV/s =m4BB -END PGP SIGNATURE-
Re: Localización de Grub2
On Wed, 9 Dec 2009, Leandro Regueiro wrote: Pode algun dos que estades dentro do translationproject seguirlle a pista a isto. Non sei. Quizais, aínda que non sei como. Igual Tsao sabe algo máis do tema. A verdade é que non estaba moi enterado, de feito fai poucas semanas que me enterei do salto tan grande que hai no grub nunha actualización a debian sid... Se tedes moito interese, vixio o tema e cando haxa algo sólido, aviso por eiquí... -- Francisco J. Tsao Santín http://tsao.enelparaiso.org 1024D/71CF4D62 42 F1 53 35 EF 98 98 8A FC 6C 56 B3 4C A7 7D FB
Re: Localización de Grub2
2009/12/7 Fran Diéguez : > Ola rapaces, > > como algúns de vós se puido dar de conta o novo Grub2 non é localizábel > debido a que non teñen implementado a compatibilidade. > > Deixando claro que baixo o meu punto incluír Grub2 é un atraso sustancial > (sen compatibilidade de protección por contrasinal, localización e arrinque > por rede...). > > En fin que veño de recibir unha discusión en Ubuntu na que se fala de que se > está a traballar nese senso. > > O principal tema e que están no proxecto translationproject.org > http://translationproject.org/domain/grub.html > e xa hai algunha información no sitio web orixinal > http://grub.enbug.org/AboutInternationalization > > [1] http://lists.gnu.org/archive/html/grub-devel/2009-01/msg00082.html > [2] http://lists.gnu.org/archive/html/grub-devel/2009-01/msg00118.html > [3] http://lists.gnu.org/archive/html/grub-devel/2009-04/msg00181.html > [4] http://www.mail-archive.com/grub-devel@gnu.org/msg13899.html > > > Pode algun dos que estades dentro do translationproject seguirlle a pista a > isto. Non sei. Quizais, aínda que non sei como. Igual Tsao sabe algo máis do tema.