Re: Necesito axuda con hunspell
O Luns, 22 de Xaneiro de 2007 20:11, Daniel Muñiz Fontoira escribiu: Perdoa a miña curiosidade, para que que queres o hunspell se non tes openoffice? Pódeselle dar outros usos? A curiosidade matou ao gato. Pois si, cun dos guións que componhem o pt2gz (o transliterador que está á vosa disposición en trasno), podem-se extraír as cadeas das msgid dos ficheiros para um ficheiro de texto, e a este passar-lhe o hunspell para ver os erros, que se podem guardar num ficheiro, para despois ir pesquisando e corrigindo no ficheiro po inicial. Amais tem outras possibilidades, como entreter o tempo ;-), pero o que cada um faga no seu tempo libre já é privado. -- Best regards MV º ¸.·´¯`·... º ¸.·´¯`·...¸ º ¸.·´¯`·...¸ º Public key available at www.keyserver.net GPG Fingerprint: 8116 899E 61FD D983 AF80 FEDE 1CD8 1C9A 4B81 73AE pgppawiHbsd03.pgp Description: PGP signature
Re: Necesito axuda con hunspell
Grazas polas respostas Uff!! pérdome bastante, dame a impresión (ao mellor non só é impresión) de que non teño idea de nada. Cando un dicionario para o thunderbird? mvillarino escribió: O Luns, 22 de Xaneiro de 2007 20:11, Daniel Muñiz Fontoira escribiu: Perdoa a miña curiosidade, para que que queres o hunspell se non tes openoffice? Pódeselle dar outros usos? A curiosidade matou ao gato. Pois si, cun dos guións que componhem o pt2gz (o transliterador que está á vosa disposición en trasno), podem-se extraír as cadeas das msgid dos ficheiros para um ficheiro de texto, e a este passar-lhe o hunspell para ver os erros, que se podem guardar num ficheiro, para despois ir pesquisando e corrigindo no ficheiro po inicial. Amais tem outras possibilidades, como entreter o tempo ;-), pero o que cada um faga no seu tempo libre já é privado. -- Remitente: Daniel Muñiz Fontoira Eu uso software libre [1] [1]http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.gl.html
Re: Necesito axuda con hunspell
Eu xa o probei no seu día e cascabame o thunderbird, no meu caso en windows. Grazas de todos modos. Tomás Fernández Pena escribió: Daniel Muñiz Fontoira escribió: Grazas polas respostas Uff!! pérdome bastante, dame a impresión (ao mellor non só é impresión) de que non teño idea de nada. Cando un dicionario para o thunderbird? Esquecía dicir que para usar o dicionario co thunderbird tes que chamarlle os arquivos gl-ES.dic e gl-ES.aff, e non gl_ES. Vale con poñer enlaces brandos. En principio o dicionario do hunspell podería funcionar co thunderbird. Se tes o dicionario instalado en /usr/share/myspell/ o thunderbird tamén o usaría. O problema é que, polo menos a min, non me funciona ben a última versión do dicionario de mancomun, e se inicio o thunderbird (icedove no meu caso) e intento cambiar de idioma, dame un erro: Failure loading aff file /usr/lib/icedove/components/myspell/gl-ES.aff /usr/lib/icedove/run-mozilla.sh: line 131: 5350 Violación de segmento $prog ${1+$@} Ca versión alfa do dicionario funciona ben (de feito en mancomun hai un xpi para instalar a versión alfa no thunderbird http://www.mancomun.org/index.php/component/option,com_remository/Itemid,111/func,fileinfo/id,10/). Os problemas co uso da versión 1 do dicionario veñen porque o Thunderbird utiliza o motor myspell, que non é igual que o hunspell. Saúdos. Tomás mvillarino escribió: O Luns, 22 de Xaneiro de 2007 20:11, Daniel Muñiz Fontoira escribiu: Perdoa a miña curiosidade, para que que queres o hunspell se non tes openoffice? Pódeselle dar outros usos? A curiosidade matou ao gato. Pois si, cun dos guións que componhem o pt2gz (o transliterador que está á vosa disposición en trasno), podem-se extraír as cadeas das msgid dos ficheiros para um ficheiro de texto, e a este passar-lhe o hunspell para ver os erros, que se podem guardar num ficheiro, para despois ir pesquisando e corrigindo no ficheiro po inicial. Amais tem outras possibilidades, como entreter o tempo ;-), pero o que cada um faga no seu tempo libre já é privado. -- Remitente: Daniel Muñiz Fontoira Eu uso software libre [1] [1]http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.gl.html
Re: Necesito axuda con hunspell
mvillarino escribió: Non teño instalado o OOo Como fago para instalar o dicionario de galego? Que comando debo escreber na consola para verificar a ortografía do ficheiro ficheiro.txt? Ola, O dicionario o baixas de openoffice.mancomun.org/libreeengalego/Corrector/gl_ES-pack.zip. Descomprimes o zip e os arquivos gl_ES.aff e gl_ES.dic os pos no directorio /usr/share/myspell/dicts/. Logo para usar o hunspell sería: hunspell -d gl_ES ficheiro.txt e seguir as instrucións indicadas. Saúdos. Tomás -- Tom'as Fern'andez Pena Dpto. Electr'onica e Computaci'on. Univ. Santiago de Compostela. 15782 Santiago de Compostela. Spain. Phone: +34 981 563100 Ext. 13576 Fax: +34 981 528012 E-mail: tomas[at]dec.usc.es, www.ac.usc.es/es/profesores/tomas_fernandez.html GPG ID 81F6435A 2001-11-23 Tomás Fernández Pena to...@dec.usc.es Pegada dactilar: D140 2ED1 94FE 0112 9D03 6BE7 2AFF EDED 81F6 435A signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: Necesito axuda con hunspell
Perdoa a miña curiosidade, para que que queres o hunspell se non tes openoffice? Pódeselle dar outros usos? Saudos mvillarino escribió: Non teño instalado o OOo Como fago para instalar o dicionario de galego? Que comando debo escreber na consola para verificar a ortografía do ficheiro ficheiro.txt? -- Remitente: Daniel Muñiz Fontoira Eu uso software libre [1] [1]http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.gl.html
Re: Necesito axuda con hunspell
Daniel Muñiz Fontoira escribió: Perdoa a miña curiosidade, para que que queres o hunspell se non tes openoffice? Pódeselle dar outros usos? Saudos Podes execulato dende liña de comandos, ao igual que o ispell ou o aspell. Eu o uso xunto co dicionario de mancomun para corrixir arquivos LaTeX ou html, xa que recoñece as etiquetas destas linguaxes. Saúdos Tomás mvillarino escribió: Non teño instalado o OOo Como fago para instalar o dicionario de galego? Que comando debo escreber na consola para verificar a ortografía do ficheiro ficheiro.txt? -- Tom'as Fern'andez Pena Dpto. Electr'onica e Computaci'on. Univ. Santiago de Compostela. 15782 Santiago de Compostela. Spain. Phone: +34 981 563100 Ext. 13576 Fax: +34 981 528012 E-mail: tomas[at]dec.usc.es, www.ac.usc.es/es/profesores/tomas_fernandez.html GPG ID 81F6435A 2001-11-23 Tomás Fernández Pena to...@dec.usc.es Pegada dactilar: D140 2ED1 94FE 0112 9D03 6BE7 2AFF EDED 81F6 435A signature.asc Description: OpenPGP digital signature