Niso tes razón: era ben buscar unha tradución a "hackfest", e antes de que nos poñamos a organizalo envento. Non me convencen as alternativas que dás, pero pola onda de festival, encontro... algo haberá acaido.
2010/9/29 Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com> > Engadindo “prank” ao Galicionario pensei nisto: non deberíamos chamarlle > aos > “Hack Fests” ou “Encontros” de Trasno «trasnadas»? XD > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto@trasno.net > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >
_______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto