Re: Tradución de Debian
Ai, ai, aceptando a colaboración que demandamos todos... :) Ata logo, Leandro Regueiro On 3/16/07, Jacobo Tarrio jtar...@trasno.net wrote: El viernes, 16 de marzo de 2007 a las 19:17:31 +0100, Antonio Trueba escribía: Levo un tempo facendo algunhas traduccións(1) a galego e castelán, e gostariame colaborar coa tradución das pantallas de configuración de Debian ó galego. Adícome eu a isto. Gracias polo ofrecemento, pero quero facelo eu só. -- Jacobo Tarrío | http://jacobo.tarrio.org/ -- To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
Re: Tradución de Debian
Creo que iso era cousa de Jacobo Tarrio, se non me equivoco. Ata logo, Leandro Regueiro On 3/16/07, Antonio Trueba atru...@mundo-r.com wrote: Boas a todos. Levo un tempo facendo algunhas traduccións(1) a galego e castelán, e gostariame colaborar coa tradución das pantallas de configuración de Debian ó galego. ¿Como vos coordinades para isto? ¿Onde se pode saber que traducións están en marcha, e a quen hai que enviar as rematadas? (1) Se alguen lles quere botar un ollo, estes dias rematei a tradución de Widelands, un xogo de estratexia tipo Settlers, e estou a traballar nos programas de usuario de XFS. Saudos. -- -- To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.