Re: que traducimos no obradoiro da xgn?

2009-03-30 Conversa Miguel Bouzada
Eu teño na recámara ufraw son 391 liñas

*The Unidentified Flying Raw (UFRaw) is a utility to read and manipulate raw
images from digital cameras.
*
http://ufraw.sourceforge.net/


2009/3/30 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com

 Ola,
 estiven buscando na sección de outros para ver traducións fáciles
 pendentes (non comezadas) para ver de facer no obradoiro da XGN, e
 dado que o BMPx desapareceu, ou non consigo conectar co sitio,
 boteille un ollo a Geany, pero ó ser un IDE pode resultar complicado.
 Sabedes dalgo que estea por traducir e nin sexa moi complicado nin
 teña centos e centos de cadeas por traducir (preferiblemente unha
 tradución sen comezar)?

 Ata logo,
   Leandro Regueiro


 --
 To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.




-- 
Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx,
.ppt, .pptx


Re: que traducimos no obradoiro da xgn?

2009-03-30 Conversa Leandro Regueiro
2009/3/30 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com:
 Eu teño na recámara ufraw son 391 liñas

 The Unidentified Flying Raw (UFRaw) is a utility to read and manipulate raw
 images from digital cameras.

 http://ufraw.sourceforge.net/

Estiveno mirando e poderia vale, aínda que ten un chisco de
complicación. Deixarei que enviedes máis propostas. En todo caso isto
podémolo poñer na sección outros de Trasno.

Ata logo,
Leandro Regueiro