Traduccion KDE

2004-03-26 Conversa Fernando López
Ola a todos. Son novo na lista e queria preguntar se para traducir KDE hai que escoller os ficheiros sen nome asociado e traducción incompleta? ex: en kdeaddons os primeiros ficheiros para traducir son desktop_kdeaddons cun 65% e sen traductor e o seguinte dub, sen traductor e cun 0% (todo

Re: traduccion kde

2003-11-11 Conversa Xabi García
PD: Xabi, se queres mándoche xa as traduccións e amañas ti esas palab ras, ti decides. É o mesmo, como che veña ben. As que sei sen diccionario border - bordo (sóese empregar máis ca contorno) bug report - informe (ou remite) de erro passphrase- contrasinal printable encoding -

Re: traduccion kde

2003-11-11 Conversa Jesus Bravo Alvarez
O Luns 10 de Novembro de 2003 ás 23:49, Javier dicía: backend backend (o mesmo que frontend = frontend) smartcards penso que se pode usar tarxetas intelixentes, enténdese ben polling isto en que contexto? printable encoding o que di Xabi, codificación

Re: traduccion kde

2003-11-11 Conversa Jacobo Tarrio
O Martes, 11 de Novembro de 2003 ás 13:24:43 +0100, Jesus Bravo Alvarez escribía: fingerprint urg... esta é difícil... impresión dixital (?) se queres déixaa en inglés... Eu no seu momento, en gnupg, empreguei pegada dactilar. -- Tarrío (Compostela)

Re: traduccion kde

2003-11-11 Conversa Francisco Xosé Vázquez Grandal
O Martes, 11 de Noviembre de 2003 13:24, Jesus Bravo Alvarez escribiu: O Luns 10 de Novembro de 2003 ás 23:49, Javier dicía: border (bordo ou contorno?) o que di Xabi, bordo Eu sempre traducin eso como beira. So era para engadir discordia. Saudos ;-) -- Fco. Xosé Vázquez

Re: traduccion kde

2003-11-11 Conversa Javier Jardón
Hola boas Ben, creo que deixarei as traduccions así e lle mando todo a Xabi: backend - backend (kio_print.po) smartcard - tarxetas intelixentes (kcmsmartcard.po) bug report - relatorio de erro (kio_smtp.po) passphrase - contrasinal (kio_sftp.po) fingerprint - pegada dactilar (kio_sftp.po) border

Re: traduccion kde

2003-11-11 Conversa Jesus Bravo Alvarez
O Martes 11 de Novembro de 2003 ás 20:58, Javier dicía: Contexto de polling: (kcmsmartcard.po) Enable polling to autodetect card events Activar mostraxe? para autodetectar tarxetas Aqui refírese a consultar repetidamente o estado da tarxeta na procura de eventos, en vez de esperar a

traduccion kde

2003-11-10 Conversa Javier Jardon
Hola boas! Pois ben, coa remodelación da paxina do proxecto de traducción animeime e púxenme a actualizar os ficheiros que teño asignados, xa os teño todos actualizados, pero teño dudas sobre unhas cantas palabras. Queria preguntar a opinión da lista antes de lle enviar a Xabi todos os PO,s