Por favor,
Leia abaixo. Aninhei o texto com o seu.
Glauber Machado Rodrigues (Ananda) escreveu:
Resposta lá em baixo:
2009/3/19 mvbsoares <mvbsoa...@uol.com.br <mailto:mvbsoa...@uol.com.br>>
Caros Listeiros,
Eu li isso no site da FSF
(http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html):
(...)
"Free software" does not mean "non-commercial." A free program
must be available for commercial use, commercial development, and
commercial distribution. Commercial development of free software
is no longer unusual; such free commercial software is very
important. You may have paid money to get copies of free software,
or you may have obtained copies at no charge. But ***regardless of
how you got your copies, you always have the freedom to copy and
change the software, even to sell copies***.
(...) Asteriscos meus
E depois li o seguinte, na GPL v2
(http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt)
(...) "1. You may copy and distribute verbatim copies of the
Program's source code as you receive it, in any medium, provided
that you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep
intact all the notices that refer to this License and to the
absence of any warranty; and give any other recipients of the
Program a copy of this License
along with the Program.
***You may charge a fee for the physical act of transferring a
copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee. ***"
2. ...
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
whole or in part contains or is derived from the Program or any
part thereof, to be licensed as a whole ***at no charge to all
third parties*** under the terms of this License."
(...) Asteriscos meus
Para mim está muito claro que a GPLv2 especifica que você ***não
pode vender os códigos-fontes***
Ok.
.
E, pelo que estou entendendo da explicação dada pela Free Software
Foundation, você ***pode vender os códigos-fontes***,
Onde você viu que a pessoa pode vender os códigos fontes?
But ***regardless of how you got your copies, you always have the
freedom to copy and change the software, even to sell copies***.
A expressão "even to sell copies" não diz respeito aos fontes, isto é,
cópias dos fontes ?
Até onde eu sei, "commercial use", "commercial development", e
"commercial distribution" são possíveis nas seguintes formas
(simplificando):
1) "commercial use": alguém usa um software licenciado GPLv2 para
produzir com ele e ganhar dinheiro.
2) "commercial development": alguém é pago para desenvolver software
licenciado GPLv2.
3) "commercial distribution": alguém cobra para distribuir o sofware
licenciado GPLv2, mas não pode cobrar algo extra para te entregar os
fontes. Ou seja, deve te dar os mesmos direitos que ele recebeu com a
licença. Se eu te forneci os binários, eu tenho a obrigação de te
fornecer os fontes.
o que leva a uma contradição e a uma apropriação indébita da
propriedade intelectual contida no software, já que qualquer um
pode copiar livremente e vender por um preço. Ora, o que eu sempre
entendi da GPLv2 é que a venda é do serviço - o que a licença
chama de "warranty protection"- o que não conflita em nada com o
que diz a licença.
O que entendo da GPLv2 é o seguinte: como liberdade não pode ser
imposta, (1) eu aceito as condições da licença e repasso estas
condições; e como existe direito de propriedade intelectual, (2)
como eu recebi o código já aperfeiçoado de alguém, o que eu posso
cobrar quando eu repassá-lo é o trabalho de copiar (o que é
irrisório) somado ao trabalho que eu tive para realizar as minhas
modificações (se eu quiser) somado ao meu trabalho de adaptar o
software para o usuário (se eu quiser).
Ou seja, eu auxilio o trabalho dos outros membros da comunidade
quando libero as minhas modificações a custo zero (se eu quiser
liberar) e sempre obtenho retorno pelo meu trabalho quando uso o
software para prestar serviços.
Em suma, eu não posso vender o trabalho do outro, que confiou em
mim quando licenciou o software com a GPLv2. Eu só posso vender o
meu trabalho. Se eu for vender o trabalho do outro, eu estou me
apropriando do trabalho do outro. Isso eu chamo de apropriação
indébita ou de pirataria. E eu creio que não é este o "espírito"
deste contrato.
Ao distribuir um software licenciado GPLv2 e cobrar, você está
vendendo o seu trabalho de distribuir o software, não o trabalho de
mais ninguém.
Ao vender um software GPLv2 na forma binária apenas, e se negar a
entregar os fontes, até onde eu sei, configura violação da GPLv2.
--
Glauber Machado Rodrigues
PSL-MA
jabber: glau...@jabber-br.org <mailto:glau...@jabber-br.org>
música livre é bem melhor:
http://www.jamendo.com
------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
PSL-Brasil mailing list
PSL-Brasil@listas.softwarelivre.org
http://listas.softwarelivre.org/mailman/listinfo/psl-brasil
Regras da lista:
http://twiki.softwarelivre.org/bin/view/PSLBrasil/RegrasDaListaPSLBrasil
_______________________________________________
PSL-Brasil mailing list
PSL-Brasil@listas.softwarelivre.org
http://listas.softwarelivre.org/mailman/listinfo/psl-brasil
Regras da lista:
http://twiki.softwarelivre.org/bin/view/PSLBrasil/RegrasDaListaPSLBrasil