New Zealand Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipuk
akapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu was also not bad... ;)
(TRANSLATION: “The brow of the hill where Tamatea, with the bony knees,
slid and climbed mountains. The great traveler sat and played on the
flute to his beloved.”)
On
Hi
Ok I went with Giovanni's suggestion of Capiopo for this release - see
the new splash screen in trunk.
Regards
Tim
On Sun, Oct 17, 2010 at 10:42 AM, Benoit de Cabissole
ben...@exigesa.com wrote:
On 17/10/2010 10:37, Tim Sutton wrote:
Hi
On Sun, Oct 17, 2010 at 10:16 AM, Vincent Leong
Hi Tim,
On Sat, 16. Oct 2010 at 01:42:54 +0200, Tim Sutton wrote:
We (the PSC) recently received a threat of legal action against our
use of the word 'Tethys' in the naming of the 1.5 release of QGIS.
It seems that the word Tethys is trademarked by a company in one country.
Although we feel
Jürgen E. Fischer wrote:
Hi Tim,
On Sat, 16. Oct 2010 at 01:42:54 +0200, Tim Sutton wrote:
We (the PSC) recently received a threat of legal action against our
use of the word 'Tethys' in the naming of the 1.5 release of QGIS.
It seems that the word Tethys is trademarked by a company in one
I agree that real place names is a better idea. I could see lots of
Mythical/Fictitious names actually being claimed by people. I will also
point out that the Mozilla Foundation uses National Parks/Reserves in
the code naming of pre-release firefox branches and suggest that we
could do something