Hi, Jean Delvare <jdelv...@suse.de> wrote: > Minor fixes to the German translation > --- > Holger, I think I found 2 minor issues in the German translation of > quilt, can you please review and validate the changes? Thank you. > > po/de.po | 3 ++- > 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) > > --- quilt.orig/po/de.po 2015-02-10 10:21:32.459965604 +0100 > +++ quilt/po/de.po 2015-02-10 10:26:48.695617167 +0100 > @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "" > msgid "You have to install '%s' (from package %s) to use 'quilt %s'\\n" > msgstr "" > "Sie müssen '%s' (aus dem Paket %s) installieren, um 'quilt %s' nutzen " > -"zukönnen\\n" > +"zu können\\n" > > #: quilt/scripts/patchfns.in:1138 > msgid "" > @@ -1648,6 +1648,7 @@ msgstr "" > "\n" > "Initialisiert einen Quellbaum aus einer rpm-spec-Datei oder einer quilt-\n" > "series-Datei.\n" > +"\n" > "-d\tOptionaler Pfadpräfix für den resultierenden Quellbaum.\n" > "\n" > "--sourcedir\n"
Yes, you are of course right with the patch. I have corrected that. Additionally to that, I have managed to get some reviewing in the meantime (off-list, not on debian-l10n-german mailinglist). So feel free to use the attached file, to include some more changings. Thanks Best regards Holger -- ============================================================ Created with Sylpheed 3.2.0 under D E B I A N L I N U X 7 . 0 W H E E Z Y ! Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/ ============================================================
quilt-0.64_v2_de.po.gz
Description: Binary data
_______________________________________________ Quilt-dev mailing list Quilt-dev@nongnu.org https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/quilt-dev