From:Bruce Reyburn <[EMAIL PROTECTED]
 To: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Warumungu translation and back translation
 Date: Tuesday, 28 September 1999 18:19

 SONGLINES LIST - First message

 NOTE new address for sending messages to songlines list is
 now [EMAIL PROTECTED]

 That last letter in c2o is the lowercase letter "Oh" and not the number
 zero.

 AND A SPECIAL TREAT TO RESTART US.


 It seems like a good start for this new Songlines list to be able
 to circulate a bi-lingual document of potentially great significance
 in the life of Australia's First and Settler Peoples.

 Here is a copy of the latest Warumungu translation of the draft
 Declaration for Reconciliation. I am told that it made quite a hit
 with the members of the Council for Reconciliation who were
 in Tennant Creek on 18-19 September as part of the Desert Harmony
 and reconciliation event.

 Note also the latest backtranslation into English, which is a fascinating

 way of working towards a basic English text.

 Thanks to Rosemary Plummer and linguist Gwyneth Jones for providing
 this matter via the Barkly Language Consultancy (see below for more
 contact details).

 Bruce Reyburn
 28 September 1999
 .


 This is the latest draft of the Warumungu translation of the
Reconciliation
 document.

 It is provided by Barkly Language Consultancy.
 Contact Gwyneth Jones at: Ph: (08) 8962 1873Fx: (08) 8962 1031
 Em: [EMAIL PROTECTED] <mailto:[EMAIL PROTECTED]

 1. Yarntanpa Australia warinyi, mappu anyula wangki.
 One mob from Australia, together we will talk.
 Jungajunga anyula wangki kapi nyinini,
 We speak the truth and keep on being,
 kurnurlurl anyula respect-umurnuurnu, nyinini anyula piliyi,
 we will keep having respect, we will keep living right,
 nyinini yarnti jampa marnungku.
 we are one mob.


 2.Kuwartajja ankkula pinanta wumpurrarni ajjul manu warlji.
 With listening we acknowledge you indigenous people are traditional
 owners of this country.


 3. Pinanta anyul wumpurrarni-kari mukku kapu respect-umunta.
 We recognise Indigenous business and respect it.


 4. Jina kurnurlurl ankkula manu
 We will keep on looking after the country today and for the
future
 kapi warlapunjjukku pinanjjikki wumpurrarni-karrijjikki makkukku
 kapi ajurninginyi mukkurtukku.
 and will try to understand the feeling Indigenous people have for
 their
 sacredness.
 Respect-umurunu ajuninginyi mukku.
 We will keep on respecting their business.

 5. Kayirrmunta-ampal ankkul yankakurujju ankkul ngalanya manu jukunyu
 (nganymunyu) kapi alampalalampal jukunta ankkul.
 We are knowing that travellers, we took over this country and keep on
 taking it over and over.

 6. Karriny Australia-ngara kapi marlukka purluju wangkajjikki anyul
 jungarnpa.
 People of Australia and the government we will speak the truth.
 Mapungku anyula jurrkurl nyirril wanguwangu mukku yurrmulalkki kapi
 payinti-alkki.
 We (incl) can put straight those bad things from long ago and today.
 Mappu anyul nyinini kilimana jungakan manturlkangara.
 Together we will be peaceful with truth from the heart.

 7. Ngalanya ankkul wangkan.
 This is what we say.
 Kurlurrujanta ankkul yurrmulirti ngara.
 We feel sorry for the past.
 Wumpurrarni ajjul paninya wangkan "Kaminya-ampal, yama"
 Indigenous people, you say this "OK, leave it"

 8. Alangara ngini yarntanpa anyula nyinini.
 From that, together we will be.
 Mirlamirla jirnirni anyul mappu
 We will keep on learning together
 kapi warakk jirnirni anyul mappu
 and we will keep working together
 kapi kuwarta yarntanpa anyula kurnurlurl.
 and we will keep listening together.

 9. Ngalanya anyul kurnurlurl anyinginyi pikapikka
 This we keep for our children
 kapi ajurninginyi pikapikka.
 and your children.
 Mapungku ajurnu kurnurlurl ajurninginyi equal rights,
 Together they keep their equal rights,
 equal wirranjal kapi equal mukku munjjumana.
 equal responsibilities and equal sharing (no greed).

 10. Wangkinyi ankkul mappu anyula warakk-jirnirni jurrkurljurrkurl
 We say we will continue working together to put everything straight
 nyirriny-jjikki mukkukku kapi piliyi jangalkki nyinini.
 and to live with good spirit.
 Ankkul wumpurrarni-kari mukku respect-umunjal
 We will respect Indigenous business
 kapi ajjul kurtu wangkangki papulanji kupurtu.
 and you will speak freely without whitefella.

 11. Wilya anyul jani yarntanpa.
 We will stand strong together.
 Anyul Australian warinyi jina kurnurlurl anyinginyi manu
 We Australians will look after our country
 kapi wumpurrarni-kari mukku kapi kurtu nyinini munjjumana.
 and Indigenous business and live freely without greed.


 (ends)


 To subscribe to the songlines list send a message to
 [EMAIL PROTECTED]
 with the word subscribe in the text



 ---------------------------------------------------------------------
 To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
 For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



-------------------------------------------------------
RecOzNet2 has a page @ http://www.green.net.au/recoznet2 and is archived at 
http://www.mail-archive.com/
To unsubscribe from this list, mail [EMAIL PROTECTED], and in the body
of the message, include the words:    unsubscribe announce or click here
mailto:[EMAIL PROTECTED]?Body=unsubscribe%20announce
This posting is provided to the individual members of this group without permission 
from the
copyright owner for purposes  of criticism, comment, scholarship and research under 
the "fair
use" provisions of the Federal copyright laws and it may not be distributed further 
without
permission of the copyright owner, except for "fair use."

RecOzNet2 is archived for members @ http://www.mail-archive.com/

Reply via email to