Re: git repo moved?

2020-06-30 Thread Yuri Chornoivan
вівторок, 30 червня 2020 р. 20:25:23 EEST meik michalke написано: > hi, > > for a while now i'm getting errors that the host name git.kde.org is not > known so i can't fetch updates. was the server replaced and i missed a > note? > > > viele grüße :: m.eik Hi, It is invent.kde.org now. We

Re: Newbie, To translate rkward to Greek language, to add functions

2019-09-08 Thread Yuri Chornoivan
неділя, 8 вересня 2019 р. 01:45:32 EEST Elias Tsolis написано: > 1) I can translate rkward in Greek Language. Can you provide me > further instructions? Hi, Please contact KDE Greek translation team: https://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=el to obtain your credentials and work on the

Re: OT: hide plasmoids

2018-11-14 Thread Yuri Chornoivan
14 листопада 2018, 10:55:47, від "meik michalke" : > hi, > > sorry for this off-topic qustion, but i hope someone of you might know this: > i > know you can place plasmoids on the desktop or put them in the panel. but is > it also possible to hide them at a border like the panel (so that

Re: links to plugin docs broken

2018-08-13 Thread Yuri Chornoivan
понеділок, 13 серпня 2018 р. 13:07:10 EEST meik michalke написано: > hi, > > Am Sonntag, 12. August 2018, 20:15:12 CEST schrieb Thomas Friedrichsmeier: > > Maybe it's some installation thing, but I have no Ubuntu VM at hand for > > testing. > > What happens when you enter help:/rkwardplugins/ in

Re: translations partly missing?

2018-04-15 Thread Yuri Chornoivan
неділя, 15 квітня 2018 р. 02:16:18 EEST meik michalke написано: > hi, > > do you have full translations when you run the 0.7.0 release? i still have a > mix of german and english with the dailies, but maybe it's just my setup. > > > viele grüße :: m.eik Hi, I can confirm this (tarball for

Re: Interested in translating into Spanish

2017-10-16 Thread Yuri Chornoivan
неділя, 15 жовтня 2017 р. 12:36:50 EEST Gloriana Cocozza Garro написано: > Hi everyone! > > I am a student of Tradumatics, and I would like to join one of your > projects. Please, let me know if I can be of help. I am interested in > translating no less than 2000 words. > > Thanks! > > Gloriana

Re: Is it possible to improve generating .pot files from English .docbook files?

2017-01-29 Thread Yuri Chornoivan
неділя, 29-січ-2017 20:53:31 Jaap Woldringh написано: > Op 29-01-17 om 18:23 schreef Albert Astals Cid: > > This thread is a textbook example of why top posting makes things hard to > > read. > > > > TBH I'm not sure what the problem is, is the problem that there are some > > extracted tests that

Re: rkwarddev patches

2017-01-27 Thread Yuri Chornoivan
п'ятниця, 27-січ-2017 21:05:59 meik michalke написано: > hi, > > Am Freitag, 27. Januar 2017, 13:55:10 CET schrieb Yuri Chornoivan: > > https://github.com/rkward-community/rkwarddev/pull/1 > > i merged it, although now i see that it went into the master branch -- > should

rkwarddev patches

2017-01-27 Thread Yuri Chornoivan
Hi, I found some minor typos in rkwarddev code while translating rkwardplugins manual. BTW it has at least three ready-to-use translations now: https://l10n.kde.org/stats/doc/trunk-kde4/po/rkwardplugins.po/ I have found the plugin repo on github and filed a pull request:

Re: [rkward-devel] Upcoming release RKWard 0.6.3 - Call for testing

2015-02-20 Thread Yuri Chornoivan
написане Fri, 20 Feb 2015 14:28:18 +0200, Thomas Friedrichsmeier thomas.friedrichsme...@ruhr-uni-bochum.de: Hi! A new release of RKWard is coming up, and now is the time to take care of the last few rough edges. Please help us with this, if you have some time to spare. I think it's safe to