Re: [rkward-devel] Catalan translation updated

2012-10-19 Thread Pep
Sorry!!! On 19 Oct 2012 19:29:58 +0200 "Thomas Friedrichsmeier" wrote: > Hi, > > On Friday 19 October 2012, Pep wrote: > > I updated the current version of the catalan translation file (ca.po) and > > attached it to this email. > > thanks! But you forgot to add the attachment... > > > Apolog

Re: [rkward-devel] Catalan translation updated

2012-10-19 Thread Thomas Friedrichsmeier
Hi, On Friday 19 October 2012, Pep wrote: > I updated the current version of the catalan translation file (ca.po) and > attached it to this email. thanks! But you forgot to add the attachment... > Apologies. I know it's too late. Work done for the next version. Yes, this will go into the next

[rkward-devel] Catalan translation updated

2012-10-19 Thread Pep
Hi: I updated the current version of the catalan translation file (ca.po) and attached it to this email. Apologies. I know it's too late. Work done for the next version. Regards. Pep. -- Everyone hates slow websites.

Re: [rkward-devel] Catalan translation updated

2010-12-17 Thread Pep
Hi Thomas: Thanks for the offer, but I don't have an account in SF.net. Regards. Pep. On 15 Dec 2010 14:29:27 +0100 "Thomas Friedrichsmeier" wrote: > Hi! > > On Wednesday 15 December 2010, Pep wrote: > > Please find enclosed a new revision of the catalan translation (ca.po). > > Comitted t

Re: [rkward-devel] Catalan translation updated

2010-12-15 Thread Thomas Friedrichsmeier
Hi! On Wednesday 15 December 2010, Pep wrote: > Please find enclosed a new revision of the catalan translation (ca.po). Comitted to SVN. Thanks! BTW, if you are interested, I can give you SVN access, so you can upload your updates yourself, in the future. Just let me know the name of your SF.ne

[rkward-devel] Catalan translation updated

2010-12-15 Thread Pep
Hi, Please find enclosed a new revision of the catalan translation (ca.po). Regards. Pep. ca.po.tar.gz Description: Binary data -- Lotusphere 2011 Register now for Lotusphere 2011 and learn how to connect the dots, take

Re: [rkward-devel] Catalan translation updated (more new)

2010-09-30 Thread Thomas Friedrichsmeier
Hi, On Thursday 30 September 2010, Pep wrote: > Please find enclosed a more new revision of the catalan translation > (ca.po). thanks! Committed. Regards Thomas signature.asc Description: This is a digitally signed message part.

[rkward-devel] Catalan translation updated (more new)

2010-09-30 Thread Pep
Hi, Please find enclosed a more new revision of the catalan translation (ca.po). Sorry!!! Best regards. Pep. ca.po.tar.gz Description: Binary data -- Start uncovering the many advantages of virtual appliances and start

[rkward-devel] Catalan translation updated

2010-09-30 Thread Pep
Hi, Please find enclosed the revision of the catalan translation (ca.po). Best regards. Pep. ca.po.tar.gz Description: Binary data -- Start uncovering the many advantages of virtual appliances and start using them to si

Re: [rkward-devel] Catalan translation updated

2010-04-28 Thread Pep
Hi Thomas, Many thanks. Do not worry about not being able to introduce the translation now. The fault is mine for not sending it on time. For the next version (which I hope to send on time), I already have some translation done. Thank you for your work in developing the program. Regards. Pep.

Re: [rkward-devel] Catalan translation updated

2010-04-28 Thread Thomas Friedrichsmeier
Hi, On Wednesday 28 April 2010, Pep wrote: > Here is the updated catalan translation. The po file is from: > > http://rkward.svn.sourceforge.net/viewvc/rkward/trunk/rkward/po/ thanks for the update! I will commit this to SVN - but - not before the 0.5.3- release. I created a source tarball (-rc1

[rkward-devel] Catalan translation updated

2010-04-28 Thread Pep
Hi, Here is the updated catalan translation. The po file is from: http://rkward.svn.sourceforge.net/viewvc/rkward/trunk/rkward/po/ Regards. Pep ca.po.tar.gz Description: Binary data -- _