Send sanskrit mailing list submissions to
        [EMAIL PROTECTED]

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
        http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
        [EMAIL PROTECTED]

You can reach the person managing the list at
        [EMAIL PROTECTED]

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of sanskrit digest..."


Today's Topics:

   1. saMyamya -- yes; saMyaMya -- no; samyamya -- no (Jay Vaidya)
   2. Re: Re: Vedic question (Ambujam Raman)
   3. Re: Re: Vedic question (Vis Tekumalla)
   4. Re: Re: Vedic question (Ambujam Raman)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 23 Aug 2004 08:16:21 -0700 (PDT)
From: Jay Vaidya <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: [Sanskrit] saMyamya -- yes; saMyaMya -- no; samyamya -- no
To: [EMAIL PROTECTED]
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii

Vis gaaru wrote:

> samyamya (arrest him) - is saMyaMya correct?
> vamsa (lineage) - is vaMsa correct?
>
> Any simple no-trip rules for these?

dishhTyaa vardhate bhavAn anusvAravishhaye
kaThinatamasya (-) udAharaNasya pR^ichchayaa |

Congratulations on asking about the most difficult
example regarding anusvAras. 

The correct forms are 
(i) saMyamya/(optional)sayNyamya, (where 'yN' stands
for the anunAsika 'y', i.e., 'y' with chandra-bindu).
One of the 'm' follows anusvAra/parasavrNa rules, the
second ignores them completely.
(ii) vaMsha -- This one follows the usual
anusvAra/parasavarNa rules, which happen to state
"anusvAra only".

Your difficult question is: What makes the first in
'saMyamya' an anusvAra/parasavarNa option and the
second a simple 'm'?

The answer can either be failsafe OR simple BUT not
both! Here is the simple version.

The anusvAra and visargasandhi rules are not
applicable to most (but not all) pratyayas
(terminations) that start with a 'y' or with a vowel. 
anusvAra example: 'viramya' (having stopped)
'vi-ram+ya' -> if anusvArasandhi WRONG: viraMya or
virayNya
'ya' is a pratyaya and starts with 'y'. Ignore all
anusvArasandhi rules. CORRECT: viramya 
visarga example: 'tejasA' (with brilliance) from
'tejas+A' -> if visarga sandhi WRONG: tejavA or teja-A
'A' is a pratyaya and starts with a vowel. Ignore
visargasandhi rules. CORRECT: tejasA
Some other sandhi rules are also ignored in this
position. 

Elsewhere anusvAra/parasavarNa etc. rules are
applicable. 

I have discussed the "usual" anusvAra rules
comprehensively in a previous email (April 7, 2004).
Those interested may please look them up on the list
archive. 
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/2004-April/000316.html
If the link is broken into two lines, please type it
into your browser. You have to be logged into the
archives to access past messages. 

dhana.njayaH (or optionally, dhanaJNjayaH)


                
_______________________________
Do you Yahoo!?
Win 1 of 4,000 free domain names from Yahoo! Enter now.
http://promotions.yahoo.com/goldrush

------------------------------

Message: 2
Date: Mon, 23 Aug 2004 11:45:52 -0400
From: "Ambujam Raman" <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: [Sanskrit] Re: Vedic question
To: "Vis Tekumalla" <[EMAIL PROTECTED]>, <[EMAIL PROTECTED]>,
        <[EMAIL PROTECTED]>
Message-ID:
        <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

dhanyavaad vis! rochaniiyam!!
maamudakena taadaya = maaM udakena taadaya = maa udakena taadaya
(maaM (ekavachanam dvitiiya) = maa.. But cannot  be used at the beginning of a 
sentence (padaat (Panini 7.1.17)).

maa udakena taadaya = modakena taadaya is OK sandhi-wise but is unPaninian!

Is this what Rao is calling unPaninian?

He writes
They would 
have said "maa' modake'na tiitaDiiH"

That will be :
maa' modake'na tiitaDiiH= maa'  maa udake'na tiitaDiiH (Vedic)  = maa  maaM udakena 
taaDaya (classical)  taking into consideration the accents. (The first maa is the 
prohibitive). Panini cannot object since he is not violated!

etad samyak kim? bho raomayashayaH!

Raman








  ----- Original Message ----- 
  From: Vis Tekumalla 
  To: Vis Tekumalla ; Ambujam Raman ; [EMAIL PROTECTED] ; [EMAIL PROTECTED] 
  Sent: Monday, August 23, 2004 9:32 AM
  Subject: Re: [Sanskrit] Re: Vedic question


  Or, was it - "maa udakena taaDaya"

    sanskrit mailing list
    [EMAIL PROTECTED]
    http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit

  !
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/attachments/20040823/02d63430/attachment-0001.htm

------------------------------

Message: 3
Date: Mon, 23 Aug 2004 09:39:06 -0700 (PDT)
From: Vis Tekumalla <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: [Sanskrit] Re: Vedic question
To: Ambujam Raman <[EMAIL PROTECTED]>, [EMAIL PROTECTED],
        [EMAIL PROTECTED]
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"

I don't know if Mr. Rao was referring to "maa" in the front being unPaninian or the 
declension on the dhatu taD? Also, please check Mr. Ramakrishnan's mail; that has a 
more plausible statement. I was just responding to your kathametat query:-)

Ambujam Raman <[EMAIL PROTECTED]> wrote:dhanyavaad vis! rochaniiyam!!
maamudakena taadaya = maaM udakena taadaya = maa udakena taadaya
(maaM (ekavachanam dvitiiya) = maa.. But cannot  be used at the beginning of a 
sentence (padaat (Panini 7.1.17)).
 
maa udakena taadaya = modakena taadaya is OK sandhi-wise but is unPaninian!
 
Is this what Rao is calling unPaninian?
 
He writes
They would 
have said "maa' modake'na tiitaDiiH"
 
That will be :
maa' modake'na tiitaDiiH= maa'  maa udake'na tiitaDiiH (Vedic)  = maa  maaM udakena 
taaDaya (classical)  taking into consideration the accents. (The first maa is the 
prohibitive). Panini cannot object since he is not violated!
 
etad samyak kim? bho raomayashayaH!
 
Raman
 
 
 

 
 

 
----- Original Message ----- 
From: Vis Tekumalla 
To: Vis Tekumalla ; Ambujam Raman ; [EMAIL PROTECTED] ; [EMAIL PROTECTED] 
Sent: Monday, August 23, 2004 9:32 AM
Subject: Re: [Sanskrit] Re: Vedic question


Or, was it - "maa udakena taaDaya"
sanskrit mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit

!


...Vis Tekumalla
[EMAIL PROTECTED]


                
---------------------------------
Do you Yahoo!?
Win 1 of 4,000 free domain names from Yahoo! Enter now.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/attachments/20040823/2b873a5c/attachment-0001.htm

------------------------------

Message: 4
Date: Mon, 23 Aug 2004 12:55:57 -0400
From: "Ambujam Raman" <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: [Sanskrit] Re: Vedic question
To: "peekayar" <[EMAIL PROTECTED]>,     "Vis Tekumalla"
        <[EMAIL PROTECTED]>,    "sanskrit digest" <[EMAIL PROTECTED]>
Message-ID:
        <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"

Some ladies while bathing started splashing waters on one of them. She exclaimed:

maa  udakaih taadayata = modakaih taadayata.

Some modakas ( issues of a kshatriya father and shuudra mother) bathing nearby heard 
it and came and beat her up!

Next occassion while she was bathing with those ladies  she started splashing waters 
on them. Noticing no modakas were around. they exclaimed.

maa  udakaih taadayata  = modakaih taadayata. = mo dakaih taadayata = mah dakaih 
taadayata 

She forthwith got some poison in water ( mah = poison, dakam= water) and splashed it 
on them and they died. Sweet revenge!

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/attachments/20040823/8868ca60/attachment-0001.htm

------------------------------

_______________________________________________
sanskrit mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit


End of sanskrit Digest, Vol 17, Issue 24
****************************************

Reply via email to