Send sanskrit mailing list submissions to sanskrit@cs.utah.edu To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit or, via email, send a message with subject or body 'help' to sanskrit-requ...@cs.utah.edu
You can reach the person managing the list at sanskrit-ow...@cs.utah.edu When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of sanskrit digest..." Today's Topics: 1. A sloka A Day: Bhagavad Gita: 2.17 (anupam srivatsav) 2. Re: sanskrit Digest, Vol 58, Issue 7 (Guru deva dasi) 3. Source of 'brahma satyam..' quote (Naresh Cuntoor) 4. Question on aSTAdhyAyI : sArvadhAtukamapit (Jay Vaidya) (V Srini) 5. lot lakara of Kru dhaatu (anupam srivatsav) 6. A sloka A Day: Bhagavad Gita: 2.18 (anupam srivatsav) 7. Re: lot lakara of Kru dhaatu (P. Vasu) 8. Re: lot lakara of Kru dhaatu (Subramanya hiriyannaiah) 9. Re: lot lakara of Kru dhaatu (Mukesh Goel) 10. A sloka A Day: Bhagavad Gita: 2.19 (anupam srivatsav) 11. Request for the source of the Mantra dEvIm ... (Bandaru Viswanath) 12. Sanskrit goes chic (Vis Tekumalla) 13. Re: Request for the source of the Mantra dEvIm ... (Navneet Kumar Verma) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Fri, 19 Feb 2010 11:05:34 +0530 From: anupam srivatsav <anupam.srivat...@gmail.com> Subject: [Sanskrit] A sloka A Day: Bhagavad Gita: 2.17 To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <e13be6001002182135m5901d909v686bec37f58ad...@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" ??????? ?? ????????? ??? ???????? ???? ? ????????????????? ? ?????????????????? ? ?.?? ??????? = ? ?????? ???? ???: ????????? (?,?) ( I have a doubt here. Why is it not ??????? ?) ?? = ?????????? ????????? = ?? ?????? = ???? ?????? ???? ????????????????? ??? = ??? (?,?) ?????? = ???? (?,?) ???? = ???? (?,?) ???? = ??? + ???:, (?,?) ??????? = ?????: (?,?) ???????? = ??????? (?,?) ???? = ???? (?,?) ? = ?????????? ??????? = ???? + ???? (???????) ??????? = ?? + ?????? (???????) ?????? = ????? ??? ????????????????? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100219/cc3d5829/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 2 Date: Fri, 19 Feb 2010 14:50:40 +0530 From: "Guru deva dasi" <gurudevad...@gmail.com> Subject: Re: [Sanskrit] sanskrit Digest, Vol 58, Issue 7 To: <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <000001cab144$f2af07d0$d80d17...@com> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Thank you Naresh Ji. This is not exactly the same, only the first part is the same. Do you have an idea where is the full quote? -----Original Message----- From: sanskrit-boun...@cs.utah.edu [mailto:sanskrit-boun...@cs.utah.edu] On Behalf Of sanskrit-requ...@cs.utah.edu Sent: Thursday, February 18, 2010 6:25 PM To: sanskrit@cs.utah.edu Subject: sanskrit Digest, Vol 58, Issue 7 Send sanskrit mailing list submissions to sanskrit@cs.utah.edu To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit or, via email, send a message with subject or body 'help' to sanskrit-requ...@cs.utah.edu You can reach the person managing the list at sanskrit-ow...@cs.utah.edu When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of sanskrit digest..." ------------------------------ Message: 3 Date: Fri, 19 Feb 2010 09:56:11 -0500 From: Naresh Cuntoor <nares...@gmail.com> Subject: [Sanskrit] Source of 'brahma satyam..' quote To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <f4ce5f9f1002190656o1ebe3693p48839f29fd331...@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" [Subject was: sanskrit Digest, Vol 58, Issue 7] Ah. My bad. There is another shloka which says shlokArdhena pravakShyAmi yaduktaM grantha-koTibhiH | brahma satyaM jagannmithyA jIvo brahmaiva nAparaH || Re: where this shloka appears, my mind is drawing a blank right now. On Fri, Feb 19, 2010 at 9:36 AM, Guru deva dasi <gurudevad...@gmail.com>wrote: > Sorry if I was unclear. > > The verse from Vivekacudamani which had been referred by you is using the > first Pada of the quote I brought, but not the second > > ????? ???????? ????:? > > > > pada my question is where is found the verse which contains the 2 Padas: > > ?????? ????? ?????????? ???? ???????? ????:?? > > > > > > *From:* Naresh Cuntoor [mailto:nares...@gmail.com] > *Sent:* Friday, February 19, 2010 5:37 PM > *To:* gurudevad...@gmail.com > *Subject:* Re: [Sanskrit] sanskrit Digest, Vol 58, Issue 7 > > > > Namaste, > > I am not sure I understand your follow-up question. The often-quoted brahma > satyam jaganmithyaa it only a pAda of the shloka that I mentioned. As I > cited, the shloka appears in VivekachUDaamaNi, a work of Shankara > BhagavatpAda. > > Naresh > vaak.wordpress.com > > On Fri, Feb 19, 2010 at 4:20 AM, Guru deva dasi <gurudevad...@gmail.com> > wrote: > > Thank you Naresh Ji. > This is not exactly the same, only the first part is the same. Do you have > an idea where is the full quote? > > -----Original Message----- > From: sanskrit-boun...@cs.utah.edu [mailto:sanskrit-boun...@cs.utah.edu] > On > Behalf Of sanskrit-requ...@cs.utah.edu > Sent: Thursday, February 18, 2010 6:25 PM > To: sanskrit@cs.utah.edu > Subject: sanskrit Digest, Vol 58, Issue 7 > > Send sanskrit mailing list submissions to > sanskrit@cs.utah.edu > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > sanskrit-requ...@cs.utah.edu > > You can reach the person managing the list at > sanskrit-ow...@cs.utah.edu > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific than > "Re: Contents of sanskrit digest..." > _______________________________________________ > To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit > http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit > and follow instructions. > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100219/4946b1af/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 4 Date: Fri, 19 Feb 2010 12:33:14 -0800 (PST) From: V Srini <vsrin...@yahoo.com> Subject: [Sanskrit] Question on aSTAdhyAyI : sArvadhAtukamapit (Jay Vaidya) To: sanskrit@cs.utah.edu Message-ID: <148487.69418...@web51007.mail.re2.yahoo.com> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Shri Dhananjay, Thanks for your response. I am not chellenging your concepts, but I still do not completely comprehend them. Your interpretation centered on the idea that "vibhASA" is attached to the list of items in the column "entity to have new property"(which, in the present case, "iT" of the sutra "vija iT"). Using that methodology, when I apply to "vibhASA jasi", I get "vibhASA, jas, dvandva" in the second column. Then move on to "prathamacaramataya . . . ". When dvandva is dropped here, how come we did not drop "vibhASA" and "jas" as well ? We can argue that since all the words "prathama, carama . . . " etc are all in gaNapATha, if we drop all 3 of "vibhASA, jas, dvandva", then there is no meaning in this sutra. However, why do we choose drop dvndva alone and retain the other two (namely vibhASA and jas). If we explain that it is because we cannot make dvandva samAsa with these words? That is not true, since we can think of meaningful dvandva compounds with alpa, and carama. Summarizing, my original question of why "vibhASA" did not apply to "sArvadhAtukamapit", further extends to "why did we not apply dvandve to prathamacaramataya . . . " Thanks Srinivas PS: You stated that in case of "vibhASA jasi", the vibhASA got terminated eventually because a "change in topic". This seems like a very agreeable notion, but "topic" seems to be a too strong a notion not to be mentioned by Panini or any other grammarians that wrote the vyAkhyAnams to aSTAdhyAyi or its derivative works. Is there a mention of such/similar notion in any book? Once again, thanks for the time and effort in responding. ------------------------------ Message: 5 Date: Sat, 20 Feb 2010 13:49:02 +0530 From: anupam srivatsav <anupam.srivat...@gmail.com> Subject: [Sanskrit] lot lakara of Kru dhaatu To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <e13be6001002200019i202aa00fm10e232097f391...@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Dear Friends, The lot lakara of kru dhaatu is: karotu, kurutaH, kuruta kuru, etc... But, what is kurushva? (madhyamapurusha, ekavachanam, lot of kru dhaatu) How the above is formed? With regards, Anupam. ------------------------------ Message: 6 Date: Sat, 20 Feb 2010 13:51:53 +0530 From: anupam srivatsav <anupam.srivat...@gmail.com> Subject: [Sanskrit] A sloka A Day: Bhagavad Gita: 2.18 To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <e13be6001002200021kf1b5c03r568cecfae9a5...@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" ???????? ??? ???? ?????????????: ??????: ? ????????????????? ??????????????? ???? ? ?.?? ???????? = ????: ?????? ????? ???, ????????????: ?????? ???????? (?,?) ??? = ???? (?,?) ???? = ???: (?,?) ???????? = ?????: (?,?) ?????: = ??? + ???: = ????: (?,?) ??????: = ???? ????? ????? ? ??????? (?,?) ??????: = ? ??????? ???: ??? ????:, ????: ???? ???: ? ??????? (?,?) ?????????? = ??? + ?? + ??? (??? ???) = ??????:, ? ??????: ???????:, ???? ???: ?????????, ???? (?,?) ??????? = ????????? ???????? = ???? ????: ???? ????????????????? (See my post with the title 'lot lakara of Kru dhaatu') ???? = ???????? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100220/935b00c1/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 7 Date: Sat, 20 Feb 2010 14:50:07 +0530 From: "P. Vasu" <vas...@gmail.com> Subject: Re: [Sanskrit] lot lakara of Kru dhaatu To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <54dae8eb1002200120r5675d35fp5c3a79fa0c919...@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" hello I suppose you mean Kru (to do) verb? kurushva is (madhyamapurusha, ekavachanam, lot of kru dhaatu) in aatmanepad kurushva kurvaathaam kurudhvam Also, in Parasmaipad lot prathamapurush , I think it is karotu krurutam kurvantu and madhyamapurush , kuru .....etc I would also like how this verb transforms in passive voice and is conjugated? P. Vasu On Sat, Feb 20, 2010 at 1:49 PM, anupam srivatsav < anupam.srivat...@gmail.com> wrote: > Dear Friends, > > The lot lakara of kru dhaatu is: > > karotu, kurutaH, kuruta > kuru, etc... > > But, what iskurushva? (madhyamapurusha, ekavachanam, lot of kru dhaatu) > > How the above is formed? > With regards, > Anupam. > _______________________________________________ > To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit > http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit > and follow instructions. > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100220/91106e27/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 8 Date: Sat, 20 Feb 2010 16:12:09 +0530 From: Subramanya hiriyannaiah <subramany...@gmail.com> Subject: Re: [Sanskrit] lot lakara of Kru dhaatu To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <35bf33171002200242j49db8e4al1ca23d778e9a2...@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Dear Anupam, All the forms of 'kru' Dhatu in 10 lakaras and 3 purushas are tabulated below for your information 1. Lat lakar Prathama purusha karoti kurutah kurvanti Madhyam Purusha karoshi kuruthah kurutha Uttam purusha karomi kurvaha kurmaha 2. Lit P chakAra chakra*t*uh chakruh M chakartha chakra*th*u chakra U chakAra-chakara chakR^va chakR^ma 3. Lut P kartA kartArou kartArah M kartAsi kartAsthah kartAsha U kartAsmi kartAvah kartAsma 4. LR^t P karishyati karishyatah karishyanti M karishyasi karishyathah karishyatha U karishyAmi karishyAvaha karishyAmah 5. LOt P karOtu -kurutAm kurutAm kurvantu M kuru- kurutAd kurutam kuruta U karvANi karavAva karavAma 6.Lang P akarOt akurutAm akurvan M akarOh akurutam akuruta U akaravam akurva akurma 7. vidhi ling P kuryAt kuryAtAm kuryuh M kuryAha kuryatam kuryAta U kuryAm kuryAva kuryAma 8. Ashir Ling P kriyAt kriyAstAm kriyAsuhu M kriyAha kriyAstam kriyAsta U kriyAsam kriyAsva kriyAsma 9. Lung P akArsh*I*t akArshtAm akArshuhu M akArshIh akArshtam akArshta U akArsham akArshva akArshma 10.LR^ng P akarishyat akarishyatAm akarishyan M akrishyaha akarishyatam akarishyata U akarishyam akarishyAva akarishyAma I hope this will give all forms of lakars Thanks Subramanya UH Note: kindly bring to my notice if there are typo errors or transliteration. I have tried my best. On Sat, Feb 20, 2010 at 1:49 PM, anupam srivatsav < anupam.srivat...@gmail.com> wrote: > Dear Friends, > > The lot lakara of kru dhaatu is: > > karotu, kurutaH, kuruta > kuru, etc... > > But, what is > > kurushva? (madhyamapurusha, ekavachanam, lot of kru dhaatu) > > How the above is formed? > With regards, > Anupam. > _______________________________________________ > To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit > http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit > and follow instructions. > -- Warm regards U H Subramanya 080-23284740, 9341323940 #39, 11th Cross, I Main, Prashanthanagar, Bangalore 560079 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100220/b93c6fa0/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 9 Date: Sat, 20 Feb 2010 10:45:13 -0800 From: "Mukesh Goel" <muk...@hotmail.com> Subject: Re: [Sanskrit] lot lakara of Kru dhaatu To: "Sanskrit Mailing List" <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <snt134-ds197499d794a90d524ff396c2...@phx.gbl> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" ?? dhatu is ?????? (that is it can be conjugated in both ????????? and ?????????). Following verb forms are given for ?????????. There would be a similar set for ?????????. When you conjugate in ?????????, ???? ???? ????? ????? ????? is '???????' Thanks Mukesh From: Subramanya hiriyannaiah Sent: Saturday, February 20, 2010 2:42 AM To: Sanskrit Mailing List Subject: Re: [Sanskrit] lot lakara of Kru dhaatu Dear Anupam, All the forms of 'kru' Dhatu in 10 lakaras and 3 purushas are tabulated below for your information 1. Lat lakar Prathama purusha karoti kurutah kurvanti Madhyam Purusha karoshi kuruthah kurutha Uttam purusha karomi kurvaha kurmaha 2. Lit P chakAra chakratuh chakruh M chakartha chakrathu chakra U chakAra-chakara chakR^va chakR^ma 3. Lut P kartA kartArou kartArah M kartAsi kartAsthah kartAsha U kartAsmi kartAvah kartAsma 4. LR^t P karishyati karishyatah karishyanti M karishyasi karishyathah karishyatha U karishyAmi karishyAvaha karishyAmah 5. LOt P karOtu -kurutAm kurutAm kurvantu M kuru- kurutAd kurutam kuruta U karvANi karavAva karavAma 6.Lang P akarOt akurutAm akurvan M akarOh akurutam akuruta U akaravam akurva akurma 7. vidhi ling P kuryAt kuryAtAm kuryuh M kuryAha kuryatam kuryAta U kuryAm kuryAva kuryAma 8. Ashir Ling P kriyAt kriyAstAm kriyAsuhu M kriyAha kriyAstam kriyAsta U kriyAsam kriyAsva kriyAsma 9. Lung P akArshIt akArshtAm akArshuhu M akArshIh akArshtam akArshta U akArsham akArshva akArshma 10.LR^ng P akarishyat akarishyatAm akarishyan M akrishyaha akarishyatam akarishyata U akarishyam akarishyAva akarishyAma I hope this will give all forms of lakars Thanks Subramanya UH Note: kindly bring to my notice if there are typo errors or transliteration. I have tried my best. On Sat, Feb 20, 2010 at 1:49 PM, anupam srivatsav <anupam.srivat...@gmail.com> wrote: Dear Friends, The lot lakara of kru dhaatu is: karotu, kurutaH, kuruta kuru, etc... But, what is kurushva? (madhyamapurusha, ekavachanam, lot of kru dhaatu) How the above is formed? With regards, Anupam. _______________________________________________ To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit and follow instructions. -- Warm regards U H Subramanya 080-23284740, 9341323940 #39, 11th Cross, I Main, Prashanthanagar, Bangalore 560079 -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit and follow instructions. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100220/21a6a94e/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 10 Date: Mon, 22 Feb 2010 13:39:40 +0530 From: anupam srivatsav <anupam.srivat...@gmail.com> Subject: [Sanskrit] A sloka A Day: Bhagavad Gita: 2.19 To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <e13be6001002220009p568449f5t124404873d720...@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" ? ??? ?????? ??????? ??????? ?????? ???? ? ??? ?? ? ???????? ???? ????? ? ?????? ? ?.?? ? = ??? (?,?) ??? = (?,?) ?????? = ???? ??????, ???????????? ??????? = ?????, ??? + ????, (?,?) ?????? = ??? ???????????? (??????????) ???? = ??? + ???: (?,?) ??? = ?? (?,?) ?? = ??? ????????? (?.?) ???????: = ?? + ?????? ????? = ??? + ???? ???????????? ?????? = ??? + ???? + ???? ???????????? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100222/b7b55126/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 11 Date: Mon, 22 Feb 2010 18:19:23 +0530 From: "Bandaru Viswanath" <vegavah...@gmail.com> Subject: [Sanskrit] Request for the source of the Mantra dEvIm ... To: "'Sanskrit Mailing List'" <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <003301cab3bd$78de8400$6a9b8c...@com> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Hi, Could you please let me know the source of the following mantra recited in the beginning of most of the pUja ? Thanks vissu <baraha script> dEvIm vAcha#manajanayanta d...@vastam v...@shvarupah p...@shavo# vadanti | <baraha devanAgari> S?u??q?? u??c??q?l?e?l?r?li? S??u??xi??q?? ?u?????m??? m??z?u???? u?S?li? | -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100222/0450e156/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 12 Date: Mon, 22 Feb 2010 11:23:55 -0800 (PST) From: Vis Tekumalla <vistekuma...@yahoo.com> Subject: [Sanskrit] Sanskrit goes chic To: Sanskrit <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <641493.62578...@web113608.mail.gq1.yahoo.com> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Interesting. http://www.deccanchronicle.com/tabloids/sanskrit-gets-chic-avatar-026 ...Vis tekumallavistekuma...@yahoo.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100222/038afe9e/attachment-0001.html ------------------------------ Message: 13 Date: Tue, 23 Feb 2010 14:51:26 +0530 From: Navneet Kumar Verma <nnk...@gmail.com> Subject: Re: [Sanskrit] Request for the source of the Mantra dEvIm ... To: Sanskrit Mailing List <sanskrit@cs.utah.edu> Message-ID: <7d9bfb421002230121r5be1082dwd186bae9bdcda...@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" ??? ??????? ????????? ??? ?????? ??????? ??????????? ???????????? ? ? ???????? 2010/2/22 Bandaru Viswanath <vegavah...@gmail.com> > Hi, > > > > Could you please let me know the source of the following mantra recited in > the beginning of most of the pUja ? > > > > Thanks > > vissu > > > > <baraha script> > > dEvIm vAcha#manajanayanta d...@vastam v...@shvarupah p...@shavo# vadanti | > > > > <baraha devanAgari> > > S?u??q?? u??c??q?l?e?l?r?li? S??u??xi??q?? ?u?????m??? m??z?u???? u?S?li? | > ** > > > > _______________________________________________ > To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit > http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit > and follow instructions. > > -- ????? ?????? ??????????-??????-??????? ????????? ???????? ?????? ????? ???? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://mailman.cs.utah.edu/pipermail/sanskrit/attachments/20100223/857f6bfb/attachment.html ------------------------------ _______________________________________________ To UNSUBSCRIBE or customize your subscription and email delivery, visit http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit and follow instructions. End of sanskrit Digest, Vol 58, Issue 9 ***************************************