As far as I know Scid always uses UTF-8 encoding for PGN files. It
is a bit broken on export, but that's probably Tcl fault, not
Scid's.
Wow. Nice.
It even seems that utf-8 encoded pgn file is properly imported via
pgnscid and exported back via scidpgn.
The only thing which does not work is
PGN is Portable Game Notation, a standard designed for the
representation of chess game data using ASCII text files.
Well, this is false for long, long years. Plenty of games annotated in
German, French, Russian, Polish, Hungarian,
Selon Marcin Kasperski [EMAIL PROTECTED]:
As far as I know Scid always uses UTF-8 encoding for PGN files. It
is a bit broken on export, but that's probably Tcl fault, not
Scid's.
I am not sure Scid uses UTF-8 : if I enter white player as ùà for example, it
will be exported in PGN as 2
I am not sure Scid uses UTF-8 : if I enter white player as ùà for
example, it will be exported in PGN as 2 chars (not 4).
I suspect locale can be of some importance here. Try
export LANG='fr_FR.UTF-8'
or sth similar...
It even seems that utf-8 encoded pgn file is properly imported via
PGN is Portable Game Notation, a standard designed for the
representation of chess game data using ASCII text files.
Well, this is false for long, long years. Plenty of games annotated in
German, French, Russian, Polish, Hungarian,
I can put a comment in french, in Ascii, with
Marcin Kasperski a écrit :
PGN is Portable Game Notation, a standard designed for the
representation of chess game data using ASCII text files.
Well, this is false for long, long years. Plenty of games annotated in
German, French, Russian, Polish, Hungarian,
I can put a
Marcin Kasperski a écrit :
I am not sure Scid uses UTF-8 : if I enter white player as ùà for
example, it will be exported in PGN as 2 chars (not 4).
I suspect locale can be of some importance here. Try
export LANG='fr_FR.UTF-8'
or sth similar...
It even seems that utf-8
First, let me acknowledge that this question is probably fully covered in
the mailing list archives. However, when I try to search there on the
Sourceforge site, I get a message that I don¹t have sufficient privileges.
I also don¹t see a version history on the SCID Sourceforge page. So I¹ll
just
I’m curious as to what the differences are between version 3.5.x and
3.6.1 of SCID. Is it mostly bugfixes, or are there significant
functional enhancements?
Well I do not know. But there are a LOT of important enhancements
between scid 3.6.1 (which is also ancient) and scid 3.6.18 (the
Marc Plum a écrit :
First, let me acknowledge that this question is probably fully covered
in the mailing list archives. However, when I try to search there on
the Sourceforge site, I get a message that I don’t have sufficient
privileges. I also don’t see a version history on the SCID
Okay, thank you. I did not realize that there were later versions than the
ones by the original author at Sourceforge. When I googled SCID, I came up
with that official site, and assumed that was it. Your message was enough
of a hint that I found this site, http://prolinux.free.fr/scid/, which
11 matches
Mail list logo