On Mon, Sep 29, 2008 at 3:02 AM, Martin Langhoff
[EMAIL PROTECTED] wrote:
On Thu, Sep 25, 2008 at 8:21 PM, Sayamindu Dasgupta [EMAIL PROTECTED] wrote:
One of the issues I see here is the relative difficulty in pushing
translator upstream. I won't be a problem for active languages like
Spanish,
On Thu, Sep 25, 2008 at 8:21 PM, Sayamindu Dasgupta [EMAIL PROTECTED] wrote:
One of the issues I see here is the relative difficulty in pushing
translator upstream. I won't be a problem for active languages like
Spanish, Turkish, etc, but for languages like Pashto, etc, which have
very few
Hi Martin,
Apologies for the delayed response.
On Mon, Sep 22, 2008 at 7:17 AM, Martin Langhoff
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Hi Sayamindu,
I am preparing a Moodle package for the XS and looking a bit into
localisation strategies. Looks like Moodle and the XS software in
general is going to be
On Mon, Sep 22, 2008 at 1:47 PM, Martin Langhoff
[EMAIL PROTECTED] wrote:
So my thinking at the moment is as follows...
Moodle translation resources:
Main forum - use login as guest to see it
http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=43
Moodle's own pootle-like translator