[sim] BBC Serbian: Posledice privatizacije na Kosovu

2006-05-17 Прати разговор ANTIC.org-SNN

BBC Serbian

Posledice privatizacije na Kosovu

Tanja Vujisić
Saradnik BBC-ja u Kosovskoj Mitrovici



Sudbina radnika čija su preduzeća privatizovana, a koji se ne nalaze
na spiskovima zaposlenih

2000. godine UNMIK je osnovao Kosovsku povereničku agenciju sa zadatkom da
sprovede privatizaciju tj. prodaju društvenih preduzeća u Pokrajini.
Do sada je privatizovano oko 150 firmi, a u raspodeli naknade od
privatizacije radnici srpske i crnogorske nacionalnosti često su
izostavljeni.

Pokrajinski sindikat je 1999. godine brojao 85 hiljada radnika - svojih
članova, od kojih većina, posle 7 godina, živi bez domova i radnih mesta, sa
statusom raseljenih lica.

Privatizacija preduzeća, u kojima su radili, njima je donela samo mogućnost
da na sudu dokazuju da su do 1999. godine radili u njima i da imaju pravo na
naknadu od privatizacije.

Advokat Nikola Radosavović, koji uglavnom zastupa te radnike na sudu u
Prištini, ističe da u procesu privatizacije na Kosovu ne postoje akcije, već
se 20 odsto postignute prodajne cene deli radnicima.


Zaposleni ima pravo na isplatu ako je registrovan kao zaposleno lice
pri društvenom preduzeću u vreme privatizacije ili ako je ustanovljeno da je
bio na platnom spisku preduzeća najmanje tri godine.


Advokat Nikola Radosavović

"Zaposleni ima pravo na isplatu ako je registrovan kao zaposleno lice pri
društvenom preduzeću u vreme privatizacije ili ako je ustanovljeno da je bio
na platnom spisku preduzeća najmanje tri godine", objašnjava on.

Radosavović za BBC naglašava da se na spiskovima radnika, koji, u saradnji
sa Kosovskim nezavisnim sindikatom, objavljuje Kosovska poverenička
agencija, nalaze uglavnom samo Albanci.

"Kada se taj spisak objavi u novinama, da se određeni rok, koji najčešće
iznosi tri nedelje, odnosno od 22 do 29 dana, u kojem ono, koji smatraju da
bi trebalo da budu na spisku, a nisu, imaju pravo da podnesu žalbu posebnom
veću Vrhovnog suda Kosova", tvrdi Radosavović.

Advokat tvrdi da se ovim krši član 6 Evropske konvencije o ravnopravnosti
strana i prava na pošteno suđenje.


Kada se spisak objavi u novinama, da se određeni rok, koji najčešće
iznosi tri nedelje, odnosno od 22 do 29 dana, u kojem ono, koji smatraju da
bi trebalo da budu na spisku, a nisu, imaju pravo da podnesu žalbu posebnom
veću Vrhovnog suda Kosova.


Advokat Nikola Radosavović

"Način dolaska do te naknade nije isti. Negog samo stave na spisak i gotovo,
dok neko drugi mora da prođe kroz sudski postupak", ističe Radosavović.

Kordinator Pokrajinskog sindikata sa sedistem u Beogradu Života Koprivica
ukazuje da mnogi radnici žive u bednim uslovima po kolektivnim smeštajima i
da najčešće i ne znaju da se preduzeća, u kojima su nekada radili, prodaju.

"Ljudi u ovakvim uslovima, bez komunikacija i bez mogućnosti da saznaju,
jednostavno nisu mogli ništa da preduzmu, a drugi su iskoristili taj vakuum
i jednostavno su ih 'otkačili' kao da nikada nisu dole ni radili, ni živeli,
iako su radili po dvadeset i nešto godina", podseća Koprivica.

Života Koprivica navodi primer preduzeća "Trajko Perić" iz Kosovske
Kamenice.

"Ni jedan Srbin nije dobio ni jedan jedini dinar - kao nisu na vreme podneli
dokumentaciju tj. lokalne vlasti ponašale su se kao da su svi tu i da su
bili obavešteni, ali, eto, nisu hteli da podnesu dokumentaciju", ukazuje
Koprivica.


Advokat Koordinacionog centra, koji je zastupao te sve naše radnike, i
dan-danas ih zastupa do okončanja svakog spora. Mi sad imamo problem sa
Koordinacionim centrom. Oni su njemu dali otkaz punomoćja, a još nisu
imenovali drugog.


Koordinator pokrajinskog sindikata Života Koprivica

Kordinator Pokrajinskog sindikata izdvaja i primer firme Farmakos iz
Prizrena, gde su radnici podneli kompletnu traženu dokumentaciju.

"Njih 174. Njihov advokat je išla žena na ročište svaki put kada je pozivana
u Prištinu. Na kraju su dobili odgovor da nemaju prava na to, iako su do
1999. godine tamo radili", priča Života Koprivica.

Života Koprivica tvrdi da Sindikat pokušava da animira radnike iz Pokrajine,
koji sada žive kao raseljena lica po drugim delovima Srbije i Crne Gore.

"I advokat Koordinacionog centra, koji je zastupao te sve naše radnike, i
dan-danas ih zastupa do okončanja svakog spora. Mi sad imamo problem sa
Koordinacionim centrom. Oni su njemu dali otkaz punomoćja, a još nisu
imenovali drugog. Malo smo u cajtnotu", žali se Koprivica.

Pomenuti advokat je naš sagovornik Nikola Radosavović, a u Kordinacionom
centru nismo mogli da saznamo zašto mu je otkazano punomoćje i zašto niko
drugi nije angažovan.


Ova situacija, koja postoji sada na Kosovu i Metohiji je neka vrsta
skandala, jer je cela intervencija međunarodne zajednice bila u prilog
ljudskih prava. Međutim, građani Kosova mogu da se žale protiv Norveške, ako
im je norveški vojnik nešto učinio, ali na odluke UNMIK-a još ne mogu da se
žale.


Stručnjak za međunarodno pravo Vojin Dimitrijević

Koordinator Pokrajinskog sindikata tvrdi da su u sedište Kosov

[sim] BBC Serbian: Katalonija dobila š iru autonomiju

2006-04-02 Прати разговор ANTIC.org-SNN
 
BBC Serbian

<>Usvojenim merama regionalna vlada će dobiti veću kontrolu nad ubiranjem 
poreza i lokalnim pravosuđem, dok se u preambuli Statuta Katalonija naziva 
državom<>


Katalonija dobila širu autonomiju

Španski parlament usvojio je kontroverzni statut, kojim se daje veća autonomija 
Kataloniji, bogatom regionu na severoistoku zemlje.
Usvojenim merama regionalna vlada će dobiti veću kontrolu nad ubiranjem poreza 
i lokalnim pravosuđem, dok se u preambuli Statuta Katalonija naziva državom.

Na insistiranje opozicione Narodne partije, koja se žestoko protivila novim 
merama, poslanici parlamenta su, jedan za drugim, javno glasali kako bi Španci 
znali ko je podržao, po mišljenju Narodne partije, korak koji vodi 
dezintegraciji španske države.

Dopisnici ocenjuju da je glasanje u Madridu pažljivo praćeno u ostalim španskim 
oblastima, pre svega u onima kao što je Baskija, koje teže većoj autonomiji.






   Srpska Informativna Mreza

sim@antic.org

http://www.antic.org/


[sim] BBC Serbian

2004-02-14 Прати разговор Miroslav Antic-SNN
Title: Message




  
  
Subota, 14. februar 2004. - Objavljeno 
  13:48 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Napad 
  u FaludžiNajmanje 20 ljudi poginulo u napadu 
  na štab iračke civilne zaštite u Faludži, odakle je oslobođen izvestan 
  broj zatvorenika
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Nova 
  pravila za zatvorenike u GvantanamuStatus 
  pritvorenika u Gvantanamu preispitivaće se jednom godišnje, najavio Donald 
  Ramsfeld
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Napredak 
  u pregovorima o ujedinjenju KipraDenktaš i 
  Papadopulos otvorili put za uspostavljanje trajnog rešenja i održavanje 
  referenduma na Kipru
  
 
  
 
  

  
 
  
Pauel 
  optužio Arafata da ne sprečava napade na IzraelcePuel zatražio od palestinskog lidera da "iskoristi svoj 
  autoritet" da zaustavi palestinske militante
  
 
  
 
  

  
 
  
Politička 
  kriza u Srbiji odbija strane investitoreEkonomista Miroslav Prokopijević očekuje drastičan pad 
  stranih investicija u Srbiju u 2004. godini
  
 
  
 
  

  
 
  
"Trenutna 
  politička situacija ima veliki uticaj na poziciju Srbije u 
  svetu"Britanski istoričar i novinar Miša 
  Gleni u razgovoru za BBC
  
 
  
 
  

  
 
  
14. 
  februar - Dan zaljubljenihDan svetog 
  Valentina se danas obeležava u svim delovima sveta
  
 
  
 
  

  
 
  
Klark 
  podržao KerijaKlark je posebno pohvalio 
  Kerijevo ratno iskustvo iz Vijetnama i obećao da će pomoći da Džon Keri 
  bude izabran za predsednika SAD
  
 
  
 
  

  
 
  
Snežna 
  mećava potopila brodove u BosforuSpasioci 
  tragaju za 20 mornara sa tegljača uglja, aerodromi u Atini i Istanbulu 
  zatvoreni
  
 
  
 
  

  
 
  
Američki 
  vojnik pokušao da proda vojne tajne Al KaidiPripadnik američke nacionalne garde, čija se jedinica 
  pripremala za odlazak u Irak, pritvoren pod sumnjom da je pokušao da proda 
  osetljive vojne informacije
  
 
  
 
  

  
 
  
Pregovori 
  o izborima u IrakuGeneralni sekretar UN 
  smatra da izbori treba da budu pažljivo pripremljeni, dok šiitiski verski 
  poglavar traži njihovo što skorije održavanje
  
 
  
 
  

  
 
  
Majkrosoftov 
  kod procureo u javnostMajkrosoft objavio da 
  je deo strogo čuvanog "osnovnog koda" Vindouza dospeo u javnost preko 
  Interneta 
  
 
http://www.bbc.co.uk/serbian/


[sim] BBC Serbian

2004-02-03 Прати разговор Miroslav Antic-SNN
Title: Message




  
  
Utorak, 03. februar 2004. - Objavljeno 
  23:09 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Britanija 
  i SAD otvaraju istragu o obaveštajnim podacimaToni Bler potvrdio da će biti povedena istraga o podacima 
  na osnovu kojih je Britanija krenula u rat protiv Iraka
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Krajišnik 
  pred Haškim sudomBivši predsednik skupštine 
  RS optužen za genocid i rukovođenje etničkim čišćenjem nesrpskog 
  stanovništva tokom rata u BiH
  
 
  
 
  

  
 
  

 
SPS 
  će podržati predsednika skupštine iz DSSŽivković tvrdi da se ostvaruje tajni dogovor Koštunice i 
  Miloševića, Maršićanin da se radi o odgovornosti za državne 
  institucije
  
 
  
 
  

  
 
  
Rasprava 
  o islamskim maramama u francuskom parlamentuVeliki broj poslanika se prijavio da diskutuje o spornom 
  zakonu koji predviđa zabranu nošenja religijskih simbola u 
školama
  
 
  
 
  

  
 
  
Eksplozija 
  na jugu RusijeNajmanje jedna osoba je 
  poginula u bombaškom napadu koji je izvršen u južnoruskom gradu 
  Vladikavkazu nedaleko od Čečenije
  
 
  
 
  

  
 
  
Pronađen 
  ricin u zgradi Američkog senataDo sada se 
  niko nije žalio na zdravstvene probleme zbog izuzetno toksičnog otrova, za 
  koji do sada nije otkriven protivotrov
  
 
  
 
  

  
 
  
EU 
  razmatra ograničenja za radnike iz novih zemalja članicaEvropa zatvara vrata ne samo pred imigrantima iz zemalja u 
  razvoju, već i pred radnicima iz zemalja koje će se Uniji pridružiti za 
  svega tri meseca
  
 
  
 
  

  
 
  
Aviokompaniji 
  Rajaner naređeno da vrati subvencijeEvropska 
  komisija kaže da je Rajaner primao nezakonitu državnu pomoć od belgijske 
  regionalne uprave koja poseduje aerodrom Šarlrua kraj Brisela
  
 
  
 
  

  
 
  
TV 
  reklame uskoro i na internetuReklame od po 
  trideset sekundi koje će se iznenadno pojavljivati na određenim 
  internet-adresama biće teže ignorisati od oglasa koji sada 
postoje
http://www.bbc.co.uk/serbian/


[sim] BBC Serbian

2004-01-06 Прати разговор Miroslav Antic & SNN
Title: Message




  
  
Utorak, 06. januar 2004. - Objavljeno 
  15:43 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Približavanje 
  Indije i PakistanaDve zemlje najavile 
  pregovore o svim međusobno spornim pitanjima za februar
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Proslava 
  Badnjeg dana po Julijanskom kalendaruPatrijarh Pavle služi liturgiju u Peći. Loženje badnjaka u 
  Crnoj Gori i dalje kontroverzno
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Koštunica: 
  Ustav prioritet, nova vlada "oročena"Stav 
  DSS ključan? Koštunica: rešiti institucionalni haos. "Sve mogućnosti" su u 
  igri. Glavni zadatak novi Ustav
  
 
  
 
  

  
 
  
Najmanje 
  10 mrtvih u dvema eksplozijama u KandaharuNajmanje 8 žrtvi su đaci. Eksplozije se dogodile pored 
  vojne baze, ali i dve škole
  
 
  
 
  

  
 
  
Iran 
  preimenovao ulicu u Teheranu koja je nosila ime ubice egipatskog 
  predsednika SadataTaj potez tumači se kao 
  nagoveštaj uspostavljanja diplomatskih odnosa između Teherana i Kaira 
  posle više od 20 godina
  
 
  
 
  

  
 
  
Amerikanci 
  potvrđuju sankcije protiv TripolijaBritanija 
  pak sledi politiku raprošmana i primiće u posetu libijskog šefa 
  diplomatije
  
 
  
 
  

  
 
  
OEBS 
  o izborima u GruzijiOEBS: izbori nisu bili 
  besprekorni, ali su napredak u odnosu na novembar.Sakašviliju više od 85% 
  glasova. Prioritet: vraćanje stabilnosti
  
 
  
 
  

  
 
  
Shefer 
  o prioritetima NATOJap de Hop Shefer: 
  prioritet su mostovi preko Atlantika. Misija u Avganistanu kao test 
  pouzdanosti NATO. Bivši diplomata i pilot
  
 
  
 
  

  
 
  
Parlamentarcima 
  EU poslata nova pisma-bombeUnija uspostavlja 
  snage za istragu o nizu incidenata koje policija pripisuje italijanskim 
  anarhistima
  
 
  
 
  

  
 
  
Sars 
  se opet pojavio u KiniPotvrđen novi slučaj 
  sarsa u Kini. Bolest registrovana na jugu zemlje. Vlasti naredile klanje 
  mačaka sibetki, mogućih prenosnika bolesti.
  
 
  
 
  

  
 
  
U 
  Britaniji prvi put pokrenuta istraga o okolnostima smrti princeze 
  DajaneVođa istrage Majkl Bardžes naložio 
  londonskoj policiji da istraži navode, koji su do sada smatrani teorijama 
  zavere
  
 
  
 
  

  
 
  
Munjeviti 
  brak i razvod Britni SpirsBrzo "da" i odmah 
  zatim "ne", sve u skladu sa zakonima Nevade. Ko ima pravo na razvod a ko 
  na poništenje braka. Pitanje odštete za mladoženju.
  
 
  
 
  

  
 
  
2009. 
  godine Centralni teniski teren u Vimbldonu dobiće pokretni 
  krovSveengleski klub za kriket i tenis na 
  travi takvu odluku doneo kako bi se izborio sa nepredvidljivim vremenskim 
  prilikama koje prate najprestižniji teniski 
turnir
http://www.bbc.co.uk/serbian/


[sim] BBC Serbian

2004-01-03 Прати разговор Miroslav Antic & SNN
Title: Message




  
  
Subota, 03. januar 2004. - Objavljeno 
  16:53 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Egipatski 
  avion se srušio u moreAvion sa 148 putnika, 
  mahom Francuza, srušio se u Crveno more neposredno po poletanju. Egipatske 
  vlasti kažu da je reč o nesrećnom slučaju, a ne terorizmu.
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Otkazani 
  letovi Britiš Ervejza za Vašington i RijadAmerički zvaničnici upozoravaju na opasnost od 
  terorističkog napada
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Modul 
  NASA-e ušao u rep kometeNaučnici će dobiti 
  dragoceni materijal koji bi mogao mnogo da nam kaže o poreklu života na 
  Zemlji
  
 
  
 
  

  
 
  
"Čudesno 
  izbavljenje" iz ruševina u BamuStarica od 
  preko 90 godina pronađena živa ispod ruševina posle osam dana. Iranska 
  vlada odbila predlog o slanju američke delegacije.
  
 
  
 
  

  
 
  
Severna 
  Koreja dozvolila američku posetu nuklearnom postrojenju Američka delegacija sastavljena od službenika Kongresa i 
  naučnika trebalo bi iduće nedelje da obiđe glavno severnokorejsko 
  nuklearno postrojenje 
  
 
  
 
  

  
 
  
Novi 
  zakon o finansiranju stranaka u Srbiji Ovim 
  zakonom, usvojenim u julu, trebalo bi da se spreči sprega kapitala i 
  politike koja radi protiv interesa građana
  
 
  
 
  

  
 
  
Izraelska 
  vojska se povukla iz DženinaDženin, poprište 
  čestih oružanih okršaja, od avgusta prošle godine bio je opkoljen 
  izraelskim snagama
  
 
  
 
  

  
 
  
Irska 
  predsedava EUIrska će u narednih šest meseci 
  predsedavati proširenjem Unije na 25 članica s ukupnim stanovništvom od 
  450 miliona 
  
 
  
 
  

  
 
  
Nemačka 
  pozvana na godišnjicu savezničkog iskrcavanja u NormandijiNemački kancelar Šreder prihvatio poziv Francuske da 
  prisustvuje obeležavanju 60-godišnjice iskrcavanja savezničkih snaga u 
  Normandiji
  
 
  
 
  

  
 
  
Izglasano 
  poverenje MušarafuVojni upravljač Pakistana 
  osigurao predsednički položaj do 2007. godine
  
 
  
 
  

  
 
  
SAD 
  protiv izraelskih planovaIzrael objavio plan 
  o udvostručenju broja jevrejskih naseljenika na okupiranoj Golanskoj 
  visoravni
  
 
  
 
  

  
 
  
Džekson 
  pred novim optužbamaŠerif u Santa Barbari 
  najavio istragu Džeksonovih tvrdnji o maltretiranju i tužbu protiv pop 
  zvezde ako se ispostavi da tvrdnje nisu istinite
  
 
  
 
  

  
 
  
Nova 
  hapšenja u vezi s bankrotom ParmalataIstražni organi tvrde da je putem kriminalne zavere grupa 
  bivših direktora i knjigovodja oštetila kompaniju za više milijardi dolara 
  
http://www.bbc.co.uk/serbian/


[sim] BBC Serbian

2004-01-01 Прати разговор Miroslav Antic & SNN
Title: Message




  
  
Četvrtak, 01. januar 2004. - Objavljeno 
  17:26 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Proslava 
  Nove godine u svetuU mnogim gradovima bile 
  su pojačane mere bezbednosti zbog straha od mogućih terorističkih 
  napada
  
 
  
 
  

  
 
  

 
SAD 
  ublažile sankcije protiv IranaPrivremene 
  mere uvedene kako bi se olakšala dostava pomoći. Iz ruševina izvučen jedan 
  preživeli muškarac 
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Irska 
  predsedava EUIrska će, kao nova 
  predsedavajuća članica, u narednih šest meseci predsedavati proširenjem 
  Unije na 25 članica s ukupnim stanovništvom od 450 miliona 
  
 
  
 
  

  
 
  
Devet 
  mrtvih u eksploziji bombe tokom novogodišnjeg koncertaZa eksploziju u indonežanskoj pokrajini Aceh optuženi 
  tamošnji separatisti. Pozornica na otvorenom uništena, devet ljudi 
  poginulo, tridesetak ranjeno
  
 
  
 
  

  
 
  
Pet 
  mrtvih u eksploziji u BagdaduU bombaškom 
  napadu uništen restoran u kojem je organizovan doček Nove godine. Više od 
  trideset ranjenih
  
 
  
 
  

  
 
  
Izglasano 
  poverenje MušarafuVojni upravljač Pakistana 
  osigurao predsednički položaj do 2007. godine
  
 
  
 
  

  
 
  
SAD 
  protiv izraelskih planovaIzrael objavio plan 
  o udvostručenju broja jevrejskih naseljenika na okupiranoj Golanskoj 
  visoravni
  
 
  
 
  

  
 
  
Džekson 
  pred novim optužbamaŠerif u Santa Barbari 
  najavio istragu Džeksonovih tvrdnji o maltretiranju i tužbu protiv pop 
  zvezde ako se ispostavi da tvrdnje nisu istinite
  
 
  
 
  

  
 
  
Dvoje 
  mrtvih u demonstracijama u KirkukuDemonstracije su organizovali pripadnici arapske i 
  turkmenikanske zajednice u Kirkuku protiv zahteva tamošnjih 
  Kurda
  
 
  
 
  

  
 
  
Zahtev 
  da se preispita odluka SAD o oružanoj pratnji na nekim letovima za Ameriku 
  Protivljenje američkim zahtevima izrazili 
  sindikati pilota i Međunarodno udruženje aviosaobraćaja koje je za 
  bezbednost na aerodromu a ne za oružje u avionu
  
 
  
 
  

  
 
  
Koštunica: 
  odluka DSS prema okolnostimaLider DSS 
  nagoveštava razgovore o vladi sa DS, G17 plus i koalicijom SPO-NS. Uslovi 
  DSS posle konsultacija u stranci. I koalicija SPO-NS najavljuje 
  dogovor.
  
 
  
Pogledajte i:
  
 Međunarodne 
  reakcije na izbore u Srbiji
  
 
  

  
 
  
Holkeri 
  preneo deo ovlašćenja na prelazne institucije KosovaPreneta ovlašćenja, njih ukupno 44., tiču se industrije, 
  kulture, medija, obrazovanja i trgovine; oprečne reakcije kosovskih 
  Albanaca i Srba 
  
 
  
 
  

  
 
  
Nova 
  hapšenja u vezi s bankrotom ParmalataIstražni organi tvrde da je putem kriminalne zavere grupa 
  bivših direktora i knjigovodja oštetila kompaniju za više milijardi dolara 
  
  
 
  
 
  

  
 
  
Pentagon 
  imenovao osobu nadležnu za nadzor nad procesima zatvorenicima iz baze 
  Gvantanamo Imenovanje bivšeg generala 
  Altenburga smatra se jednim od završnih poteza pre početka procesa 

http://www.bbc.co.uk/serbian/


[sim] BBC Serbian

2003-12-30 Прати разговор Miroslav Antic & SNN
Title: Message




  
  
Sreda, 31. decembar 2003. - Objavljeno 
  05:01 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Nastavlja 
  se operacija pružanja pomoći postradalima u iranskom zemljotresu 
  U zemljotresu je poginulo 30 hiljada ljudi, 
  a broj žrtava bi mogao narasti do 40, po nekim izveštajima čak i do 50 
  hiljada. Predsednik Hatami očekuje obnovu za dve godine
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Zahtev 
  da se preispita odluka SAD o oružanoj pratnji na nekim letovima za Ameriku 
  Protivljenje američkim zahtevima izrazili 
  sindikati pilota i Međunarodno udruženje aviosaobraćaja koje je za 
  bezbednost na aerodromu a ne za oružje u avionu
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Koštunica: 
  odluka DSS prema okolnostimaLider DSS 
  nagoveštava razgovore o vladi sa DS, G17 plus i koalicijom SPO-NS. Uslovi 
  DSS posle konsultacija u stranci. I koalicija SPO-NS najavljuje 
  dogovor.
  
 
  
Pogledajte i:
  
 Međunarodne 
  reakcije na izbore u Srbiji
  
 
  

  
 
  
Holkeri 
  preneo deo ovlašćenja na prelazne institucije KosovaPreneta ovlašćenja, njih ukupno 44., tiču se industrije, 
  kulture, medija, obrazovanja i trgovine; oprečne reakcije kosovskih 
  Albanaca i Srba 
  
 
  
 
  

  
 
  
Okončana 
  uzbuna u Hamburgu Više od dvesta nemačkih 
  policajaca i vojnika blokirali vojnu bolnicu u gradu zbog dovaje o mogućem 
  bombaškom napadu
  
 
  
 
  

  
 
  
Novi 
  pad dolara u odnosu na evroBušovoj 
  administraciji odgovara slab dolar jer to pogoduje konkurentnosti 
  američkih proizvoda na tržištu
  
 
  
 
  

  
 
  
Kiparski 
  Turci dobili pristalicu ujedinjenja za premijeraMehmet Ali Talat želi da obnovi pregovore o planu UN kako 
  bi turski deo ostrva dogodine zajedno sa grčkim ušao u EU
  
 
  
 
  

  
 
  
Novo 
  pismo-bomba za EUČetvrto pismo-bomba danas 
  poslato Eurodžastu. Verovatni pošiljaoci italijanski 
anarhisti
  
 
  
 
  

  
 
  
Novi 
  udarac JukosuJukos optužen da duguje tri 
  milijarde dolara na ime neplaćenih poreza u 2000. godini
  
 
  
 
  

  
 
  
Bošković 
  pušten iz pritvora u GrčkojSavetnik ministra 
  policije Crne Gore kažnjen uslovno i novčano nakon što je u subotu u Atini 
  pokušao da u avion za Podgoricu unese pištolj
  
 
  
 
  

  
 
  
Najmanje 
  35 mrtvih u eksploziji kineske fabrike pirotehničkih 
  proizvodaNestručno ili neovlašćeno držanje i 
  proizvodnja pirotehničkih proizvoda svake godine u Kini odnesu na stotine 
  života
  
 
  
 
  

  
 
  
Besplatne 
  zdravstvene usluge nedostupne strancimaPozivajući se na zloupotrebe od strane takozvanih 
  "zdravstvenih turista", britanska vlada odlučila da drastično redukuje 
  pristup NHS
http://www.bbc.co.uk/serbian/


[sim] BBC Serbian

2003-12-29 Прати разговор Miroslav Antic
Title: Message




  
  
Ponedeljak, 29. decembar 2003. - 
  Objavljeno 18:24 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Nikolić 
  ponudio Koštunici formiranje koalicione vladePrema preliminarnim rezultatima SRS - 81, DSS - 53, DS - 
  37, G17 plus - 34 i SPS - 22 mandata
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Međunarodne 
  reakcije na rezultate izbora u SrbijiPredstavnici međunarodne zajednice očekuju da će 
  demokratske snage sarađivati i formirati koalicionu vladu 
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Naoružani 
  stražari u britanskim avionimaVlada i 
  Udruženje pilota imaju suprotan stav o odluci da se od ove nedelje uvedu 
  naoružani čuvari na letovima prema SAD i Bliskom Istoku
  
 
  
 
  

  
 
  
Sve 
  manje nade da ima još preživelihU 
  zemljotresu je poginulo najmanje 25 hiljada ljudi, a strahuje se da bi 
  broj žrtava mogao narasti do 30 hiljada
  
 
  
 
  

  
 
  
Kina 
  i Japan otpisuju dugove IrakuJapan i Kina se 
  pridružuju grupi zapadnih zemlja i Rusiji, koje su podržale misiju Džejmsa 
  Bekera
  
 
  
Pogledajte i:
  
 Nove 
  žrtve u Iraku 
  
 
  

  
 
  
Puna 
  saradnja u inspekciji libijskih nuklearnih postrojenja Libijska strana priznala da je trebalo da Međunarodnoj 
  agenciji za atomsku energiju prijavi neke supstance koje je posedovala 
  
  
 
  
 
  

  
 
  
Konstituisana 
  nova DumaPredsednik Vladimir Putin istakao 
  je da poslanici treba da posluže kao demokratski uzor i doživeo stajaće 
  ovacije
  
 
  
 
  

  
 
  
Šest 
  mrtvih u bombaškom napadu u Kabulu Eksplozija se podudarila se sa glasanjem učesnika Loja 
  Džirge o novom avganistanskom ustavu
  
 
  
 
  

  
 
  
Pronađena 
  masovna grobnica u AlžiruPrvi jak dokaz o 
  sudbini nekih od hiljada Alžiraca koje su uhapsili pripadnici državne 
  službe bezbednosti sredinom 90-ih godina 
  
 
  
 
  

  
 
  
U 
  Grčkoj uhapšen savetnik ministra policije Crne GoreViši zvaničnik crnogorske vlade je u uhapšen na aerodromu 
  u Atini u subotu uveče nakon pokušaja da u avion za Podgoricu unese 
  pištolj
  
 
  
 
  

  
 
  
Preminuo 
  Alan BejtsJedan od najznačajnijih britanskih 
  glumaca sredine prošlog veka do svetske slave došao ulogama u filmovima 
  "Zaljubljene žene" i "Daleko od razuzdane gomile"
  
 
  
 
  

  
 
  
Engleska 
  Premijer ligaMančester Junajted zadržao prvo 
  mesto pobedom nad Midlsborom, Čelsi ubedljiv protiv 
  Portsmuta
http://www.bbc.co.uk/serbian/


[sim] BBC Serbian

2003-12-25 Прати разговор Miroslav Antic
Title: Message




  
  
Četvrtak, 25. decembar 2003. - 
  Objavljeno 20:21 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Više 
  od 190 mrtvih u eksploziji gasa u KiniVećina 
  žrtava eksplozije na gasnom polju na jugozapadu Kine umrla od trovanja 
  gasom. Stotine ljudi u bolnici 
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Mušaraf 
  preživeo novi atentatU napadu bombaša 
  samoubice na predsednički konvoj u Ravalpindiju poginulo najmanje 14 
  osoba. Odgovorni "ekstremisti"
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Eksplozije 
  i napadi na Bliskom istokuČetvoro mrtvih u 
  eksploziji na autobuskoj stanici u Tel Avivu. Četiri Palestinca ubijena u 
  napadu na lidera Islamskog džihada u Pojasu Gaze
  
 
  
 
  

  
 
  
Snažne 
  eksplozije potresle centar BagdadaIzveštaji 
  govore da su meta napada bili štab koalicionih snaga, hotel i jedan 
  stambeni blok; nema izveštaja o žrtvama
  
 
  
 
  

  
 
  
Teroristička 
  pretnja zaustavila letove na liniji Pariz-Los AnđelesAmerički zvanični izvori kažu da se među putnike na jednom 
  od letova Er Fransa za Los Anđeles infiltrirao najmanje jedan od 
  operativaca Al Kaide
  
 
  
 
  

  
 
  
Suđenje 
  za ubistvo Đinđića prekinuto do daljnjegUprkos protestima advokata, predsednik sudskog veća 
  pročitao iskaz koji je drugooptuženi Zvezdan Jovanović dao policiji 

  
 
  
Pogledajte i:
  
 Zvezdan 
  Jovanović ćutanjem odbio da se izjasni o navodima optužnice
  
 
  

  
 
  
Danas 
  Božić po gregorijanskom kalendaru Papa Jovan 
  Pavle Drugi pozvao na mir; u Vitlejemu se na Badnje veče okupilo svega 
  nekoliko hiljada vernika i hodočasnika; pojačane mere bezbednosti u 
  Vatikanu
  
 
  
 
  

  
 
  
Bigl 
  II sleteo na površinu Marsa..ili možda nije?Svemirska sonda bi trebalo da u roku od nekoliko sati 
  kontroli leta na Zemlji signalom potvrdi da je bezbedno sletela na 
  površinu "crvene planete" 
  
 
  
 
  

  
 
  
Bolest 
  kravljeg ludila u SADSve veći broj zemalja 
  koje su uvele zabranu uvoza američke govedine. U Srbiji je zabrana na 
  snazi od 2002. godine
  
 
  
 
  

  
 
  
Parmalat 
  traži zaštitu od bankrotstvaDve ekipe 
  istražitelja spremne su da pregledaju knjigovodstvo Parmalata kako bi 
  ustanovile na koji način su računi krivotvoreni
  
 
  
 
  

  
 
  
Novo 
  kolo Premijer ligeMančester Junajtid u 
  naredne dve sedmice igra četiri utakmice - Aleks Ferguson predlaže 
  uvodjenje zimske pauze
http://www.bbc.co.uk/serbian/


[sim] BBC Serbian

2003-10-25 Прати разговор Miroslav Antic





  
  
Subota, 25. oktobar 2003. - Objavljeno 
  18:00 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Uhapšen 
  najbogatiji RusJedan od najbogatijih ljudi u 
  Rusiji i prvi čovek naftne kompanije Jukos, Mihail Hodorovski optužen za 
  poslovne malverzacije, proneveru i utaju poreza
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Severna 
  Koreja razmatra predlog SADPjongjang 
  razmatra prihvatanje bezbednosnih garancija, koje su Sjedinjene Države 
  ponudile ove nedelje
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Donatorska 
  konferencija za IrakProcenjuje se da je 
  prikupljeno trinaest milijardi dolara, pored dvadeset milijardi dolara 
  koliko su SAD već izdvojile u tu svrhu 
  
 
  
 
  

  
 
  
Reakcije 
  na miting policijePreovlađuje mišljenje da 
  se radi o politizaciji policije, iako su se organizatori mitinga od toga 
  unapred ogradili
  
 
  
Pogledajte i:
  
 Miting 
  policajaca u Beogradu
  
 U 
  Beogradu otvorena zgrada Specijalnog suda
  
 
  

  
 
  
Batler 
  prkosi napadu prinčevaPrinčevi Vilijam i 
  Hari su javno saopštili da bi njihova majka da je živa, bila šokirana kada 
  bi saznala da njenu privatnu prepisku, u nastavcima objavljuje jedan 
  britanski tabloid
  
 
  
 
  

  
 
  
Novi 
  incidenti u Pojasu GazeTri izraelska vojnika 
  poginula u palestinskom napadu na jevrejsko naselje u Pojasu 
  Gaze
  
 
  
 
  

  
 
  
Štrajkovi 
  blokirali ItalijuDesetine hiljada radnika 
  izašlo je na ulice većih gradova da bi izrazilo protest zbog namere vlade 
  da produži radni staž potreban za penziju sa 35 na 40 godina
  
 
  
 
  

  
 
  
Poslednji 
  let KonkordaKonkord je sletanjem na 
  londonski aerodrom Hitrou u petak popodne, nakon tri decenije komercijalne 
  upotrebe otišao u penziju
  
 
  
 
  

  
 
  
Čelzi 
  opet prviPobedom nad Mančester Sitijem Čelzi 
  se vratio na čelo tabele. Fulam iznenadio Mančester Junajted na Old 
  Trafordu
  
 
  
 
  

  
 
  
Atina 
  će biti spremna za IgreVelika pažnja na OI 
  2004. biće posvećena anti-doping merama. Pripreme Igara idu po 
planu
 
http://www.bbc.co.uk/serbian/
 


[sim] BBC Serbian

2003-10-19 Прати разговор Miroslav Antic





  
  
Nedelja, 19. oktobar 2003. - Objavljeno 
  17:06 GMT
  
  
 
  
NASLOVNA STRANA
  

  
 
  

 
Preminuo 
  Alija Izetbegović Bivši predsednik Bosne i 
  Hercegovine umro u 78. godini života u Sarajevu posle duže bolesti 

  
 
  
 
  

  
 
  

 
Majka 
  Tereza proglašena blaženomNa trgu Svetog 
  Petra u Rimu papa Jovan Pavle II proglasio najpoznatiju časnu sestru za 
  blaženom pred više od stotinu hiljada vernika 
  
 
  
 
  

  
 
  

 
Buš 
  traži podršku za borbu protiv terorizmaNa 
  sastanku Azijskopacifičkog foruma o ekonomskoj saradnji Buš će zatražiti 
  snažniju podršku za rat protiv terorizma
  
 
  
 
  

  
 
  
Izbori 
  u ŠvajcarskojFavorit je konzervativno 
  desničarska Švajcarska narodna partija, koja je u poslednjoj deceniji 
  udesetostručila podršku u biračkom telu
  
 
  
 
  

  
 
  
Mesa 
  najavio referendum o gasuNovi predsednik 
  najavio da će bolivijski Kongres pokrenuti istragu o okolnostima pod 
  kojima je živote izgubilo 80 učesnika protesta
  
 
  
 
  

  
 
  
Mićunović 
  neodlučan po pitanju kandidatureIzborni štab 
  Dragoljuba Mićunovića još uvek nije predao prikupljene potpise i 
  kandidaturu Republičkoj izbornoj komisiji
  
 
  
 
  

  
 
  
Četiri 
  palestinske žrtve u novim sukobima sa IzraelcimaU sukobu u Rafi, u Pojasu Gaze, ubijena trojica 
  Palestinaca, među kojima je i jedan od vođa Hamasa
  
 
  
 
  

  
 
  
U 
  SAD u toku pretres cele putničke avio-flotePovod su dve plastične kese, pronađene u dva aviona, u 
  kojima su bili perorezi, materijali slični eksplozivu i navodno preteće 
  poruke
  
 
  
 
  

  
 
  
Nova 
  posada na putu za Međunarodnu svemirsku stanicuKosmonauti ocenili da nema rivaliteta sa Kinezima, koji su 
  nedavno u svemir lansirali prvog 
astronauta
 
http://www.bbc.co.uk/serbian/