> On Jun 25, 2018, at 10:43 PM, Lubomir I. Ivanov wrote:
>
> got a confirmation today that the only way to communicate with GATT
> services on Windows / Qt (native API, not the the UWP) is to first go
> to the Control Panel and ***manually pair the BLE devices via the
> UI***.
> there could be
> On Jun 26, 2018, at 1:11 AM, Murillo Bernardes wrote:
>
> On Mon, Jun 25, 2018 at 2:10 PM Dirk Hohndel wrote:
> ...
>> If people fluent in
>>
>> - Russian
>> - Greek
>> - Brazilian Portuguese
>>
>
> I've been slowly updating pt-BR, but I doubt I'll be able to get it to
> 100% anytime
> On Jun 26, 2018, at 2:38 AM, Stefan Fuchs wrote:
> did you successfully manage to update your MXE to Qt5.11.1 as well?
>
No, given some of the problems we found with 5.11 and given how close to our
planned release 5.11.1 came out I decided not to try to update the build
environments for
Hebrew is done.
Benjamin
On Mon, 25 Jun 2018 at 20:11, Murillo Bernardes
wrote:
> On Mon, Jun 25, 2018 at 2:10 PM Dirk Hohndel wrote:
> ...
> > If people fluent in
> >
> > - Russian
> > - Greek
> > - Brazilian Portuguese
> >
>
> I've been slowly updating pt-BR, but I doubt I'll be able to get
On Mon, Jun 25, 2018 at 2:10 PM Dirk Hohndel wrote:
...
> If people fluent in
>
> - Russian
> - Greek
> - Brazilian Portuguese
>
I've been slowly updating pt-BR, but I doubt I'll be able to get it to
100% anytime soon. I'm struggling with some terms because over 90% of
my diving/training was
got a confirmation today that the only way to communicate with GATT
services on Windows / Qt (native API, not the the UWP) is to first go
to the Control Panel and ***manually pair the BLE devices via the
UI***.
there could be hacks for that, that we are not aware of, but Google
shows nothing.
> On Jun 25, 2018, at 11:01 AM, Dirk Hohndel wrote:
>
> With apopologies to all the translators... a late pull request brought in
> a hand full of new strings. It would be nice if you could take another
> look. Most of them are near identical to existing strings, so this should
> be fairly
Hi,
Done for French.
Guillaume
Le 25/06/2018 à 05:01, Dirk Hohndel a écrit :
With apopologies to all the translators... a late pull request brought in
a hand full of new strings. It would be nice if you could take another
look. Most of them are near identical to existing strings, so this