Re: [Talk-it] maps.me e addr:housenumber

2016-06-22 Thread Aury88
Federico Cortese wrote > Si si ho capito il punto: in generale non conoscendo il posto non si > può fare altro che lasciarlo sull'edificio :-( sono d'accordo; se non si è potuto esplorare di persona quel luogo o visitarlo virtualmente tramite mapilary (facendo attenzione alla data delle foto)

Re: [OSM-talk] Opportunity for a new featured layer on osm.org

2016-06-22 Thread Daniel Koć
W dniu 15.06.2016 21:25, Paul Norman napisał(a): With the MQ Open changes, there is an opportunity for a general-purpose map style to become a new featured layer on osm.org. The requirements for a new layer are at

Re: [Talk-es] Maps.me y sus "notas"

2016-06-22 Thread Noel Torres
Luis García Castro escribió: El 22 de junio de 2016, 12:09, Miguel Sevilla-Callejo escribió: De todos modos habrá que estar atentos por si se cuela algun "aquí está mi coche" o "Casa de María Pérez". Yo he cerrado muchísimas notas de este tipo...

Re: [Talk-it] scuole senza amenity=school

2016-06-22 Thread Federico Cortese
2016-06-18 22:11 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer : > >> Il giorno 18 giu 2016, alle ore 13:24, Daniele Gitto ha >> scritto: >> >> Si parlava di amenity duplicati. Quegli errori per cui si mette amenity sul >> perimetro e altri due su due edifici interni

Re: [Talk-ca] aerial imagery for missing roads

2016-06-22 Thread Stewart C. Russell
Hi Martijn, > I am wondering if you know of any more recent aerial imagery that may be > available? Or other suggestions to fill in these missing roads? (We have > found many, many cases in Canada alone) We don't have a national mapping agency in Canada that gives everything away for free.

Re: [Talk-transit] GTFS, tools and pt tags generally

2016-06-22 Thread Stephen Sprunk
On 2016-06-21 11:40, Roland Olbricht wrote: OTOH, this doesn't seem like a huge problem if we're importing the data from elsewhere using automated tools and only tweaking by hand where it's wrong--and ideally, there should be some sort of feedback mechanism to get the source corrected so even

Re: [OSM-talk-fr] OpenStreetMap en famille : un jeu de société

2016-06-22 Thread Christian Quest
C'est une magnifique réutilisation des données OSM ! ça mérite une bonne place sur le wiki.osm.org, non ? Le 22 juin 2016 à 21:22, DH a écrit : > Le 22/06/2016 19:37, JB a écrit : > >> Bonjour, >> >> J'ai continué l'aventure des cathédrales, avec cette fois, un (premier ?) >>

Re: [OSM-talk-fr] Crédits API BAN sur api.gouv.fr

2016-06-22 Thread Christian Quest
OSM est bien cité sur la page. Sur la BAN, OSM n'a pas un rôle aussi majeur et la présentation de cette page ne me choque pas (par contre, je sais que l'inverse choquerait). L'apport en données est actuellement IGN+Poste, et bien entendu pas de données OSM car la base n'étant pas diffusée qu'en

Re: [Talk-cz] Vrstva rozcestníků - infotabule

2016-06-22 Thread Marián Kyral
-- Původní zpráva -- Od: Petr Vozdecký Komu: OpenStreetMap Czech Republic Datum: 22. 6. 2016 23:33:48 Předmět: Re: [Talk-cz] Vrstva rozcestníků - infotabule "   "Od: Miroslav Suchy ""> Dne 22.6.2016 v 11:32

Re: [OSM-talk-fr] ***SPAM*** Re: Majuscule à l'article défini sur les lieux-dits ?

2016-06-22 Thread Jérôme Seigneuret
Bonsoir, J'interviens que tard sur un sujet déjà bien tordu. En clair on va se prendre la tête à reprendre une manière de représenter les choses qui ne correspondent qu'à une manière de penser ou de concevoir les étiquettes d'une carte. Le type de lieudit est caractérisé par des clés (son

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Eric SIBERT
Le 22/06/2016 à 23:26, Tony Emery a écrit : Ok mais, ça ne m'explique pas pourquoi on utilise QUE le tag highway=path Parce que highway=path est un chemin générique quand rien d'autre ne convient. Comme la voie verte qui n'est pas principalement une voie cyclable ni une voie piétonne. Ça a

Re: [Talk-cz] Vrstva rozcestníků - infotabule

2016-06-22 Thread Petr Vozdecký
-- Původní zpráva -- Od: Marián Kyral " -- Původní zpráva -- Od: Miroslav Suchy " Pripominam ze jsme stale jeste nerozsekli IIRC co vsechno je cyklorozcestnik. " Jo jo. Pro mně prostě bude cyklo rozcestník všechno, co

Re: [Talk-cz] Vrstva rozcestníků - infotabule

2016-06-22 Thread Petr Vozdecký
  "Od: Miroslav Suchy ""> Dne 22.6.2016 v 11:32 Marián Kyral napsal(a): > Jaké další tagy by se takto měly rozlišit? Napadají mně například cyklo rozcestníky (ale jsou i rozcestníky, kde jsou > jak pěší, tak cyklo trasy), nebo "rozmazané" či jinak nekvalitní fotky.

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Tony Emery
Ok mais, ça ne m'explique pas pourquoi on utilise QUE le tag highway=path pour désigner une voie verte. Tony Emery wrote > Ça me gêne un peu car, au final, rien de distingue une voie verte de > n'importe quel autre chemin (allée piétonne d'une résidence, chemin > urbain, chemin de forêt,...) >

Re: [OSM-talk] MAPS.ME edits - partly sub-standard

2016-06-22 Thread Andy Townsend
On 22/06/2016 16:23, Martin Koppenhoefer wrote: 2016-06-22 17:07 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer >: yet another issue and another type of issue: ... I suspect that this mailing list isn't the best way of logging bugs with

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Lilienthaler
Lilienthaler wrote > noch einmal: > > So sehe ich das auch. Ich weiß auch nicht wirklich, was nun das Kriterium > für die Unterscheidung sein soll. Alles was nach Wiki einen drain > ausmacht, ist optional, so dass auch ditch passen würde. Wenn man aber > alle genannten Optionen für einen drain

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread medimailer
Am 22.06.2016 um 21:42 schrieb streckenkundler: Ich für mich hab entschieden, für solche Meliorationsgräben nur waterway=ditch zu verwenden. Eigentlich ist ditch und drain dasselbe... Unterschied besteht primär nur in der Befestigung der Ufer und der Gewässersohle. So sehe ich das auch. Ich weiß

[Talk-cz] SoTM 2016 - kdo se chystá

2016-06-22 Thread Jethro
Zdar, chystáte se někdo na SoTM do Bruselu 22. -- 25. září? Já s Krakonošem pojedeme, chystáme se vlakem se skládacími koly, ubytování přes AirBnB. Přidal by se někdo? Jeli bychom asi 21. odpoledne z Prahy, zpátky buď 25. večer nebo někdy 26. V pátek bych chtěl koupit lístky na cestu tam, takže se

[Talk-it] tileserver locale

2016-06-22 Thread Alessandro Palmas
Buonasera lista, per una consulenza starei cercando, con una certa urgenza (sottile eufemismo), qualcuno che possa tirare su un tileserver da installare in locale in modo che possa servire tile esattamente come su OSM puntando l'IP della macchina. Alessandro Ale_Zena_IT

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Jérôme Seigneuret
> > >> */designated/* a été créer pour définir un usage obligatoire pour des >> usagers spécifiques (le panneaux de ségrégation implique cet usage). >> Donc le */yes/* suffit amplement car une voie verte n'impose pas de ne >> pas utiliser une route adjacente. C'est complètement inutile de

Re: [Talk-transit] GTFS, tools and pt tags generally

2016-06-22 Thread Stephen Sprunk
On 2016-06-21 15:12, Paul Johnson wrote: On Tue, Jun 21, 2016 at 2:02 PM, Stephen Sprunk wrote: I found a couple transit-specific apps, but they refuse to work until I'm within some minimum distance of a stop. ... RideSystems (and yes, I'm calling them out on this, since

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 22 giu 2016, alle ore 21:42, streckenkundler > ha scritto: > > (wenn am die Schiffbarkeit als > Unterscheidungskriterium zwischen river und stream ansetzen will) das Kriterium laut wiki ist, ob man von der Breite her drüberspringen

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread streckenkundler
Hallo Matthias, du kannst auch http://contentdm.lib.byu.edu/cdm/singleitem/collection/GermanyMaps/id/845/rec/1 anschauen... Ich erfasse im Spreewald bei relevanter Breite des Gewässers, die ich nach Gefühl ab

Re: [OSM-talk] Failed water proposal reversal

2016-06-22 Thread Tomas Straupis
>> Water proposal tried to change the tagging: >> landuse=reservoir => natural=water|water=reservoir >> And in general all water landuse=x => natural=water|water=x (basin, pond >> etc.) >> waterway=riverbank => natural=water|water=riverbank > No. > The water proposal didn't change or

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread streckenkundler
Hallo Zusammen, extra wegen diesem Thema hab ich mich bei der Mailing-Liste angemeldet... sonst hab ich die Themen der Mailingliste nur lesenderweise verfolgt. Meine Erfahrungen im Spreewald zeigen mir, daß man mit dem OSM-Tagging Gewässer nur sehr, sehr begrenzt entsprechend der Realität

Re: [OSM-talk-fr] OpenStreetMap en famille : un jeu de société

2016-06-22 Thread DH
Le 22/06/2016 19:37, JB a écrit : Bonjour, J'ai continué l'aventure des cathédrales, avec cette fois, un (premier ?) jeu de société à base d'OSM : le mémory des cathédrales. Il est arrivé aujourd'hui dans la boite aux lettres, on s'est empressés de l'essayer avec ma compagne. Pas de doute,

[OSM-talk] Release openstreetmap-carto v2.40.0

2016-06-22 Thread Matthijs Melissen
Dear all, Today, v2.40.0 of the openstreetmap-carto stylesheet (the default stylesheet on openstreetmap.org) has been released and rolled out to the openstreetmap.org servers. It might take a couple of days before all tiles show the new rendering. Changes include: * More consistent size of icon

Re: [Talk-ca] aerial imagery for missing roads

2016-06-22 Thread Martijn van Exel
Merci Daniel! I can read French …ehm.. okay but don’t know it well enough to write. So feel free to respond in French, and I will probably be able to make sense of it. Again my apologies! Martijn > On Jun 22, 2016, at 11:40 AM, Begin Daniel wrote: > > Traduction en

Re: [OSM-talk-fr] ***SPAM*** Re: Majuscule à l'article défini sur les lieux-dits ?

2016-06-22 Thread Christian Rogel
> Le 22 juin 2016 à 10:30, Philippe Verdy a écrit : > > Le 22 juin 2016 à 02:41, Christian Rogel > a écrit : > > > L'approche choisie par Osmose contredit la règle édictée par > > OpenStreetMap.

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Lilienthaler
Christoph Hormann wrote > http://greif.uni-greifswald.de/geogreif/geogreif-content/upload/kdr200/88Magdeburg1906.jpg > > Da die älteren Verläufe noch existieren würd ich hier wahrscheinlich > waterway=canal wählen. Und ich denke zusätzlich zu den etablierten > Werten

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Tyndare
On 22/06/2016 17:43, Jérôme Seigneuret wrote: */designated/* a été créer pour définir un usage obligatoire pour des usagers spécifiques (le panneaux de ségrégation implique cet usage). Donc le */yes/* suffit amplement car une voie verte n'impose pas de ne pas utiliser une route adjacente.

Re: [Talk-it-trentino] botteghe storiche trentine - opendata e memoria condivisa

2016-06-22 Thread girarsi_liste
Il 21/06/2016 23:20, Alessandro Vallin ha scritto: > Vi scrivo per segnalarvi un piccolo progetto al quale sto lavorando, > dedicato alle botteghe storiche del Trentino. > L'idea dalla quale sono partito è il dataset "Botteghe storiche del > Trentino" elaborato dal Servizio industria artigianato

Re: [Talk-cu] osm-cuba en evento en Kcho+google

2016-06-22 Thread Eugenio Latour
Buenas a todos. Me interesa participar, cuando haya mas precision sobre dia y hora avisen. Eugenio Latour Medicuba S.A. MINSAP From: Laura Barroso Pérez [mailto:laura.barr...@hab.desoft.cu] Sent: Wednesday, June 22, 2016 12:31 To: 'OpenStreetMap Cuba' Subject: Re: [Talk-cu] osm-cuba

Re: [Talk-it] questionario crowdsourcing

2016-06-22 Thread girarsi_liste
Fatto. :) -- Simone Girardelli _|_|_|_|_|_|_|_|_|_ |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Re: [Talk-gb-westmidlands] Saturday June meetup

2016-06-22 Thread Brian Prangle
Hi Rob I think we'll have enough to do concentrating on the town centre. I've populated it as best I can with bing bdgs. How about mapping the bus station with all its bus stops,route_refs walkways and shelters, amenities and the surrounding bdgs? Regards brian On Tue, Jun 21, 2016 at 10:15

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Andrew Hain
Andy Townsend gmail.com> writes: > Because of the language difference I suspect that the chance of a reply > from this MAPS.ME user will be less than from others (unless you try an > address them in Korean - but that really isn't difficult these days with > machine translation). > > I've

[OSM-talk-fr] OpenStreetMap en famille : un jeu de société

2016-06-22 Thread JB
Bonjour, J'ai continué l'aventure des cathédrales, avec cette fois, un (premier ?) jeu de société à base d'OSM : le mémory des cathédrales. Il est arrivé aujourd'hui dans la boite aux lettres, on s'est empressés de l'essayer avec ma compagne. Pas de doute, il est tout à fait jouable : 72

Re: [Talk-it] Cancellazione stazione abbandonata

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 22 giu 2016, alle ore 19:23, Volker Schmidt ha > scritto: > > Sicuramente non dovrebbe essere cancellata. il nodo potrebbe anche essere cancellato, ma un building=train_station dovrebbe rimanere. Poi sembra che questo edit si basa soltanto

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me ?

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
sent from a phone > Il giorno 22 giu 2016, alle ore 18:46, Philip Barnes > ha scritto: > > Second impression is that there is a severe lack of tagging options, I > tried adding a place of worship and the most fundamental tag of all, > religion, was not available. at

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Tony Emery
Donc, Si je comprends bien vos explications, on utilise le tag highway=path pour désigner une voie verte. Ça me gêne un peu car, au final, rien de distingue une voie verte de n'importe quel autre chemin (allée piétonne d'une résidence, chemin urbain, chemin de forêt,...) Pourtant, la voie verte

Re: [Talk-it] Cancellazione stazione abbandonata

2016-06-22 Thread Volker Schmidt
Sicuramente non dovrebbe essere cancellata. 2016-06-22 19:19 GMT+02:00 John Doe : > Buonasera, > > controllando i changesets nella zona della provincia di Messina ho beccato > la cancellazione di questo nodo > https://www.openstreetmap.org/node/2104552844/history > Si

[Talk-it] Cancellazione stazione abbandonata

2016-06-22 Thread John Doe
Buonasera, controllando i changesets nella zona della provincia di Messina ho beccato la cancellazione di questo nodo https://www.openstreetmap.org/node/2104552844/history Si tratta di una stazione ferroviaria storica abbandonata. A me sembrava mappata correttamente: abandoned yes ele 440 name

Re: [Talk-cz] Missing maps: Právě jsme otevřeli registrace na červnový mapathon v Praze

2016-06-22 Thread Petr Schönmann
Menší report z akce - http://gpsfreemaps.net/openstreetmap/mapathon-missing-maps-cerven-2016 út 7. 6. 2016 v 16:29 odesílatel napsal: > > Dobrý den, > > zdravím z Lékařů bez hranic. V květnu jsme v Praze uspořádali první > mapathon (na který jsme měli moc dobré ohlasy),

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me ?

2016-06-22 Thread Philip Barnes
On Thu, 2016-06-23 at 01:17 +0900, Max wrote: > The user experience of adding something to the maps.me map is quit > cool > actually. It's really satisfying to see something immediately nicely > rendered. I recommend to try it. > I did try a few edits earlier today, my first impression was how

Re: [Talk-cu] osm-cuba en evento en Kcho+google

2016-06-22 Thread pb[gmail]
¡Yo voy! con la caballería :D ¿Cómo le sentará a Google que vayamos a su casa en Cuba a hablar mal de ellos? Igual yo nunca lo menciono en mis charlas pero me parece que puede levantar postillas bb, pb > On 22/6/2016, at 11:56 a.m., Laura Barroso Pérez > wrote:

[Talk-cu] osm-cuba en evento en Kcho+google

2016-06-22 Thread Laura Barroso Pérez
Gente, estamos invitados a participar en un evento que se está organizando en Kcho+google. El organizador del evento quiere que se de una charla sobre OSM. El evento sería la última semana de agosto. Quién se apunta? ___ Talk-cu mailing list

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me ?

2016-06-22 Thread Max
The user experience of adding something to the maps.me map is quit cool actually. It's really satisfying to see something immediately nicely rendered. I recommend to try it. On 2016년 06월 23일 01:05, Blake Girardot wrote: > On Wed, Jun 22, 2016 at 2:47 PM, Simone Cortesi

[Talk-ca] aerial imagery for missing roads

2016-06-22 Thread Martijn van Exel
Hi all, Excuse my English only, my French is too poor to be able to write something coherent. My colleagues at Telenav have identified a bunch of missing roads in Canada. These are displayed as tiles on the improve-osm web site [1] and in the ImproveOSM JOSM plugin. The challenge with

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me ?

2016-06-22 Thread Blake Girardot
On Wed, Jun 22, 2016 at 2:47 PM, Simone Cortesi wrote: > Did somebody get in touch with the people at maps.me? > > I think they should be involved in the mess their users are causing to our > ecosystem. > Yes, maps.me is aware there is room for improvement in their editing

Re: [OSM-talk] MAPS.ME edits - partly sub-standard

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
while at it, whitespace at the beginning and end of the tag values should be removed before upload... https://www.openstreetmap.org/changeset/39910220 Cheers, Martin ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Jérôme Seigneuret
Bonjour, Une Voie Verte ne désigne en aucun cas un type de transport. Il interdit cependant le passage de véhicule motorisé. un *highway = path *c'est implicitement (voir le tableau suivant pour comprendre )

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Richard Fairhurst
Eric Sibert a écrit: > highway=path > bicycle=yes/designated > foot=yes/designated > segregated=yes Ajoutez un tag 'surface', svp :) Il y a trop de voies vertes en France sans 'surface'... Richard -- View this message in context:

Re: [OSM-talk] MAPS.ME edits - partly sub-standard

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
2016-06-22 17:07 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer : > yet another issue and another type of issue: a place has 2 names: "I Briganti" (in name) and "Frattelli Briganti" (in alt_name) maps.me editor has changed the name to the same as alt_name

Re: [OSM-talk] MAPS.ME edits - partly sub-standard

2016-06-22 Thread Paul Johnson
On Wed, Jun 22, 2016 at 8:52 AM, Andy Townsend wrote: > On 21/06/2016 10:12, joost schouppe wrote: > > Some ideas: > > - maps.me should probably stick to simple-to-map objects when it adds > data. Complicated stuff should go in a note. > > > - if the maps.me data is old, any

Re: [OSM-talk] MAPS.ME edits - partly sub-standard

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
yet another issue: it seems maps.me is setting the tag: "cuisine=italian_pizza;italian"? Is this a standard tag? First time I see it: https://www.openstreetmap.org/node/2136164336/history (version3) At the moment there are only 23 instances: http://taginfo.openstreetmap.org/keys/cuisine#values

Re: [OSM-talk-fr] Crédits API BAN sur api.gouv.fr

2016-06-22 Thread osm . sanspourriel
Soit Christian en parle lors d'une de ses réunions soit tu t'en charges. Car il est bon que l'on comprenne aussi que même si on a des super big boss, il y a plein de monde derrière. Jean-Yvon Le 22/06/2016 à 16:52, Nicolas Moyroud - nmoyr...@free.fr a écrit : Salut à tous, Sur la page de

Re: [Talk-cz] doplnění souřadnic rozcestníku na openstreetmap.cz

2016-06-22 Thread Zdeněk Pražák
tak dnes jsem přesouval rozcestník CR056 (souřadnice zapsané fotoaparátem v exif byly nějaké blbé a ukazovaly někam ke Fryšavě namísto správného umístění u nádraží v Hlinsku - správné souřadnice 49.7663494, 15.9022386). Našel jsem tedy špatně umístěný rozcestník, klikl na přesunout, na mapě našel

[OSM-talk-fr] Crédits API BAN sur api.gouv.fr

2016-06-22 Thread Nicolas Moyroud
Salut à tous, Sur la page de l'API BAN (https://api.gouv.fr/api/base-adresse-nationale.html) je trouve qu'il manque la mention "OpenStreetMap France" dans le petit cartouche "Sources et partenaires". Certes cela est indiqué dans le texte de description mais bon il n'y a pas de raison de

Re: [OSM-talk] MAPS.ME edits - partly sub-standard

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
2016-06-22 15:52 GMT+02:00 Andy Townsend : > The scope for growth of our community with Maps.me is phenomenal. Of > course there is room for improvement. But it's never going to be easy to > lower the barriers to participation without losing quality. > > > I don't think that

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread osm . sanspourriel
Résumé : highway=path bicycle=designated foot=designated segregated=yes Auquel j'ajoute ceux du wiki : motor_vehicle =no surface

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Philip Barnes
On Wed Jun 22 14:52:40 2016 GMT+0100, Martin Koppenhoefer wrote: > 2016-06-22 15:13 GMT+02:00 Michael Reichert : > > > I decided not to write a changeset comment because it seems to me to > > be a waste of time to comment a Maps.Me user's changeset. > > > > > It is also a way

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
2016-06-22 15:16 GMT+02:00 Michael Reichert : > If someone wants to import some low-/mixed quality stuff into OSM and > suggest to add fixme=* to lots of objects, we usually refuse to give the > import "permission" because such data usually will not be fixed. That's > why I think

Re: [OSM-talk] MAPS.ME edits - partly sub-standard

2016-06-22 Thread Andy Townsend
On 21/06/2016 10:12, joost schouppe wrote: The scope for growth of our community with Maps.me is phenomenal. Of course there is room for improvement. But it's never going to be easy to lower the barriers to participation without losing quality. I don't think that it's an explicitly MAPS.ME

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
2016-06-22 15:13 GMT+02:00 Michael Reichert : > I decided not to write a changeset comment because it seems to me to > be a waste of time to comment a Maps.Me user's changeset. > It is also a way to document for your fellow mappers what you have found out, not just a way to

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Tony Emery
Ce serait pas mal de mettre à jour la page wiki highway=path parce que ce n'est pas du tout intuitif ! - Tony EMERY Administrateur OpenStreetMap.fr Mandataire Grand Sud-Est Géomaticien & chef de projets -- View this message in context:

[Talk-it] questionario crowdsourcing

2016-06-22 Thread Simone Cortesi
Ciao, mi mandano una richiesta di partecipazione ad un questionario che verrà utilizzato per una tesi di dottorato. Io ho avuto una chiacchierata telefonica con Umberto, e devo dire che la sua ricerca mi sembra molto interessante. Grazie, S.

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Andy Townsend
On 22/06/2016 14:13, Michael Reichert wrote: I decided not to write a changeset comment because it seems to me to be a waste of time to comment a Maps.Me user's changeset. (There less frequently respond to comments than iD users) Because of the language difference I suspect that the chance of

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Max
just checked a few of the edits and deleted some nodes. Lee Jin-Jeong did add a couple of things that were already there and in the case of an hostel several times. In Kiev the user added a Korean church with the name "Kiev Korean Unified Church" in Korean. The location is a bit curious though in

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Michael Reichert
Hi Martin, Am 22.06.2016 um 15:04 schrieb Martin Koppenhoefer: > I would add fixme tags and decide on an individual basis how to deal with > it. Still, despite all lamentation, I admit that the amount of surveyed > addressing information we are getting this way is great (precision to be >

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Christoph Hormann
On Wednesday 22 June 2016, Lilienthaler wrote: > > Klar, es geht um den Fiener Bruch und der breite Graben heißt Fiener > Hauptvorfluter, dieser mündet in den Elbe-Havel-Kanal. > > http://www.openstreetmap.de/karte.html?zoom=16=52.40105=12.23 >499=000BTT# > > [...] Ok, danke. Ist in der Tat

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Michael Reichert
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Hi Joost, Am 22.06.2016 um 15:09 schrieb joost schouppe: > Did you miss the ongoing thread on this subject? [1] If read the thread but was not able to draw a conclusion regarding my question. > You should of course contact the mapper with the

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread joost schouppe
Did you miss the ongoing thread on this subject? [1] Max even said something about Korean names there too, though this is about the reversed situation [2]. I have no ideas if the names in Korean in your case are transliterations of the local name. You should of course contact the mapper with the

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
2016-06-22 14:26 GMT+02:00 Michael Reichert : > Shall I either revert his changesets in total or shall I change > (mechanically/without local knowledge) name=* to name:ko=*? > In the instances of similar cases I have checked, it was mostly improbable that the features would

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Romain MEHUT
+1 avec Eric et designated pour les valeurs à foot et bicycle. Romain 2016-06-22 14:46 GMT+02:00 Eric Sibert : > (regardez bien le panneau) : >> >> > > Voir Verte si je ne me trompe pas: > >

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Lilienthaler
Hier noch einmal der exakte Link zum Graben: https://nominatim.openstreetmap.org/search.php?q=fiener+Hauptvorfluter=1= -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/breite-Wassergraben-tp5876157p5876185.html Sent from the Germany mailing list archive at Nabble.com.

Re: [OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Simone Cortesi
On Wednesday, June 22, 2016, Michael Reichert wrote: > by browsing the map, I have discovered the edits of user 이진영 > (Google Translator says that this is a Korean name). He added some > POIs in serveral European countries and entered the Korean name into > name=*. > >

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Eric Sibert
(regardez bien le panneau) : Voir Verte si je ne me trompe pas: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Bicycle#Voies_vertes Vous mettriez quels tags ? highway=path bicycle=yes/designated foot=yes/designated segregated=yes

Re: [OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread thomas . rouyer
Bonjour, Ça ressemble à une voie verte ;) http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Bicycle#Voies_vertes Donc je mettrais highway=paths. Thomas Le 2016-06-22 14:36, Tony Emery a écrit : Bonjour à tous, J'ai une petite divergence à vous soumettre. Quand vous avez ce type de voie (regardez bien

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Lilienthaler
Tom Pfeifer wrote > Lilienthaler wrote on 2016/06/22 13:53: >> Manuel Reimer wrote >>> Folglich fände ich "Drain" für einen breiten Abwassergraben nicht ganz >>> falsch. >> >> Es ist aber kein Abwasser, es sind Meliorationsgräben, die eine Niederung >> entwässern. Deshalb finde ich ditch doch

[OSM-talk-fr] path, cycleway et footway

2016-06-22 Thread Tony Emery
Bonjour à tous, J'ai une petite divergence à vous soumettre. Quand vous avez ce type de voie (regardez bien le panneau) : On est en pleine zone urbaine. Vous mettriez quels tags ? highway=paths bicycle=yes foot=yes ou

Re: [OSM-talk-fr] Requête overpass api & python

2016-06-22 Thread Tony Emery
Du coup, je devrais plutôt mettre ça à la place ? ( ._; >; ); out meta; - Tony EMERY Administrateur OpenStreetMap.fr Mandataire Grand Sud-Est Géomaticien & chef de projets -- View this message in context:

Re: [OSM-talk] Failed water proposal reversal

2016-06-22 Thread Ilya Zverev
Tomas Straupis wrote: > Water proposal tried to change the tagging: > landuse=reservoir => natural=water|water=reservoir > And in general all water landuse=x => natural=water|water=x (basin, pond > etc.) > waterway=riverbank => natural=water|water=riverbank No. The water proposal didn't

[OSM-talk] How to handle Maps.Me garbage?

2016-06-22 Thread Michael Reichert
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Hi, by browsing the map, I have discovered the edits of user 이진영 (Google Translator says that this is a Korean name). He added some POIs in serveral European countries and entered the Korean name into name=*.

Re: [Talk-cz] openstreetmap.cz nejede

2016-06-22 Thread Marián Kyral
Viz: https://github.com/osmcz/osmcz/issues/129 A vyřešit by to mělo toto: https://github.com/osmcz/osmcz/issues/129# issuecomment-225092543 Marián -- Původní zpráva -- Od: Martin Hejna Komu: OpenStreetMap Czech Republic Datum: 22. 6.

Re: [Talk-cz] openstreetmap.cz nejede

2016-06-22 Thread Petr Schönmann
Aktuálně stránku bez potíží načtu. st 22. 6. 2016 v 14:18 odesílatel Martin Hejna napsal: > Ahoj > > Tak jsem se chtel podivat a > > openstreetmap.cz nejede. > > The openstreetmap.cz page isn’t working > openstreetmap.cz redirected you too many times. > ERR_TOO_MANY_REDIRECTS >

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Lilienthaler
Christoph Hormann wrote > On Wednesday 22 June 2016, Lilienthaler wrote: > > Kannst Du mal konkret auf die Stelle verlinken? So was lässt sich > abstrakt nur schwer einschätzen. Wenn der 'Graben' das Wasser einer > vielzahl natürlicher Bäche sammelt ist er möglicherweise eher als >

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Tom Pfeifer
Lilienthaler wrote on 2016/06/22 13:53: Manuel Reimer wrote Folglich fände ich "Drain" für einen breiten Abwassergraben nicht ganz falsch. Es ist aber kein Abwasser, es sind Meliorationsgräben, die eine Niederung entwässern. Deshalb finde ich ditch doch passender. "Drain" heisst ja auch

Re: [OSM-talk] Failed water proposal reversal

2016-06-22 Thread Max
On 2016년 06월 22일 18:36, Martin Koppenhoefer wrote: > > 2016-06-22 10:49 GMT+02:00 Max >: > > I did not see any > voting. > how? ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org

[Talk-cz] openstreetmap.cz nejede

2016-06-22 Thread Martin Hejna
Ahoj Tak jsem se chtel podivat a openstreetmap.cz nejede. The openstreetmap.cz page isn’t working openstreetmap.cz redirected you too many times. ERR_TOO_MANY_REDIRECTS Uz asi 2 hodiny. Nevim kdo to spravuje, ale mohl by se na to nekdo podivat? Martin Hejna On Wed, Jun 22, 2016 at

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
Am 22. Juni 2016 um 14:03 schrieb Lilienthaler : > Ein river ist aber natürlichen Ursprungs, das ist dieser Graben definitiv > nicht. An der Stelle war vorher kein Bach oder Fluß. > gut, wenn Du das so sicher sagen kannst ist es natürlich kein "river". Der Gedanke kam auf,

Re: [Talk-it] maps.me e addr:housenumber

2016-06-22 Thread Federico Cortese
2016-06-22 14:02 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer : > > anch'io, ma non conosco la situazione ;-) Suppongo che ci siano più civici. > Si si ho capito il punto: in generale non conoscendo il posto non si può fare altro che lasciarlo sull'edificio :-( Ciao Federico

Re: [OSM-talk] Failed water proposal reversal

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
2016-06-22 13:18 GMT+02:00 Tomas Straupis : > > I am generally against such harsh measures, if a new way to tag > > has advantages, it has them even if only 20% of applicable objects > > are tagged with it. And 20% endorsement isn't actually a fail IMHO. > > So after a

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Lilienthaler
dieterdreist wrote > Am 22. Juni 2016 um 13:09 schrieb Lilienthaler > medimailer@ > : > > der große Graben (5-7m Breite) ist m.E. ein "drain" oder ggf. ein "river" > (da nach der albernen OSM-Klassifizierung alles ein river ist, wo man > nicht > mehr drüberspringen kann). Ein river ist aber

Re: [Talk-it] maps.me e addr:housenumber

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
2016-06-22 13:55 GMT+02:00 Federico Cortese : > Se ci sono più civici lo sposterei su di un nodo dove si trova la > porta, magari aggiungendo entrance=yes/main/etc. > anch'io, ma non conosco la situazione ;-) Suppongo che ci siano più civici. Ciao, Martin

Re: [Talk-it] maps.me e addr:housenumber

2016-06-22 Thread Federico Cortese
2016-06-22 13:48 GMT+02:00 Daniele Gitto : > Nel caso specifico che ci mostri, potrei pensare di lasciarlo lì, che male > può fare, aspettando che un giorno quella via venga passata al setaccio dal > bravo mappatore locale (verrà quel giorno, ne sono sicuro) > Ancora meglio, si

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
Am 22. Juni 2016 um 13:25 schrieb Christoph Hormann : > Das ist auf jeden Fall im deutschsprachigem Wiki-Text falsch > dargestellt > +1, habe den ersten Satz im Deutschen entsprechend der derzeitigen engl. Definition angepasst. Gruß, Martin

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Martin Koppenhoefer
Am 22. Juni 2016 um 13:53 schrieb Lilienthaler : > Es ist aber kein Abwasser, es sind Meliorationsgräben, die eine Niederung > entwässern. Deshalb finde ich ditch doch passender. > drain ist nicht nur für Abwässer, das sieht auch das wiki so, wörtlich bedeutet "drain"

Re: [Talk-it] maps.me e addr:housenumber

2016-06-22 Thread Federico Cortese
2016-06-22 13:14 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer : > Mi chiedo come vogliamo procedere con gli indirizzi da utenti maps.me che > sono messi su edifici, esempio qui: > https://www.openstreetmap.org/way/366954148 > > Generalmente è meglio avere un civico abbastanza ben

Re: [Talk-de] breite Wassergräben

2016-06-22 Thread Lilienthaler
Manuel Reimer wrote > Das wäre erstmal weniger wichtig. Der einzig saubere Weg wäre wenn "width" > gerendert würde, was aktuell nicht getan wird. > >> Drain ist >> laut Wiki für befestigte Abwassergräben gedacht, auch das passt nicht. Ja, das wäre optimal. Manuel Reimer wrote > Bei "Drain"

Re: [Talk-it] maps.me e addr:housenumber

2016-06-22 Thread Daniele Gitto
Il 22/06/2016 13:14, Martin Koppenhoefer ha scritto: Generalmente è meglio avere un civico abbastanza ben posizionato rispetto ad avere nessun civico, ma d'altro canto è chiaro / probabile che gli edifici (a Roma, grandi) hanno molti più di un civico. Voi, come vi comportate? Lasciamo?

  1   2   >