Dat is vreemd want die highway=living_street staat er nu al bij.
dit is wat er nu (0.6.1 de versie op de wiki en dus downloadable) in staat
Ik kan natuurlijk nog een Woonerf - Buiten bebouwde kom toevoegen ook.
Of op zijn minst vermelden dat de huidige present binnen bebouwde kom moet
gebr
Op 19 februari 2013 17:43 schreef Ben Laenen het
volgende:
> On Tuesday 19 February 2013 17:20:07 Jo wrote:
> > Marc,
> >
> > Ik gebruik zonet je presets om een living_street te maken.
> >
> > highway bleef echter op residential staan.
> >
> > Ik zou er dit opzetten:
> >
> > highway=living_street
On Tuesday 19 February 2013 17:20:07 Jo wrote:
> Marc,
>
> Ik gebruik zonet je presets om een living_street te maken.
>
> highway bleef echter op residential staan.
>
> Ik zou er dit opzetten:
>
> highway=living_street
> maxspeed=20
> traffic:zone=BE:urban
Ligt elk (woon)erf wel in de bebouwde
Marc,
Ik gebruik zonet je presets om een living_street te maken.
highway bleef echter op residential staan.
Ik zou er dit opzetten:
highway=living_street
maxspeed=20
traffic:zone=BE:urban
source:maxspeed=living_street lijkt me overbodig. Dat volgt uit
highway=living_street
Jo
__
Kunnen we (voorlopig?) in de NL:How to map a een correcte vertaling van de
Duitse versie plaatsen? Als we NU hier wijzigingen willen aanbrengen, wordt
alles heel onoverzichtelijk.
2013/2/16 Sander Deryckere
> I just want to note that denomination is quite important. Firstly for
> navigation. A C
I just want to note that denomination is quite important. Firstly for
navigation. A Catholic church looks very different than a Protestant
church.
But also historical. The Northern Irish war was caused by the difference,
and Belgium also split from the Netherlands thanks to the difference
http://f
On 2013-02-16 15:10, Jo wrote :
Op 16 februari 2013 14:47 schreef Guy Vanvuchelen
mailto:guido.vanvuche...@pandora.be>>
het volgende:
Hallo Erik,
Prachtig gedaan. Toch een kleine opmerking. Bij Kapel schrijf je
in de twee kolom: amenity=place_of_worship
In de derde kolom (opm
Op 16 februari 2013 14:47 schreef Guy Vanvuchelen <
guido.vanvuche...@pandora.be> het volgende:
> Hallo Erik,
>
> ** **
>
> Prachtig gedaan. Toch een kleine opmerking. Bij Kapel schrijf je in de
> twee kolom: amenity=place_of_worship
>
> In de derde kolom (opmerkingen) schrijf je= amenity=
Van: EeBie [mailto:ebe...@gmail.com]
Verzonden: zaterdag 16 februari 2013 10:23
Aan: OpenStreetMap Belgium
Onderwerp: Re: [OSM-talk-be] Josm Presets / 'Hoe map ik een kerk/kapel ...'
Geheel onbevangen vertaalde ik het item 'Kerk' uit het Duits voor "Hoe map
ik e
Erik,
over welk onderwerp van OSM bestaat er nu geen discussie :-) Ik zal later
eens kijken of de tekst overeenstemt met wat ik in de JOSM preset heb
gestopt.
m
2013/2/16 EeBie
> Geheel onbevangen vertaalde ik het item 'Kerk' uit het Duits voor "Hoe map
> ik een ..".
> Place_of_worship' bli
10 matches
Mail list logo