Re: [Talk-br] Importação dos dados da prefeitura d e Goiânia

2011-01-04 Por tôpico Flávio Henrique
Pessoal, boa noite! Como os dados de Goiânia são relativamente completos, ao tratá-los deparei-me com a seguinte dúvida: devo dividir as vias por bairro? É que as vias possuem a informação do bairro ao qual elas pertencem. Como há vias que passam por vários bairros, devo ter um segmento de via pa

[Talk-br] Re-2: Re-2: Importaçôes "ileg ais" do usuário deltabrasil

2011-01-04 Por tôpico cs
http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/6865844 Now i will take the JOSM folder and move it to trash ;-) processed by David.fx Subject: Re: [Talk-br] Re-2: Importaçôes "ilegais" do usuário deltabrasil (04-Jan-2011 14:45) From:vitor To: c...@geobahia.net.br Christian,

[Talk-br] Re-2: Re-2: Importaçôes "ileg ais" do usuário deltabrasil

2011-01-04 Por tôpico cs
Good idea. Shpould now that before currently osmosis is working ;-) processed by David.fx Subject: Re: [Talk-br] Re-2: Importaçôes "ilegais" do usuário deltabrasil (04-Jan-2011 14:45) From:vitor To: c...@geobahia.net.br Christian, You can do this directly from JOSM, using

Re: [Talk-br] Re-2: Importaçôes "ilegais" do usuário deltabrasil

2011-01-04 Por tôpico vitor
Christian, You can do this directly from JOSM, using links provided by taginfo: http://taginfo.openstreetmap.de/search?q=source%3Dtracksource#tags Vitor 2011/1/4 Christian > E para isso, eu vai retir hoje todos nodes tem da

[Talk-br] osm.ggf.br

2011-01-04 Por tôpico Christian
Oi gente, eu cadastrar o dominio www.osm.ggf.br para o projeto OpenStreetMap no Brazil. Ainda eu nao tem tempo para fazer uma site da la, mais eu vai mesmo. Tem servedor com 2 TB de HD, 12 GB de Memoria e 2 x 4 x 2.4 GhZ de CPU. Voce tem coisas ou vc tem umqa projeto e precisar hostagem me mand

[Talk-br] Re-2: Importaçôes "ilegais" d o usuário deltabrasil

2011-01-04 Por tôpico Christian
E para isso, eu vai retir hoje todos nodes tem da la source=Tracksource* e source=Google*, eu so pegar uma brazil.osm.bz2 agora e importar no MySQL para fazer isso Christian processed by David.fx Subject: Re: [Talk-br] Importaçôes "ilegais" do usuário deltabrasil (31-Dez-2010 8:03) Fro

Re: [Talk-br] Relatório OSM-br: 02/01/2011

2011-01-04 Por tôpico Djavan Fagundes
Em Ter, 2011-01-04 às 09:18 -0200, Rodrigo de Avila escreveu: > Em 4 de janeiro de 2011 09:06, Leandro Motta Barros > escreveu: > até acho que usar algo mais verboso como "Cemitério junto a > igreja" > > > Concordo. Se o Djavan Fagundes puder colocar essa alteração pra gente > no

Re: [Talk-br] Relatório OSM-br: 02/01/2011

2011-01-04 Por tôpico Leandro Motta Barros
Eu gosto! LMB 2011/1/4 Andre Alvarenga : > O que vocês acham da tradução como "Cemitério paroquial" ? > > > Original-Nachricht > Datum: Tue, 4 Jan 2011 09:06:38 -0200 > Von: Leandro Motta Barros > An: OSM talk-br > Betreff: Re: [Talk-br] Relatório OSM-br: 02/01/2011 > > 2011/1

Re: [Talk-br] Relatório OSM-br: 02/01/2011

2011-01-04 Por tôpico Andre Alvarenga
O que vocês acham da tradução como "Cemitério paroquial" ? > > Original-Nachricht > Datum: Tue, 4 Jan 2011 09:06:38 -0200 > Von: Leandro Motta Barros > An: OSM talk-br > Betreff: Re: [Talk-br] Relatório OSM-br: 02/01/2011 > > 2011/1/4 Rodrigo de Avil

Re: [Talk-br] Relatório OSM-br: 02/01/2011

2011-01-04 Por tôpico Rodrigo de Avila
Em 4 de janeiro de 2011 09:06, Leandro Motta Barros escreveu: > > até acho que usar algo mais verboso como "Cemitério junto a igreja" > Concordo. Se o Djavan Fagundes puder colocar essa alteração pra gente no .po que está editando, ficarei agradecido. -- Rodrigo de Avila Analista de Desenvolvime

Re: [Talk-br] Relatório OSM-br: 02/01/2011

2011-01-04 Por tôpico Leandro Motta Barros
2011/1/4 Rodrigo de Avila : > Se não me engano, fui eu que traduzi esta String... > A diferença é que Graveyard é administrado, ou fica próximo a uma Igreja > (sabe aqueles cemitérios que ficam atrás ou do lado de uma Igreja? É um > Graveyard). Já o Cemetery é um cemitério "normal", sem vínculo com

Re: [Talk-br] Relatório OSM-br: 02/01/2011

2011-01-04 Por tôpico Rodrigo de Avila
Se não me engano, fui eu que traduzi esta String... A diferença é que Graveyard é administrado, ou fica próximo a uma Igreja (sabe aqueles cemitérios que ficam atrás ou do lado de uma Igreja? É um Graveyard). Já o Cemetery é um cemitério "normal", sem vínculo com igreja. Até onde sei, aqui no Bra