Re: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores

2015-06-19 Por tôpico Manfred A. Reiter
Oi galera, Alexandre tem razão. A partir do alemão ao inglês já é em HTML. ;-) ## Manfred Reiter - mobile - please excuse typos and brevity Am 19.06.2015 13:03 schrieb Alexandre Magno Brito de Medeiros alexandre@gmail.com: Pelo que entendi do fluxograma

Re: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores

2015-06-19 Por tôpico Vitor George
Alexandre, valeu por traduzir a página do wiki, ficou ótimo. Pelo que li, o processo de tradução é bem simples. A equipe de coleta fecha o texto até segunda-feira à noite e a partir daí começam as traduções. Eles publicam o arquivo em Markdown em algum lugar e cada equipe de idioma o devolve

Re: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores

2015-06-19 Por tôpico Alexandre Magno Brito de Medeiros
Pelo que entendi do fluxograma https://wiki.openstreetmap.org/w/images/3/3a/Weekly_OSM_workflow.png, eles fazem a redação em alemão usando Markdown. Isso é convertido, colocado em Wordpress (HTML), e só então são iniciadas as traduções — pelo inglês. Alexandre Em 19 de junho de 2015 14:33, Vitor

Re: [Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores

2015-06-18 Por tôpico Alexandre Magno Brito de Medeiros
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:WeeklyOSM Não sei como é a métrica de critério para receberem colaboradores. Eu posso pegar um artigo por semana, e não um artigo extenso. Posso até chegar a traduzir mais, mas só quero assumir essa medida menor. Até por que não sei se os assuntos me

[Talk-br] Fwd: [talk-latam] #254 y 255 de weeklyosm traducida al español por nuestros nuevos colaboradores

2015-06-18 Por tôpico Vitor George
Alguém interessado em formar um grupo para traduzir o semanário ao português? Não é muito trabalho, mas eles pedem ao menos três pessoas por idioma. Acho bem importante para nossa comunidade. Eu mandei um e-mail para eles sugerindo a criação do semanário pt-br. Quem puder participar, mande um