Dne 14.2.2014 08:56, Jan Dudík napsal(a):
Já teda vím o jednom baráku
http://www.openstreetmap.org/#map=19/48.92397/14.50170
který leží na území jedné obce, ale obyvatelé patří, po dohodě
zastupitelstev, do vedlejší obce.
Takže sice adresa Nedabyle 50, ale obec Vidov
JD
Ahoj,
tohle je
To, kam patří obyvatelé RUIAN nezohledňuje. Není mi jasné, jak bychom to
mohli z dat RUIAN odvodit. A taky netuším, jak v tomto případě pomůže
ten tag is_in. Obzvláště, když is_in se používá jen jako fallback v
případě, že nejsou dostupné hranice vyšších územních celků.
Na základě diskuze hlasuji pro:
1) Přidat addr:place a addr:suburb
2) Rozlišovat ref:ruian (ref:ruian:addr, ref:ruian:building...)
3) Mazat addr:country, uir_adr a is_in (Dle wiki je is_in přežité)
Marián
Dne 13.2.2014 00:53, Petr Vejsada napsal:
Ahoj,
pokusím se o mezirekapitulaci, abychom
On Thu 2014-02-13 10:01:41, Marián Kyral wrote:
Na základě diskuze hlasuji pro:
1) Přidat addr:place a addr:suburb
2) Rozlišovat ref:ruian (ref:ruian:addr, ref:ruian:building...)
3) Mazat addr:country, uir_adr a is_in (Dle wiki je is_in přežité)
A dle wiki se addr:country pouziva. Jestli si
Dne 13.2.2014 15:37, Pavel Machek napsal:
On Thu 2014-02-13 10:01:41, Marián Kyral wrote:
Na základě diskuze hlasuji pro:
1) Přidat addr:place a addr:suburb
2) Rozlišovat ref:ruian (ref:ruian:addr, ref:ruian:building...)
3) Mazat addr:country, uir_adr a is_in (Dle wiki je is_in přežité)
A
Dne 13.2.2014 15:37, Pavel Machek napsal(a):
On Thu 2014-02-13 10:01:41, Marián Kyral wrote:
Na základě diskuze hlasuji pro:
1) Přidat addr:place a addr:suburb
2) Rozlišovat ref:ruian (ref:ruian:addr, ref:ruian:building...)
3) Mazat addr:country, uir_adr a is_in (Dle wiki je is_in přežité)
Ahoj,
jojo, díky, na tohle jsem málem zapomněl. Ostatně sami jsme se s tím setkali,
když jsi po mě chtěl adresy ze Starého Města. Ano, obce mají duplicitní jména
a tak by se asi měl přidávat okres. V rámci okresu už duplicitní názvy nejsou,
ověřeno empiricky.
addr:district?
On Thu 2014-02-13 18:10:57, Petr Morávek [Xificurk] wrote:
Dne 13.2.2014 15:37, Pavel Machek napsal(a):
On Thu 2014-02-13 10:01:41, Marián Kyral wrote:
Na základě diskuze hlasuji pro:
1) Přidat addr:place a addr:suburb
2) Rozlišovat ref:ruian (ref:ruian:addr, ref:ruian:building...)
3)
Ahoj,
Dne Čt 13. února 2014 19:39:42, Petr Morávek [Xificurk] napsal(a):
no to teda máš sakra pravdu, já si to ověřoval selectem na view, co tu mám pro
zobrazování adres v lidské formě. Naivně jsem si myslel, že ve sloupci 'nazev'
bude název, a ono prd, jsou tam poznámky, ve kterém okrese se
Dne 13.2.2014 20:41, Petr Vejsada napsal(a):
Ahoj,
Dne Čt 13. února 2014 19:39:42, Petr Morávek [Xificurk] napsal(a):
no to teda máš sakra pravdu, já si to ověřoval selectem na view, co tu mám
pro
zobrazování adres v lidské formě. Naivně jsem si myslel, že ve sloupci
'nazev'
bude
Dne 13.2.2014 20:41, Petr Vejsada napsal:
BTW: Už někdo píše uličního bota, co bude propojovat RUIAN ulice s
existujícími cestami? Přemýšlel jsem nad tím a nic jednoduchého,
stávající
cesty by se musely rozdělovat.
Jako, nemůžu dělat všechno :-D
Jinak si myslím, že nějaký automat by asi
Já teda vím o jednom baráku
http://www.openstreetmap.org/#map=19/48.92397/14.50170
který leží na území jedné obce, ale obyvatelé patří, po dohodě
zastupitelstev, do vedlejší obce.
Takže sice adresa Nedabyle 50, ale obec Vidov
JD
Dne 13. února 2014 21:30 Petr Morávek [Xificurk] p...@pada.cz
Ahoj,
pokusím se o mezirekapitulaci, abychom směřovali k cíli. Z RUIAN adres by se
měly nahrávat/přepisovat tyto tagy:
addr:conscriptionnumber
addr:provisionalnumber
addr:streetnumber
addr:housenumber
addrstreet
addr_place
addr:city
addr:postcode
addr:suburb - je v diskusi, mně se docela líbí
13 matches
Mail list logo