Re: [Talk-cz] Mapovani Krkonos

2009-08-10 Tema obsahu Milan Zamazal
 TT == Tomáš Tichý t.ti...@post.cz píše:

TT Za intuitivní pravidlo pro značení nějaké asfatky považuji,
TT jestli je na cestu povolen vjezd aut. Pokud ano, pak
TT highway=unclassified, jinak highway=track. Jiné mapy se toho
TT obvykle drží.

Osobně jako highway=unclassified chápu cesty, které je vhodné ze všech
hledisek (mapa, navigace) považovat za normální silnice.  Zejména
normální silnice mimo obec s asfaltovým povrchem a obousměrným provozem
formálně neevidované jako silnice 3. třídy (takové silnice ani jinak než
jako highway=unclassified značit nejde).  Méně často užší asfaltky hojně
využívané osobními automobily, kde si protijedoucí vozidla mohou nějakým
celkem snadným způsobem vyhnout.  Nakonec cesty s horším povrchem, ale
stále dobře sjízdné pro běžné osobní automobily, kde probíhá regulérní
provoz a které jsou jedinou spojnicí k nějakému sídlu, příp. jinému
významnějšímu místu.

Pokud je na asfaltku povolen vjezd aut, ale při setkání s protijedoucím
traktorem budu muset sjet z asfaltu nebo couvat nebo je ta cesta
i v létě samá díra, tak ji beru jednoznačně jako highway=track,
tracktype=grade1 (příp. grade2).


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Mapovani Krkonos

2009-08-10 Tema obsahu MP
  Sám zatím zneužívám 'highway=service' pro tři různé kategorie cest:
  jednak nádherné dlouhé rovné asfaltky v polích či lesích, pro které se
  mi 'track' prostě příčilo dát (ale změním to, už kvůli navigacím, jak
  jsem se tu teď dočetl); druhak různé cesty vedoucí z obytných center
  někam pryč na samoty k pár domům, kde mi residential vůbec nesedělo (a
  potřeboval jsem nějak vizuálně sdělit, že tam nemá nikdo jezdit
  sporťákem a když u tam vjede, tak ať dává pozor, bude to užší než

Pokud je to ulice se jmenem (ale bez asfaltu), tak asi dat
highway=residential, ale pridat surface=unpaved, pripadne pridat tag
width=... pokud je uzka

Pokud je to asfaltka, kde neni zakazany vjezd (a neni to silnice treti
nebo lepsi tridy) a vede mezi nejakymi dvemi rozumnymi body a dve
osobniu auta se tam muzou alespon jakztakz vyhnout, aniz by jedno z
nich skoncilo v prikopu, tak asi highway=unclassified, pro mensi
highway=track + surface=paved

  normální cesta); a treťjak různé krátké odbočky z cesty k pár domům -
  bývají obvykle sakra úzké a kvalitou někde těsně nad polňačkou... Pro

highway=service (je-li tam asfalt), nebo highway=track (pokud je to uz
spis ta polnacka)

  tento třetí typ bych rád, kdyby navigace věděly, že ta cesta sice
  existuje, ale doporučily by ji až jako poslední možnost :-) I vizuálně
  by bylo super, kdyby ta cesta prostě vypadala úzká. Nemyslím si, že
  lanes=0.7 to řeší.

lanes=... ne, ale width=... ano (mozna to zatim nepodporuji vsechny
renderery, ale to casem prijde :)

  Mimochodem, jak se řekne tu je závora, třeba taková ta zamčená v lese,
  aby tam lidi nejezdili auty, ale má uprostřed díru pro cyklisty a peší?
  barrier=gate + access=foot a wheelchair a bicycle?

barrier=lift_gate + foot=yes + bicycle=yes + wheelchair=yes (i kdyz
nektere takovehle zavory jsou delane tak debilne, ze by tam vozickar
bez cizi pomoci asi neprojel, takze posledni u takovych pripadne
vynechat )

Martin

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] mapovani konskych stezek

2009-08-10 Tema obsahu Pavel Machek
On Thu 2009-05-14 11:01:45, Radom??r ??ernoch wrote:
 Ahoj!
 
  No... oznacovat takove ty lesni asfaltky o sirce 1m jako
  highway=cycleway mi prijde jako velmi rozumny napad mtb=designated
  v takovem pripade nedava moc smysl...
 
 J?? jsem m??l dojem, ??e 'highway=cycleway' ozna??uje cyklostezku. Na wiki
 je uvedeno n??sleduj??c??: ???The highway=cycleway is the primary way to
 indicate that the used way is mainly or exclusively for bicycles.??? Na
 p??ilo??en?? fotce je cedule s kolem znac?? cyklotrasu.
 Viz. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dcycleway
 
 Zd?? se mi proto, ??e pokud je to lesn?? asfaltka neozna??en?? cedul?? s
 kolem, plat?? pro ni 'highway=track' a 'tracktype=grade[1-3]'. P??ijde
 mi, ??e je bnou zku??enost?? ??esk??ch cyklist??, ??e zpevn??n?? cesta
 (=track) je bn?? sj??zdn??.

Pokud ta asfaltka ma sirku 1m jak pisu nahore, tak je imo zjevne
urcena pro kola.  Par takovych jsem videl. highway=track je az pro
sirsi veci.
Pavel
-- 
(english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek
(cesky, pictures) 
http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Mapovani Krkonos

2009-08-10 Tema obsahu Radomír Černoch
Také bych se přimlouval k ostatním názorům výše v diskuzi, přestože
rozlišení není jasné:

Je jasné, že jazykově to sedí podle návrhu Pavla Machka. path je
obecná cesta, zatímco footway je pro pěší. Příslušné stránky na Wiki
Tag:highway=path/highway tomu odpovídají. Také zcela souhlasím, že
cesta nejen pro lidi, ale ještě ne pro auta je buď path, nebo
bridleway.

Přesto si myslím, že by bylo lépe úzké lesní pěšiny značit jako path:
1) Na wiki stránce Tag:highway=path/Examples pátý obrázek jasně
ukazuje fotku úzké pěšiny v lese, která je značená jako path.
2) Stránka Tag:highway=footway navíc zmiňuje, že footway je
designated footpath for [...] pedestrians, což je u lesní pěšiny
sporné (nezapomeňme na zvířata).
3) Považuji za zdravé výrazně odlišit chodník a pěšinu. Lze to
sice provést pomocí tagů surface, ale víme, jak moc se tyto přídavné
značky respektují...
4) Pak je tu zavedený způsob kreslení na mapě, který odpovídá
turistickým mapám v ČR (viz výše).

Zdravím,
Radek Černoch

-- Forwarded message --
From: Pavel Machek pa...@ucw.cz
Date: 2009/8/10
Subject: Re: [Talk-cz] Mapovani Krkonos
To: OpenStreetMap Czech Republic talk-cz@openstreetmap.org


On Sun 2009-08-09 16:43:58, Radom??r ??ernoch wrote:
 2009/8/9 Ondrej Novy n...@ondrej.org:
  Ahoj,
 
  momentalne jsem na dovolene v Krkonosich a jsem tady trosku zmaten z toho,
  jak spravne mapovat nejake cesty. Vyskytuje se tu zhruba tento typ cest:
  1. klasicka lesni cesta znacena jako turisticka (znacit jako highway=path +
  foot=yes, nebo highway=footway?)

 V??t??inou se pouv?? footway pro chod??ky a path pro piny. Pokud je to
 tedy lesn?? cesta, volil bych path.

No... pokud po ty ceste projde i neco jinyho nez clovek (kolo, kun) je
to 'path'. Kdyz to jen pro lidi -- mala cesticka --- 'footway'. Kdyz
je to vhodny pro lidi a kone --  vetsi cesticka -- 'bridleway'.

                                                               Pavel
--
(english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek
(cesky, pictures)
http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz



-- 
Radomir Cernoch
+44 750 708 8293 / +420 607 282 031
Email, Jabber: radomir.cern...@gmail.com

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Mapovani Krkonos

2009-08-10 Tema obsahu Ondrej Novy
Zdravim,

Dne 10. srpen 2009 17:00 Pavel Machek pa...@ucw.cz napsal(a):

 No... pokud po ty ceste projde i neco jinyho nez clovek (kolo, kun) je
 to 'path'. Kdyz to jen pro lidi -- mala cesticka --- 'footway'. Kdyz
 je to vhodny pro lidi a kone --  vetsi cesticka -- 'bridleway'.


s 'mala cesticka -- footway' bych si dovolil nesouhlasit (stejne jak vsichni
v diskuzi nademnou imho). Stejne tak bridleway oznacim tak mozna cestu, kde
bude znacka ze je to vylozene 'stezka' pro kone.
footway totiz rika ze foot=DESIGNATED, stejne jak bridleway o konich.
Velke cesty (tedy spise track) v lese asi nikdo nenavrhl k tomu aby tam
jezdili kone, ale proste se vyslapali (at uz lidmi ci konmi).

Kdyz ted ctu znova to co jste psal, tak mam pocit ze 'path' je skoro totez
jako 'bridleway' ve vasem podani.

-- 
S pozdravem/Best regards
Bc. Ondrej Novy

Email: n...@ondrej.org
Jabber: on...@njs.netlab.cz
ICQ: 115-674-713
Tel/Cell: +420 777 963 207
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz