Re: [OSM-talk-fr] Josm - traduction wiki - ToogleDialog

2019-06-27 Par sujet Vincent Privat
C'est pas le code qui fait peur mais bien tous les textes à modifier :) Le mer. 26 juin 2019 à 21:35, a écrit : > "Dockable Window" me plait plus (en fait "Dockable Windows", tu as oublié > un s). > > Fenêtres ancrables ? > > On peut très bien ne changer que dans les textes, pas dans le code. >

Re: [OSM-talk-fr] Josm - traduction wiki - ToogleDialog

2019-06-26 Par sujet osm . sanspourriel
"Dockable Window" me plait plus (en fait "Dockable Windows", tu as oublié un s). Fenêtres ancrables ? On peut très bien ne changer que dans les textes, pas dans le code. Jean-Yvon Le 26/06/2019 à 21:26, Vincent Privat - vincent.pri...@gmail.com a écrit : Le terme ne nous plait pas trop en

Re: [OSM-talk-fr] Josm - traduction wiki - ToogleDialog

2019-06-26 Par sujet Vincent Privat
Le terme ne nous plait pas trop en fait, et on pensait changer en "panel": https://josm.openstreetmap.de/ticket/14142 Mais personne n'a encore eu le courage de faire concrètement la modif, avec tout ce que ça implique derrière... Le mer. 26 juin 2019 à 18:40, lenny.libre a écrit : > > Le

Re: [OSM-talk-fr] Josm - traduction wiki - ToogleDialog

2019-06-26 Par sujet lenny.libre
Le 26/06/2019 à 18:14, Yves P. a écrit : Deepl me traduit ToggleDialogs par "Dialogues à bascule" - bascule parce qu'on peut les dérouler/enrouler ou y a-t-il une autre explication ? En "bon" français, on pourrait appeler ça des panneaux déroulants ? (Ce type de boîte de dialogue

Re: [OSM-talk-fr] Josm - traduction wiki - ToogleDialog

2019-06-26 Par sujet Yves P.
> Deepl me traduit ToggleDialogs par "Dialogues à bascule" - bascule parce > qu'on peut les dérouler/enrouler ou y a-t-il une autre explication ? > En "bon" français, on pourrait appeler ça des panneaux déroulants ? (Ce type de boîte de dialogue s'appelle un panneau). Et déroulants, comme les

Re: [OSM-talk-fr] Josm - traduction wiki - ToogleDialog

2019-06-26 Par sujet osm . sanspourriel
S'il s'agit de dialogues booléens quand tu regardes la page tu cherches le rapport. Le contenu parle d'activation/désactivation de fenêtres et de fenêtrage donc comme titre générique je mettrais plutôt Fenêtrage. Jean-Yvon Le 26/06/2019 à 17:21, althio - althio.fo...@gmail.com a écrit : Oui,

Re: [OSM-talk-fr] Josm - traduction wiki - ToogleDialog

2019-06-26 Par sujet althio
Oui, c'est bien ça. On peut aussi l'exprimer en "activé/désactivé" ou "affiché/caché" selon le contexte. On Wed, 26 Jun 2019 at 17:07, lenny.libre via Talk-fr < talk-fr@openstreetmap.org> wrote: > Bonjour > > La page du wiki qui parle des fenêtres et des panneaux s'appelle >

[OSM-talk-fr] Josm - traduction wiki - ToogleDialog

2019-06-26 Par sujet lenny.libre via Talk-fr
Bonjour La page du wiki qui parle des fenêtres et des panneaux s'appelle https://josm.openstreetmap.de/wiki/Help/ToggleDialogs Deepl me traduit ToggleDialogs par "Dialogues à bascule" - bascule parce qu'on peut les dérouler/enrouler ou y a-t-il une autre explication ? Merci d'avance Leni