2012/11/25 Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr:
En l'occurence amenity=washing_place serait pas mal à priori.
S'il n'y a pas d'équivalent en anglais, il suffit d'utiliser le terme
internationalement reconnu. En l'occurence ici, lavoir qu'on
retrouve aussi sur le wikipedia anglais:
Pourquoi pas alors les deux : amenity=lavoir et historic=lavoir.
Mais il faudrait compléter la page de proposition pour amenity=lavoir.
Le 26 novembre 2012 10:17, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
Moi, je reste sur ma position originale qui date de juillet 2008:
correction : le tag historic=* n'est pas là pour mentionner réellement
l'utilisation de l'objet mais son aspect de conservation
bref si un lavoir est conservé comme monument historique je pense plutôt à
amenity=lavoir + historic=monument (ou une autre classification de
conservation)...
A moins
Perso avec tout ce mic-mac sur les lavoirs et autres biefs je pense de plus
en plus que de taguer en anglais sur la fonction n'est pas une bonne piste,
ou en tous cas pas une piste suffisante : la géographie et la cartographie
ne peuvent faire l'impasse des us et coutumes locaux, et donc des noms
Justement ce n'est pas à ce message que je répondais mais au message du 23
novembre de Pierre Béland infosbelas-...@yahoo.fr qui mentionnait en une
seule phrase C'est aéré un lavoir. Je pense que Building=roof serait plus
approprié. et là il faisait une généralité de tous les lavoirs en disant
un
Je réponds un peu avec retard. Après consultation du Robert Collins
Super Senior, j'ai:
Lavoir :
(découvert) = washing-place
(édifice) = wash house
(bac) = wash-tub
(machine) = washer
(atelier) = washing plant
Perso, je partirais sur amenity=washing_place dans tous les cas
(couvert ou
C'est aéré un lavoir. Je pense que Building=roof serait plus approprié.
Pierre
De : Eric Sibert courr...@eric.sibert.fr
À : talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé le : Vendredi 23 novembre 2012 12h06
Objet : Re: [OSM-talk-fr] Différents types de lavoir
Je
...@eric.sibert.fr
*À :* talk-fr@openstreetmap.org
*Envoyé le :* Vendredi 23 novembre 2012 12h06
*Objet :* Re: [OSM-talk-fr] Différents types de lavoir
Je réponds un peu avec retard. Après consultation du Robert Collins
Super Senior, j'ai:
Lavoir :
(découvert) = washing-place
(édifice) = wash house
Le 23/11/2012 19:27, Philippe Verdy a écrit :
Un lavoir traditionnel n'est pas forcément couvert,[...]
Merci de lire le début du fil de discussion avec la description des
différents types de lavoir fournie par l'auteur du premier message.
Eric
Le 23/11/2012 19:27, Philippe Verdy a écrit :
Un lavoir traditionnel n'est pas forcément couvert
et des comme ça, t'en a vu beaucoup :
http://www.bourg-gironde.net/index.php?option=com_contenttask=viewid=89Itemid=16
entièrement clos de murs et couvert. C'est une véritable maison.
--
pas que l'on puisse utiliser building=roof
pour ce lavoir. Semi-roof???
Pierre
De : Jean-Francois Nifenecker jean-francois.nifenec...@laposte.net
À : talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé le : Vendredi 23 novembre 2012 14h45
Objet : Re: [OSM-talk-fr] Différents
Le 23/11/2012 22:26, Pierre Béland a écrit :
Jean-François,
avec l'hiver à ma porte, tu me fais rêver de voyage. J'ai visité la
citadelle de Blaye, mais je dois retourner voir le bourg.
C'est une très jolie petite ville.
Voici aussi des photos de l'extérieur.
Après mes Pigeonniers... me voila à tagger des lavoirs, toujours dans le
registre du petit patrimoine français!
J'ai voulu améliorer les tag associés à celui proposé ici:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Proposed_features/lavoir
N'étant pas du tout angliciste, pouvez-vous m'aider à
J'ai voulu améliorer les tag associés à celui proposé ici:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Proposed_features/lavoir
Je suis surpris de cette proposition de valeur en français. Il est
d'usage de prendre des valeur en anglais c'est déjà indiqué en
discussion de la page :
c'est un peu pour cela que je viens vers vous... pour améliorer la méthode de
tager ces objets et leurs détails avant de les importer en masse sur
OSM...
N'étant pas anglophone, je demande votre aide, et suis ouvert a toutes
propositions et discussions sur les tags pouvant être proposés et
sur la page en english j'ai cru comprendre de proposer d'utiliser le tag
historic... mais comme le propose Zoubiddaaa, ce n'est pas approprié car
encore bien utilisé dans les pays sous développés et dans ses pays il y en
a bien qui ont l'anglais comme langue courante? et pouvons donc nous
inspirer
sur la page en english j'ai cru comprendre de proposer d'utiliser le tag
historic... mais comme le propose Zoubiddaaa, ce n'est pas approprié car
encore bien utilisé dans les pays sous développés
PVD : Pays en Voie de Développement
et dans ses pays il y en
a bien qui ont l'anglais comme
17 matches
Mail list logo