Re: [talk-ph] Philippine multilingual place names (English/native language)

2017-08-23 Thread ianlopez
lt;jheromemig...@gmail.com> Cc: talk-ph <talk-ph@openstreetmap.org> Sent: Wednesday, August 23, 2017 11:10 AM Subject: Re: [talk-ph] Philippine multilingual place names (English/native language) On Wed, Aug 23, 2017 at 9:23 AM, Jherome Miguel <jheromemig...@gmail.com> wrote: It

Re: [talk-ph] Philippine multilingual place names (English/native language)

2017-08-22 Thread Eugene Alvin Villar
On Wed, Aug 23, 2017 at 9:23 AM, Jherome Miguel wrote: > > It already looks important to have place names under the name= tag be > bilingual or multilingual, not just in English, especially when taking > regard speakers of native languages (Tagalog, Cebuano, Hiligaynon,

Re: [talk-ph] Philippine multilingual place names (English/native language)

2017-08-22 Thread Eugene Alvin Villar
On Wed, Aug 23, 2017 at 9:23 AM, Jherome Miguel wrote: > > It already looks important to have place names under the name= tag be > bilingual or multilingual, not just in English, especially when taking > regard speakers of native languages (Tagalog, Cebuano, Hiligaynon,

[talk-ph] Philippine multilingual place names (English/native language)

2017-08-22 Thread Jherome Miguel
It already looks important to have place names under the name= tag be bilingual or multilingual, not just in English, especially when taking regard speakers of native languages (Tagalog, Cebuano, Hiligaynon, Kapampangan, Ilocano, etc.), and use of native. I am proposing a scheme where the name