洪老師: 感謝願意協助OSM Wiki文件站 這是一個超大坑啊 目前臺灣OSM狀況是優先放在畫重要道路,還有軟體翻譯上面
我這邊可以協助Good Practice的部分,把子標題先翻譯 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_practice best practice的部分,我會依重要性排序 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:OSM_best_practice https://wiki.openstreetmap.org/wiki/How_We_Map https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing_Standards_and_Conventions https://wiki.openstreetmap.org/wiki/One_feature,_one_OSM_element 這三個可以先處理 一樣我可以為沒有中文頁面的開中文頁面,先翻譯子標題 2016-02-20 21:01 GMT+08:00 洪朝貴 <ckh...@cyut.edu.tw>: > 又來請教 & 麻煩大家了 :-) > > 我看到這篇未完成的中文翻譯: > > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Editing_Standards_and_Conventions > 另外看到這篇好像沒有中文翻譯: > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_practice > 還有這裡有好多篇跟 best practices 相關的連結: > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:OSM_best_practice > > 第一篇, 我想請學生參與協助。 > (加分的, 不是強迫的, 才不會影響品質。) > > 第二篇, 有沒有大大可以幫忙開個中文頁面填個中文骨架? > > 第三篇裡面的連結, 有沒有哪幾篇大家特別推薦? > 是否也可開個中文頁面填上骨架? > 還有其他特別推薦的文章嗎? > 特別是初階圖客常犯的錯誤, > 害大家花很多時間訂正的問題? > > 感謝大家! > > ps. 謝謝 Raylin 版權提醒、 謝謝 kcwu 的跳石資訊, 已填上。 > > -- > 校園P2P是否合法? 請搜尋『windows 10 打臉教育部』 > Chao-Kuei Hung 洪朝貴 > _______________________________________________ > Talk-TW mailing list > Talk-TW@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw >
_______________________________________________ Talk-TW mailing list Talk-TW@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-tw