commit 8867c339e8f9046eaac60d5c6a05fa0217191153 Author: n8fr8 <nat...@freitas.net> Date: Fri Apr 20 00:32:05 2018 -0400
adding new strings for onboarding --- app/src/main/res/values-ca/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-de/poestrings.xml | 38 ++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-el/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-en-rGB/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-es-rAR/poestrings.xml | 38 ++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-es/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-eu/poestrings.xml | 38 ++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-hi/poestrings.xml | 38 ++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-is/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-it/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-mk/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-pt-rBR/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-ru/poestrings.xml | 38 ++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-sv/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-tr/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-uk/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-zh-rTW/poestrings.xml | 39 +++++++++++++++++++++++++++ 17 files changed, 658 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ca/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-ca/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..5d1e77a2 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ca/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">Els ponts són connexions de Tor que ajuden a evitar la censura. Pots provar els ponts si Tor està bloquejat pel teu proveïdor d\'internet, cada tipus de pont utilitza un mètode diferent. +per evitar la censura: Si un tipus no funciona, prova un altre.</string> + + <string name="bridges_no">Sense ponts: Connecta directament amb Tor</string> + <string name="bridges_provided">Ponts proveïts:</string> + <string name="bridges_custom">Ponts personalitzats</string> + + <string name="bridges_config">Configuració dels ponts Tor</string> + <string name="action_done">Fet</string> + + <string name="bridges_sometimes">A vegades necessites un pont per accedir a Tor.</string> + <string name="action_more">Més informació</string> + + <string name="vpn_setup">Podeu habilitar qualsevol aplicació perquè usi el Tor mitjançant la nostra VPN incorporada.</string> + <string name="vpn_setup_sub">No us anonimitzarà , però us ajudarà a aconseguir-ho mitjançant els tallafocs.</string> + <string name="action_vpn_choose">Escull aplicacions</string> + + <string name="status_connected">Connectat!</string> + + <string name="loading_claim_1">La nostra diversa comunitat és el que fa Tor genial!</string> + <string name="loading_claim_2">Cada dia la gent utilitza Tor per evitar ser perseguit per anuncis.</string> + <string name="loading_claim_3">Si bloquegen Facebook, la gent utilitza Tor per connectar amb els seus amics i famÃlia.</string> + <string name="loading_claim_4">Activistes utilitzen Tor per piular lliurement les seves opinions i creences.</string> + <string name="loading_claim_5">Bloguers utilitzen Tor congregar gent per a reformes socials.</string> + <string name="loading_claim_6">Periodistes utilitzen Tor per investigar segurs els seus reportatges.</string> + <string name="loading_claim_7">Gent de negocis utilitza Tor per mantenir les estratègies de l\'empresa privades</string> + <string name="loading_claim_8">Treballadors utilitzen Tor per lluitar per la justÃcia sense por de perdre el seu treball</string> + + <string name="status_connecting">Et connectem.\" = \"Et connectem.</string> + + <string name="hello">Hola</string> + <string name="welcome">Us donem la benvinguda al Tor.</string> + + <string name="browser_the_internet">Navega internet com ho esperaries.</string> + <string name="no_tracking">Sense rastre. Sense censura.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-de/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-de/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..6bed0225 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-de/poestrings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">Brücken, sind Tor-Relais die helfen sollen, die Zensur zu umgehen. Sie können Brücken nutzen, wenn Tor von Ihrem Internet-Anbieter blockiert wird; Jeder Brückentyp verwendet eine andere Methode, um Zensur zu vermeiden: Wenn ein Typ nicht funktioniert, versuchen Sie es mit einem anderen Typ.</string> + + <string name="bridges_no">Keine Brücken: Verbinde Direkt mit Tor</string> + <string name="bridges_provided">Bereitgestellte Brücken:</string> + <string name="bridges_custom">Benutzerdefinierte Brücken</string> + + <string name="bridges_config">Brücken-Konfiguration</string> + <string name="action_done">Fertig</string> + + <string name="bridges_sometimes">Manchmal wird eine Brücke benötigt, um auf das Tor Netzwerk zugreifen zu können.</string> + <string name="action_more">ERZÃHL MIR MEHR</string> + + <string name="vpn_setup">Sie können jede App aktivieren, um mit dem integrierten VPN-Tunnel, alles durch Tor zu leiten.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Es macht dich nicht Anonym, aber es wird Dir helfen, durch Firewalls hindurch zu kommen.</string> + <string name="action_vpn_choose">WÃHLE APPS</string> + + <string name="status_connected">Verbunden!</string> + + <string name="loading_claim_1">Unsere vielfältige Community macht Tor groÃartig!</string> + <string name="loading_claim_2">Menschen verwenden täglich Tor, um zu vermeiden, dass sie aufgrund von Marketingzwecken verfolgt werden.</string> + <string name="loading_claim_3">Wenn Facebook blockiert ist, verwenden die Menschen Tor, um sich mit ihren Freunden und ihrer Familie zu verbinden.</string> + <string name="loading_claim_4">Aktivisten nutzen Tor, um ihre Meinungen und Ãberzeugungen frei zu Twittern.</string> + <string name="loading_claim_5">Blogger nutzen Tor, um Menschen für soziale Reformen zu gewinnen.</string> + <string name="loading_claim_6">Journalisten verwenden Tor, um Investigativ-Stories auf sichere Weise, zu veröffentlichen.</string> + <string name="loading_claim_7">Geschäftsleute nutzen Tor, um ihre Unternehmensstrategien Privat zu halten.</string> + <string name="loading_claim_8">Arbeitnehmer nutzen Tor, um für Gerechtigkeit zu kämpfen, ohne Angst davor zu haben, ihren Job zu verlieren.</string> + + <string name="status_connecting">Wir verbinden Dich. "=" Wir verbinden Dich.</string> + + <string name="hello">Hallo</string> + <string name="welcome">Willkommen auf der Mobilen Plattform von Tor.</string> + + <string name="browser_the_internet">Surfen Sie im Internet, so wie Sie es auch erwarten sollten.</string> + <string name="no_tracking">Keine Verfolgung. Keine Zensur.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-el/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-el/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..88156a42 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-el/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"Îι γÎÏÏ ÏÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κÏμβοι Tor ÏÎ¿Ï Î²Î¿Î·Î¸Î¿Ïν ÏÏην καÏαÏÏÏαÏήγηÏη ÏÎ·Ï Î»Î¿Î³Î¿ÎºÏιÏίαÏ. ÎÏοÏείÏε να δοκιμάÏεÏε ÏÎ¹Ï Î³ÎÏÏ ÏÎµÏ ÎµÎ¬Î½ ο Tor είναι αÏοκλειÏμÎÎ½Î¿Ï Î±ÏÏ Ïον ISP ÏαÏ· κάθε ÏÏÏÎ¿Ï Î³ÎÏÏ ÏÎ±Ï ÏÏηÏιμοÏοιεί διαÏοÏεÏική μÎθοδο +για να αÏοÏÏγεÏε Ïη λογοκÏιÏία: εάν ÎÎ½Î±Ï ÏÏÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ λειÏÎ¿Ï Ïγεί, δοκιμάÏÏε να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Îναν διαÏοÏεÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏο.</string> + + <string name="bridges_no">ΧÏÏÎ¯Ï ÎÎÏÏ ÏεÏ: ÎμεÏη ÏÏνδεÏη με Ïο Tor</string> + <string name="bridges_provided">Î ÏοÏÏεÏÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ Î³ÎÏÏ ÏεÏ: </string> + <string name="bridges_custom">Î ÏοÏαÏμοÏμÎÎ½ÎµÏ ÎÎÏÏ ÏεÏ</string> + + <string name="bridges_config">ÎιαμÏÏÏÏÏη ÎεÏÏ ÏÏν </string> + <string name="action_done">ΤÎλοÏ</string> + + <string name="bridges_sometimes">ÎεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ ÏÏειάζεÏÏε μια γÎÏÏ Ïα για να ÏÏηÏιμοÏοίηÏεÏε Ïο Tor.</string> + <string name="action_more">Î ÎΣ ÎÎÎ¥ Î ÎΡÎΣΣÎΤÎΡÎ</string> + + <string name="vpn_setup">ÎÏοÏείÏε να ενεÏγοÏοιήÏεÏε οÏοιαδήÏοÏε εÏαÏμογή για να ÏÏηÏιμοÏοίηÏεÏε Ïο Tor μÎÏÏ ÎµÎ½ÏÏ Ïο ενÏÏμαÏÏμÎÎ½Î¿Ï VPN.</string> + <string name="vpn_setup_sub">ÎÏ ÏÏ Î¸Î± γίνει ανÏÎ½Ï Î¼Î±, αλλά θα ÏÎ±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®Ïει να ÏεÏάÏεÏε μÎÏα αÏÏ ÏείÏη ÏÏοÏÏαÏίαÏ.</string> + <string name="action_vpn_choose">ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎΦÎΡÎÎÎΩÎ</string> + + <string name="status_connected">Î£Ï Î½Î´Îθηκε!</string> + + <string name="loading_claim_1">Îία ÏοικιλÏμοÏÏη κοινÏÏηÏα είναι Î±Ï ÏÏ ÏÎ¿Ï ÎºÎ¬Î½ÎµÎ¹ Ïο Tor ÏÏÎ¿Ï Î´Î±Î¯Î¿!</string> + <string name="loading_claim_2">ÎαθημεÏινά άνθÏÏÏοι ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο Tor για να αÏοÏÏÎ³Î¿Ï Î½ να Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï Î¸Î¿ÏνÏαι αÏÏ Î´Î¹Î±ÏημίÏειÏ.</string> + <string name="loading_claim_3">ÎÏαν Ïο Facebook είναι αÏοκλειÏμÎνο, οι άνθÏÏÏοι ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο Tor για να ÏÏ Î½Î´ÎµÎ¸Î¿Ïν με ÏÎ¯Î»Î¿Ï Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην οικογÎνεια ÏοÏÏ.</string> + <string name="loading_claim_4">ÎκÏιβιÏÏÎÏ ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο Tor για διÏδÏÏÎ¿Ï Î½ ελεÏθεÏα ÏÎ¹Ï Î±ÏÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï ÏεÏοιθήÏÎµÎ¹Ï ÏοÏÏ.</string> + <string name="loading_claim_5">Îί μÏλÏÎ³ÎºÎµÏ ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο Tor για να ÏÏ ÏÏειÏÏÏÎ¿Ï Î½ Ïον κÏÏμο ÏÏÎ¿Ï Ïην κοινÏνική μεÏαÏÏÏθμιÏη.</string> + <string name="loading_claim_6">Îι δημοÏιογÏάÏοι ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο Tor για αÏÏαλή διεÏεÏνηÏη ιÏÏοÏιÏν ÏÎ¿Ï Î±Î½Î±ÏÎÏÎ¿Ï Î½.</string> + <string name="loading_claim_7">ÎÏιÏειÏημαÏÎ¯ÎµÏ ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο Tor για να κÏαÏήÏÎ¿Ï Î½ κÏÏÏη Ïην ÏÏÏαÏηγική ÏÎ·Ï ÎµÏαιÏÎ¯Î±Ï ÏοÏÏ.</string> + <string name="loading_claim_8">ÎÏγαζÏμενοι ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο Tor για να ÏολεμήÏÎ¿Ï Î½ για δικαιοÏÏνη, ÏÏÏÎ¯Ï Ïον ÏÏβο να ÏάÏÎ¿Ï Î½ Ïην Î´Î¿Ï Î»ÎµÎ¹Î¬ ÏÎ¿Ï Ï.</string> + + <string name="status_connecting">Î£Î±Ï ÏÏ Î½Î´ÎÎ¿Ï Î¼Îµ.\" = \"Î£Î±Ï ÏÏ Î½Î´ÎÎ¿Ï Î¼Îµ.</string> + + <string name="hello">Îεια</string> + <string name="welcome">ÎαλÏÏ Î®ÏθαÏε ÏÏο Tor για κινηÏÏ.</string> + + <string name="browser_the_internet">ΠεÏιηγηθείÏε ÏÏο διαδίκÏÏ Î¿, ÏÏÏÏ Î¼ÏοÏείÏε να ÏεÏιμÎνεÏε ÏÏι θα ÎÏÏεÏε.</string> + <string name="no_tracking">ΧÏÏÎ¯Ï ÎµÎ½ÏοÏιÏμÏ. ΧÏÏÎ¯Ï Î»Î¿Î³Î¿ÎºÏιÏία.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..62663670 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"Bridges are Tor relays that help circumvent censorship. You can try bridges if Tor is blocked by your ISP; each type of bridge uses a different method + to avoid censorship: if one type does not work, try using a different one.</string> + + <string name="bridges_no">No Bridges: Directly Connect to Tor</string> + <string name="bridges_provided">Provided Bridges: </string> + <string name="bridges_custom">Custom Bridges</string> + + <string name="bridges_config">Bridge Configuration</string> + <string name="action_done">Done</string> + + <string name="bridges_sometimes">Sometimes you need a bridge to get to Tor.</string> + <string name="action_more">TELL ME MORE</string> + + <string name="vpn_setup">You can enable any app to go through Tor using our built-in VPN.</string> + <string name="vpn_setup_sub">This won\\'t make you anonymous, but it will help get through firewalls.</string> + <string name="action_vpn_choose">CHOOSE APPS</string> + + <string name="status_connected">Connected!</string> + + <string name="loading_claim_1">Our diverse community is what makes Tor great!</string> + <string name="loading_claim_2">Everyday people use Tor to avoid being followed by marketing ads.</string> + <string name="loading_claim_3">When Facebook is blocked, people use Tor to connect to their friends and family.</string> + <string name="loading_claim_4">Activists use Tor to freely tweet their opinions and beliefs.</string> + <string name="loading_claim_5">Bloggers use Tor to rally people toward social reform.</string> + <string name="loading_claim_6">Journalists use Tor to securely investigate stories they are reporting on.</string> + <string name="loading_claim_7">Business people use Tor to keep their company strategies private.</string> + <string name="loading_claim_8">Workers use Tor to fight for justice without fear of losing their job.</string> + + <string name="status_connecting">We\'re connecting you.\" = \"We\'re connecting you.</string> + + <string name="hello">Hello</string> + <string name="welcome">Welcome to Tor on mobile.</string> + + <string name="browser_the_internet">Browse the Internet how you expect you should.</string> + <string name="no_tracking">No tracking. No censorship.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-es-rAR/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-es-rAR/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..fd14a251 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-es-rAR/poestrings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">los puentes son los relevadores de tor que ayudan a eludir la censura. Puede probar los puentes si su ISP bloquea tor, cada tipo de puente utiliza un método diferente para evitar la censura: si un tipo no funciona, intente utilizar otro distinto. </string> + + <string name="bridges_no">sin puentes: conecte directamente a tor</string> + <string name="bridges_provided">puentes proporcionados</string> + <string name="bridges_custom">puentes personalizados</string> + + <string name="bridges_config">configuración de puente</string> + <string name="action_done">hecho</string> + + <string name="bridges_sometimes">aveces necesitas un puente para llegar a tor </string> + <string name="action_more">dime mas</string> + + <string name="vpn_setup">puede habilitar cualquier aplicación para pasar por tor usando nuestra VPN incorporada</string> + <string name="vpn_setup_sub">esto no lo hará anónimo, pero le ayudara a atravesar los firewalls</string> + <string name="action_vpn_choose">elige aplicaciones</string> + + <string name="status_connected">conectado!</string> + + <string name="loading_claim_1">nuestra comunidad diversa es lo que hace que tor sea grandioso</string> + <string name="loading_claim_2">todos los dÃas las personas usan tor para evitar ser seguidos por publicidades</string> + <string name="loading_claim_3">cuando facebook esta bloqueado, las personas utilizan tor para conectarse con sus amigos y familiares</string> + <string name="loading_claim_4">los activistas usan tor para twittear libremente sus opiniones y creencias. </string> + <string name="loading_claim_5">los blogger utilizan tor para reunir a las personas hacia la reforma social</string> + <string name="loading_claim_6">los periodistas usan tor para investigar de forma segura las historias sobre las que informan</string> + <string name="loading_claim_7">los empresarios usan tor para mantener privadas las estrategias de su compañia.</string> + <string name="loading_claim_8">los trabajadores usan tor para luchar por la justicia, sin temor a perder su trabajo</string> + + <string name="status_connecting">te estamos conectando. = te estamos conectando.</string> + + <string name="hello">hola</string> + <string name="welcome">bienvenido a tor en el móvil</string> + + <string name="browser_the_internet">navegue por Internet como espera que deberÃa hacerlo</string> + <string name="no_tracking">sin seguimiento. sin censura</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-es/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-es/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..edc5aa21 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-es/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"Los puentes son repetidores Tor que ayudan a evitar la censura. Puede probar los puentes si Tor está bloqueado por su ISP, cada tipo de puente + usa un método diferente para evitar la censura, si un tipo no funciona, pruebe a usar uno distinto.</string> + + <string name="bridges_no">No hay puentes: Conecte directamente a Tor</string> + <string name="bridges_provided">Puentes proporcionados:</string> + <string name="bridges_custom">Puentes personalizados</string> + + <string name="bridges_config">Configuración de puente</string> + <string name="action_done">Hecho</string> + + <string name="bridges_sometimes">A veces necesita un puente para llegar a Tor</string> + <string name="action_more">CUÃNTAME MÃS</string> + + <string name="vpn_setup">Puede habilitar que cualquier aplicación vaya a través de Tor usando nuestra VPN integrada.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Esto no le hará anónimo, pero le ayudará a atravesar cortafuegos/firewalls.</string> + <string name="action_vpn_choose">ESCOGER APLICACIONES</string> + + <string name="status_connected">¡Conectado!</string> + + <string name="loading_claim_1">¡Nuestra comunidad diversa es lo que hace grande a Tor!</string> + <string name="loading_claim_2">Cada dÃa la gente usa Tor para evitar ser seguido por la publicidad dirigida.</string> + <string name="loading_claim_3">Cuando Facebook está bloqueado, la gente usa Tor para conectar con sus amigos y familia.</string> + <string name="loading_claim_4">Los activistas usan Tor para twitear libremente sus opiniones y creencias.</string> + <string name="loading_claim_5">Los blogueros usan Tor para congregar a la gente hacia la reforma social.</string> + <string name="loading_claim_6">Los periodistas usan Tor para investigar de forma segura las historias sobre las que están informando.</string> + <string name="loading_claim_7">La gente de negocios usa Tor para mantener las estrategias de sus compañÃas en privado.</string> + <string name="loading_claim_8">Los trabajadores usan Tor para luchar por justicia sin miedo a perder su trabajo.</string> + + <string name="status_connecting">Estamos conectándole.\" = \"Estamos conectándole.</string> + + <string name="hello">Hola</string> + <string name="welcome">Bienvenido a Tor para móvil.</string> + + <string name="browser_the_internet">Navegue por Internet de la forma en la que cree que debe.</string> + <string name="no_tracking">Sin rastreo. Sin censura.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-eu/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-eu/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..adba1bd7 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-eu/poestrings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"Zubiak zentsura saihesten laguntzen duten Tor erreleak dira. Zubiak probatu ditzakezu zure internet hornitzaileak Tor blokeatzen badu; zubi mota bakoitzak metodo desberdin bat darabil zentsura ekiditeko: mota bat ez badabil, erabili mota desberdin bat.</string> + + <string name="bridges_no">Zubiri ez: Konektatu zuzenean Tor sarera</string> + <string name="bridges_provided">Hornitutako zubiak:</string> + <string name="bridges_custom">Zubi pertsonalak</string> + + <string name="bridges_config">Zubi-konfigurazioa</string> + <string name="action_done">Eginda</string> + + <string name="bridges_sometimes">Batzuetan zubi bat behar duzu Tor sarera heltzeko</string> + <string name="action_more">KONTATU GEHIAGO</string> + + <string name="vpn_setup">Edozein aplikazio Tor bidez pasatzea ahalbidetu dezakezu gure VPN-a erabiliz</string> + <string name="vpn_setup_sub">Honek ez zaitu anonimo bihurtuko, baina suebakietatik pasatzera lagunduko zaitu.</string> + <string name="action_vpn_choose">HAUTATU APLIKAZIOAK</string> + + <string name="status_connected">Konektatuta!</string> + + <string name="loading_claim_1">Gure komunitatea da Tor zoragarri bihurtzen duena!</string> + <string name="loading_claim_2">Egunero jendeak Tor erabiltzen du iragarkien jarraipena saihesteko.</string> + <string name="loading_claim_3">Facebook blokeatuta dagoenean, jendeak Tor erabiltzen du bere lagun eta familiarekin konektatzeko.</string> + <string name="loading_claim_4">Aktibistek Tor erabiltzen dute iritziak eta sinesmenak askatasunez txiokatzeko.</string> + <string name="loading_claim_5">Blogariek Tor erabiltzen dute jendea gizartearen aldaketara animatzeko.</string> + <string name="loading_claim_6">Kazetariek Tor erabiltzen dute azalarazten ari diren istorioak seguru ikertzeko.</string> + <string name="loading_claim_7">Negozioetako jendeak Tor darabil enpresaren estrategia pribatuan mantentzeko.</string> + <string name="loading_claim_8">Langileek Tor erabiltzen dute justiziaren alde borrokatzeko lana galtzeko beldurrik gabe.</string> + + <string name="status_connecting">Konektatzen zaitugu.\" = \"Konektatzen zaitugu.</string> + + <string name="hello">Kaixo</string> + <string name="welcome">Ongi etorri mugikorreko Tor-era.</string> + + <string name="browser_the_internet">Arakatu Internet zure ustez egin behar zenukeen erara.</string> + <string name="no_tracking">Jarraipenik ez. Zentsurarik ez.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-hi/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-hi/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..751e24c3 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-hi/poestrings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">बà¥à¤°à¤¿à¤¡à¥à¤à¤¸ वह à¤à¥à¤° रà¥à¤²à¥à¤¸ हॠà¤à¥ सà¥à¤à¤¸à¤°à¤¶à¤¿à¤ª à¤à¥ दरà¤à¤¿à¤¨à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ सहायता à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤ ठà¤à¤° à¤à¥à¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ ठवरà¥à¤§à¤¿à¤¤ हॠतॠबà¥à¤°à¤¿à¤¡à¥à¤à¤¸ à¤à¥ à¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¤ª à¤à¥à¤° à¤à¤¾ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¥¤ हर बà¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¤ ठलठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² à¤à¤° सà¥à¤à¤¸à¤°à¤¶à¤¿à¤ª सॠबà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, ठà¤à¤° à¤à¤ बà¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤® ना à¤à¤°à¥ तॠदà¥à¤¸à¤°à¥ बà¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¥¤ </string> + + <string name="bridges_no">बà¥à¤°à¤¿à¤¡à¥à¤à¤¸ नहà¥à¤: à¤à¥à¤° सॠसà¥à¤§à¤¾ à¤à¥à¥à¤¾ हà¥à¤à¥¤ </string> + <string name="bridges_provided">पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ बà¥à¤°à¤¿à¤¡à¥à¤à¤¸: </string> + <string name="bridges_custom">à¤à¤¸à¥à¤à¤® बà¥à¤°à¤¿à¤</string> + + <string name="bridges_config">बà¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¼à¤¿à¤à¤°à¥à¤¶à¤¨</string> + <string name="action_done">समà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨</string> + + <string name="bridges_sometimes">à¤à¤à¥-à¤à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ Tor à¤à¥ लिठबà¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥</string> + <string name="action_more">मà¥à¤à¥ à¤à¤° बताà¤à¤ </string> + + <string name="vpn_setup">à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ ठपà¥à¤ª à¤à¥ à¤à¥à¤° à¤à¥ à¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¤à¥à¤·à¤® à¤à¥à¤° सà¤à¤¤à¥à¤ हà¥à¤ हमारॠबिलà¥à¤-à¤à¤¨ वà¥.पà¥.à¤à¤¨ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾à¥¤ </string> + <string name="vpn_setup_sub">यह à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤®à¤¨à¤¾à¤® नहà¥à¤ बना पाà¤à¤à¤¾, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¸à¥ फायरवà¥à¤² à¤à¥ माधà¥à¤¯à¤® सॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ मदद मिलà¥à¤à¥à¥¤</string> + <string name="action_vpn_choose">à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥</string> + + <string name="status_connected">à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤à¥à¤¡ </string> + + <string name="loading_claim_1">हमारा विविध समà¥à¤¦à¤¾à¤¯ यहॠहॠà¤à¥ महान बनाता हà¥!</string> + <string name="loading_claim_2">हर रà¥à¤ लà¥à¤ Tor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ ताà¤à¤¿ वॠमारà¥à¤à¥à¤à¤¿à¤à¤ विà¤à¥à¤à¤¾à¤ªà¤¨à¥à¤ à¤à¥ बाद सॠबà¤à¥à¤à¥¤</string> + <string name="loading_claim_3">à¤à¤¬ फà¥à¤¸à¤¬à¥à¤ ठवरà¥à¤¦à¥à¤§ हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, तॠलà¥à¤ ठपनॠमितà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤° परिवार सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लिठTor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤</string> + <string name="loading_claim_4">à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ ठपनॠराय à¤à¤° à¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤à¤ à¤à¥ मà¥à¤«à¥à¤¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤µà¤¿à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठTor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤</string> + <string name="loading_claim_5">बà¥à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¸ सामाà¤à¤¿à¤ सà¥à¤§à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤° लà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ रà¥à¤²à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठTor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤</string> + <string name="loading_claim_6">पतà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ वॠà¤à¤¹à¤¾à¤¨à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ रिपà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठTor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤</string> + <string name="loading_claim_7">वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤ लà¥à¤ ठपनॠà¤à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¥ रणनà¥à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ निà¤à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठTor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤</string> + <string name="loading_claim_8">à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ ठपनॠनà¥à¤à¤°à¥ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¥ डर à¤à¥ बिना नà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ लिठलड़नॠà¤à¥ लिठTor à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤</string> + + <string name="status_connecting">हम à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤à¥¤ \"=\" हम à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤à¥¤</string> + + <string name="hello">नमसà¥à¤¤à¥</string> + <string name="welcome">मà¥à¤¬à¤¾à¤à¤² पर à¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ हà¥à¥¤ </string> + + <string name="browser_the_internet">à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ बà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¼ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¥ ठपà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤</string> + <string name="no_tracking">à¤à¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ नहà¥à¤à¥¤ à¤à¥à¤ सà¥à¤à¤¸à¤°à¤¶à¤¿à¤ª नहà¥à¤</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-is/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-is/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..2fb155b3 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-is/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"Brýr eru Tor-endurvarpar sem hjálpa til við að komast framhjá ritskoðun. Ãú getur reynt að nota brýr ef ISP-netþjónustan þÃn lokar á Tor; hver gerð brúa notar mismunandi aðferðir + til að komast framhjá ritskoðun: ef ein gerðin virkar ekki, prófarðu einhverja aðra.</string> + + <string name="bridges_no">Engar brýr: Tengist beint við Tor</string> + <string name="bridges_provided">Brýr sem fylgja:</string> + <string name="bridges_custom">Sérsniðnar brýr</string> + + <string name="bridges_config">Uppsetning brúar</string> + <string name="action_done">Lokið</string> + + <string name="bridges_sometimes">Stundum eru brýr nauðsynlegar til að tengjast Tor.</string> + <string name="action_more">SEGIà MÃR MEIRA</string> + + <string name="vpn_setup">Ãú getur stillt hvaða forrit sem er á að fara à gegnum Tor með þvà að nota innbyggt VPN.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Ãetta mun ekki gera þig nafnlausan, en mun hjálpa til við að komast à gegnum eldveggi.</string> + <string name="action_vpn_choose">VELDU FORRIT</string> + + <string name="status_connected">Tengt!</string> + + <string name="loading_claim_1">Fjölbreytt samfélag notenda er það sem gerir Tor frábært!</string> + <string name="loading_claim_2">Venjulegt fólk notar Tor til að sleppa undan eftirliti markaðsdrónanna.</string> + <string name="loading_claim_3">Ãegar lokað er á Facebook, getur fólk notað Tor til að tengjast vinum sÃnum og fjölskyldu.</string> + <string name="loading_claim_4">Aðgerðasinnar nota Tor til að hafa fullt frelsi til að viðra skoðanir sÃnar.</string> + <string name="loading_claim_5">Bloggarar nota Tor til að stefna fólki saman til að berjast fyrir félagslegum réttindum.</string> + <string name="loading_claim_6">Blaðamenn nota Tor sem örugga leið við rannsóknir á fréttum sem þeir eru að vinna.</string> + <string name="loading_claim_7">Fólk à viðskiptalÃfinu notar Tor til að halda viðskiptaáætlunum sÃnum frá snuðri utanaðkomandi aðila.</string> + <string name="loading_claim_8">Verkafólk notar Tor à réttindabaráttu sinni án þess að þurfa að hafa áhyggjur af þvà að missa vinnuna.</string> + + <string name="status_connecting">Við tengjum þig.\" = \"Við tengjum þig.</string> + + <string name="hello">Halló</string> + <string name="welcome">Velkomin à Tor-vafrann á snjalltæki.</string> + + <string name="browser_the_internet">Flakkaðu um internetið eins og þér finnst á þú ættir að gera.</string> + <string name="no_tracking">Engar njósnir. Engin ritskoðun.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-it/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-it/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..16ea358e --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-it/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"I bridge sono relay di Tor che aiutano ad aggirare la censura. Puoi provare i bridge se Tor viene bloccato dal tuo ISP; ogni tipo di bridge usa un metodo differente + per evitare la censura: se un tipo non funziona, prova ad usarne un altro.</string> + + <string name="bridges_no">Nessun bridge: connetti direttamente a Tor</string> + <string name="bridges_provided">Bridge forniti:</string> + <string name="bridges_custom">Bridge personali</string> + + <string name="bridges_config">Configurazione bridge</string> + <string name="action_done">Fatto</string> + + <string name="bridges_sometimes">Talvolta è necessario un bridge per usare Tor.</string> + <string name="action_more">DIMMI DI PIÃ</string> + + <string name="vpn_setup">Puoi permettere a qualsiasi app di usare Tor con la nostra VPN integrata.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Ciò non ti renderà anonimo, ma ti aiuterà a superare i firewall.</string> + <string name="action_vpn_choose">SCEGLI LE APP</string> + + <string name="status_connected">Connesso!</string> + + <string name="loading_claim_1">La nostra comunità così varia è ciò che rende Tor fantastico!</string> + <string name="loading_claim_2">Ogni giorno le persone usano Tor per evitare di essere tracciati dalla pubblicità .</string> + <string name="loading_claim_3">Quando Facebook viene bloccato, le persone usano Tor per rimanere in contatto con i loro amici e la famiglia.</string> + <string name="loading_claim_4">Gli attivisti usano Tor per twittare liberamente le loro opinioni e pensieri.</string> + <string name="loading_claim_5">I blogger usano Tor per radunare persone verso la riforma sociale.</string> + <string name="loading_claim_6">I giornalisti usano Tor per investigare in modo sicuro le storie che riportano.</string> + <string name="loading_claim_7">Le persone d\'affari usano Tor per mantenere private le strategie aziendali.</string> + <string name="loading_claim_8">I lavoratori usano Tor per ottenere giustizia senza avere la paura di perdere il lavoro.</string> + + <string name="status_connecting">Ti stiamo connettendo.\" = \"Ti stiamo connettendo.</string> + + <string name="hello">Ciao</string> + <string name="welcome">Benvenuto su Tor per smartphone</string> + + <string name="browser_the_internet">Naviga in internet come ti aspetti che debba essere.</string> + <string name="no_tracking">Nessun tracciamento. Nessuna censura.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-mk/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-mk/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..5e445061 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-mk/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">ÐоÑÑовиÑе за Ð¢Ð¾Ñ ÑазлиÑе Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð°Ñ Ð·Ð° заобиколÑваÑе на ÑензÑÑаÑа. ÐожеÑе да ги пÑобаÑе моÑÑовиÑе ако Tor е блокиÑан од ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑоваÑдеÑ; ÑÐµÐºÐ¾Ñ Ñип на моÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑи ÑазлиÑен меÑод +за избегнÑваÑе на ÑензÑÑаÑа: ако еден Ñип не ÑабоÑи пÑобаÑÑе да коÑиÑÑиÑе дÑÑг.</string> + + <string name="bridges_no">Ðема моÑÑови: ÐиÑекÑно повÑзи на Tor</string> + <string name="bridges_provided">Ðвозможени моÑÑови:</string> + <string name="bridges_custom">ÐÑилагодени моÑÑови</string> + + <string name="bridges_config">ÐоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑавки</string> + <string name="action_done">ÐавÑÑено</string> + + <string name="bridges_sometimes">ÐÐ¾Ð½ÐµÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ Ðµ поÑÑебен моÑÑ Ð´Ð° доÑдеÑе до Tor.</string> + <string name="action_more">ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ</string> + + <string name="vpn_setup">ÐожеÑе да овозможиÑе ÑекоÑа апликаÑиÑа да комÑниÑиÑа пÑÐµÐºÑ Tor коÑиÑÑеÑÑи го вгÑÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ð¾Ñ VPN.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Ðва нема да ве напÑави анонимни, но Ñе ви помогне да поминеÑе низ заÑÑиÑниÑе Ñидови.</string> + <string name="action_vpn_choose">ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐЦÐÐ</string> + + <string name="status_connected">ÐовÑзано!</string> + + <string name="loading_claim_1">ÐаÑаÑа ÑазновÑÑна заедниÑа е Ñоа Ñо пÑави Tor одлиÑен!</string> + <string name="loading_claim_2">СекоÑдневно лÑÑеÑо го коÑиÑÑÐ°Ñ Tor да би избегнале да Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ñледени од Ñеклами.</string> + <string name="loading_claim_3">Ðога ФеÑÑбÑк е блокиÑан, лÑÑеÑо коÑиÑÑÐ°Ñ Tor за да Ñе повÑÐ·Ð°Ñ Ñо нивноÑо ÑемеÑÑÑво и нивниÑе пÑиÑаÑели.</string> + <string name="loading_claim_4">ÐкÑивиÑÑиÑе го коÑиÑÑÐ°Ñ Tor за Ñлободно ÑвиÑÐ°Ð°Ñ Ð½Ð¸Ð²Ð½Ð¸ миÑлеÑа и веÑÑваÑа.</string> + <string name="loading_claim_5">ÐлогеÑиÑе коÑиÑÑÐ°Ñ Tor ÑоÑмиÑÐ°Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¼Ð¸Ñинзи за ÑеÑоÑми.</string> + <string name="loading_claim_6">ÐÑÑналиÑÑиÑе коÑиÑÑÐ°Ñ Tor за безбедно иÑÑÑажÑваÑе на ÑÑоÑии за кои пиÑÑвааÑ.</string> + <string name="loading_claim_7">ÐизниÑмени коÑиÑÑÐ°Ñ Tor да Ñа заÑÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð¿ÑиваÑноÑÑа на ÑвоиÑе деловни ÑаÑни.</string> + <string name="loading_claim_8">РабоÑниÑиÑе коÑиÑÑÐ°Ñ Tor да Ñе боÑÐ°Ñ Ñо пÑавдаÑа без ÑÑÑав за гÑбеÑе на ÑвоÑаÑа ÑабоÑа.</string> + + <string name="status_connecting">Ðие Ñе повÑзÑваме Ñо Ñебе.\"=\"Ðие Ñе повÑзÑваме Ñо Ñебе.</string> + + <string name="hello">ÐдÑаво</string> + <string name="welcome">ÐобÑедоÑдовÑе на Ð¢Ð¾Ñ Ð½Ð° мобилен.</string> + + <string name="browser_the_internet">ÐÑелиÑÑÑваÑÑе го ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾ ÑÑо оÑекÑваÑе дека ÑÑеба.</string> + <string name="no_tracking">Ðема ÑледеÑе. Ðема ÑензÑÑа.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..62850d08 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">Bridges são relays Tor que ajudam a transpor mecanismos de censura. Você pode utilizar Bridges caso o seu provedor bloqueie o uso do Tor; este tipo de Bridge usa métodos + diferentes para evitar censura: caso um tipo não funcione, tente utilizando um diferente.</string> + + <string name="bridges_no">Sem Bridges: Diretamente conectado com o Tor</string> + <string name="bridges_provided">Bridges fornecidas:</string> + <string name="bridges_custom">Bridges Customizadas</string> + + <string name="bridges_config">Configuração de Bridge</string> + <string name="action_done">Pronto</string> + + <string name="bridges_sometimes">Em alguns momentos você precisa de um bridge para poder chegar ao Tor.</string> + <string name="action_more">FALE MAIS SOBRE</string> + + <string name="vpn_setup">Você pode habilitar qualquer aplicativo para passar pela rede Tor utilizando a nossa VPN integrada.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Isso não te faz anônimo, mas irá te ajudar a transpassar firewalls.</string> + <string name="action_vpn_choose">ESCOLHA OS APLICATIVOS</string> + + <string name="status_connected">Conectado!</string> + + <string name="loading_claim_1">Nossa diversificada comunidade é o que o Tor grande!</string> + <string name="loading_claim_2">Todos os dias pessoas usam o Tor para evitar rastreamento de anúncios de marketing.</string> + <string name="loading_claim_3">Quando o Facebook é bloqueado, pessoas utilizam o Tor para conectar com seus amigos e familiares.</string> + <string name="loading_claim_4">Ativistas utilizam o Tor para expressar livremente suas opiniões e crenças no Twitter.</string> + <string name="loading_claim_5">Blogueiros utilizam o Tor para reunir pessoas para reformas sociais.</string> + <string name="loading_claim_6">Jornalistas usam o Tor para investigações seguras sobre histórias que eles estão relatando.</string> + <string name="loading_claim_7">Empresários utilizam o Tor para manter suas estratégias de negócios a salvo.</string> + <string name="loading_claim_8">Trabalhadores usam o Tor para lutar por justiça sem medo de perder seus empregos.</string> + + <string name="status_connecting">Estamos conectando você.\" = \"Estamos conectando você.</string> + + <string name="hello">Olá</string> + <string name="welcome">Seja bem vindo ao Tor para dispositivos móveis.</string> + + <string name="browser_the_internet">Navegue na Internet como você espera.</string> + <string name="no_tracking">Sem rastreamento. Sem censura.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-ru/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-ru/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..ae6b55eb --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ru/poestrings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"ÐоÑÑÑ â ÑÑо ÑеÑÑанÑлÑÑоÑÑ Tor, коÑоÑÑе помогаÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñи ÑензÑÑÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑ, еÑли Tor блокиÑÑеÑÑÑ Ð²Ð°Ñим пÑовайдеÑом. ÐаждÑй Ñип моÑÑа иÑполÑзÑÐµÑ Ð¾ÑлиÑнÑй Ð¾Ñ Ð´ÑÑгого меÑод, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°ÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñовки: еÑли один Ñип не ÑабоÑаеÑ, попÑобÑйÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð´ÑÑгой.</string> + + <string name="bridges_no">Ðез моÑÑов: пÑÑмое подклÑÑение к Tor</string> + <string name="bridges_provided">ÐÑедоÑÑавленнÑе моÑÑÑ:</string> + <string name="bridges_custom">ÐолÑзоваÑелÑÑкие моÑÑÑ</string> + + <string name="bridges_config">ÐаÑÑÑойка моÑÑа</string> + <string name="action_done">ÐоÑово</string> + + <string name="bridges_sometimes">Ðногда вам бÑÐ´ÐµÑ Ð½Ñжен моÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑаÑÑÑÑ Ð´Ð¾ Tor.</string> + <string name="action_more">Ð ÐССÐÐÐÐТРÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ</string> + + <string name="vpn_setup">ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑоиÑÑ Ð»Ñбое пÑиложение, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¾ пÑÐ¾Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¾ ÑеÑез ÑеÑез Tor, иÑполÑзÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑÑоеннÑй VPN.</string> + <string name="vpn_setup_sub">ÐÑо не ÑÐ´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ñм, но ÑÑо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑойÑи ÑеÑез бÑандмаÑÑÑÑ.</string> + <string name="action_vpn_choose">ÐЫÐÐ ÐТЬ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐЯ</string> + + <string name="status_connected">ÐодклÑÑено!</string> + + <string name="loading_claim_1">ÐаÑе многообÑазное ÑообÑеÑÑво Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Tor пÑевоÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñм!</string> + <string name="loading_claim_2">ÐаждÑй Ð´ÐµÐ½Ñ Ð»Ñди иÑполÑзÑÑÑ Tor, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°ÑÑ ÑекламÑ.</string> + <string name="loading_claim_3">Ðогда Facebook заблокиÑован, лÑди иÑполÑзÑÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñо Ñвоими дÑÑзÑÑми и ÑемÑÑй.</string> + <string name="loading_claim_4">ÐкÑивиÑÑÑ Ð¸ÑполÑзÑÑÑ Tor, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñвободно вÑÑказÑваÑÑ Ñвои Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑбеждениÑ.</string> + <string name="loading_claim_5">ÐлоггеÑÑ Ð¸ÑполÑзÑÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ ÑплоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ñдей, желаÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑиалÑной ÑеÑоÑмÑ.</string> + <string name="loading_claim_6">ÐÑÑналиÑÑÑ Ð¸ÑполÑзÑÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного изÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑÑоÑий, о коÑоÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ ÑаÑÑказÑваÑÑ.</string> + <string name="loading_claim_7">ÐизнеÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑ Tor, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÐ¾Ñ ÑаниÑÑ Ð² Ñайне ÑÑÑаÑегии Ñвоей компании.</string> + <string name="loading_claim_8">РабоÑие иÑполÑзÑÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾ÑÑÐ±Ñ Ð·Ð° Ñвои пÑава, не боÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑÑÑÑ ÑабоÑÑ.</string> + + <string name="status_connecting">ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаем ваÑ.\" = \"ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаем ваÑ.</string> + + <string name="hello">ÐÑивеÑ</string> + <string name="welcome">ÐобÑо пожаловаÑÑ Ð² Tor Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑнÑÑ ÑÑÑÑойÑÑв.</string> + + <string name="browser_the_internet">ÐÑоÑмаÑÑивайÑе инÑеÑÐ½ÐµÑ Ñак, как ÑÑиÑаеÑе нÑжнÑм вÑ.</string> + <string name="no_tracking">ÐÐµÑ Ð¾ÑÑлеживаниÑ. Ðикакой ÑензÑÑÑ.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-sv/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-sv/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..4063950a --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-sv/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"Broar är Tor-reläer som hjälper till att kringgÃ¥ censur. Du kan prova broar om Tor är blockerad av din ISP, varje bro-typ använder en annan metod + för att undvika censur: om en typ inte fungerar kan du försöka använda en annan.</string> + + <string name="bridges_no">Inga broar: Anslut direkt till Tor</string> + <string name="bridges_provided">TillhandahÃ¥llna broar: </string> + <string name="bridges_custom">Anpassade broar</string> + + <string name="bridges_config">Brokonfiguration</string> + <string name="action_done">Klart</string> + + <string name="bridges_sometimes">Ibland behöver du en bro för att komma Ã¥t Tor.</string> + <string name="action_more">BERÃTTA MERA</string> + + <string name="vpn_setup">Du kan aktivera vilken app som helst som ska gÃ¥ genom Tor med hjälp av vÃ¥r inbyggda VPN.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Detta kommer inte att göra dig anonym, men det hjälper dig att komma igenom brandväggar.</string> + <string name="action_vpn_choose">VÃLJ APPAR</string> + + <string name="status_connected">Ansluten!</string> + + <string name="loading_claim_1">VÃ¥r blandade grupp är vad som gör Tor bra!</string> + <string name="loading_claim_2">Vardagliga människor använder Tor för att undvika att följa marknadsföringsannonser.</string> + <string name="loading_claim_3">När Facebook är blockerad använder folk Tor för att ansluta till sina vänner och familj.</string> + <string name="loading_claim_4">Aktivister använder Tor för att fritt tweeta sina Ã¥sikter och övertygelser.</string> + <string name="loading_claim_5">Bloggare använder Tor för att samla människor mot sociala reformer.</string> + <string name="loading_claim_6">Journalister använder Tor för att pÃ¥ ett säkert sätt undersöka historier som de rapporterar om.</string> + <string name="loading_claim_7">Företagare använder Tor för att hÃ¥lla sina företagsstrategier privata.</string> + <string name="loading_claim_8">Arbetare använder Tor för att kämpa för rättvisa utan rädsla för att förlora sitt jobb.</string> + + <string name="status_connecting">Vi ansluter dig.\" = \"Vi ansluter dig.</string> + + <string name="hello">Hej</string> + <string name="welcome">Välkommen till Tor pÃ¥ mobilen.</string> + + <string name="browser_the_internet">Bläddra pÃ¥ internet hur du förväntar dig att du ska.</string> + <string name="no_tracking">Ingen spÃ¥rning. Ingen censur.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-tr/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-tr/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..f03a1814 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-tr/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"Köprüler engellemeyi almak için kullanılan Tor aktarıcılarıdır. Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınız Tor kullanımını engelliyorsa köprüleri kullanmayı deneyebilirsiniz. Her bir köprü türü engellemeyi aÅmak için farklı bir yöntem kullanılır. +Bir köprü türü çalıÅmazsa baÅka birini deneyin.</string> + + <string name="bridges_no">Köprü Kullanılmasın: Tor AÄına DoÄrudan BaÄlan</string> + <string name="bridges_provided">Hazır Köprüler:</string> + <string name="bridges_custom">Ãzel Köprüler</string> + + <string name="bridges_config">Köprü Yapılandırması</string> + <string name="action_done">Tamam</string> + + <string name="bridges_sometimes">Bazen Tor aÄına baÄlanmak için bir köprü kullanmanız gerekir.</string> + <string name="action_more">AYRINTILI BÄ°LGÄ° ALIN</string> + + <string name="vpn_setup">İç VPN desteÄi ile istediÄiniz her uygulamanın Tor kullanmasını saÄlayabilirsiniz.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Bu özellik isimsiz gizlilik saÄlamaz ancak güvenlik duvarlarının aÅılmasını saÄlar.</string> + <string name="action_vpn_choose">UYGULAMALARI SEÃÄ°N</string> + + <string name="status_connected">BaÄlandı!</string> + + <string name="loading_claim_1">Tor uygulamasını harika yapan adanmıŠtopluluÄumuz!</string> + <string name="loading_claim_2">Günlük kullanıcılar pazarlama reklamlarını engellemek için kullanır.</string> + <string name="loading_claim_3">Facebook engellendiÄinde insanlar arkadaÅ ve aileleri ile iletiÅim kullanmak için Tor kullanır.</string> + <string name="loading_claim_4">Aktivistler görüŠve inançlarını Tweeter üzerine özgürce göndermek için kullanır.</string> + <string name="loading_claim_5">Blog yazarları insanlara sosyal reformlara çaÄırmak için kullanır.</string> + <string name="loading_claim_6">Gazeteciler inceledikleri konuları güvenli bir Åekilde soruÅturmak için Tor kullanır.</string> + <string name="loading_claim_7">Ä°Å insanları kurumsal bilgilerini gizli tutmak için Tor kullanır.</string> + <string name="loading_claim_8">ÃalıÅanlar iÅlerini kaybetme korkusu olmadan adalet mücadelesi vermekte kullanır.</string> + + <string name="status_connecting">Sizi baÄlıyoruz.\" =\"Sizi baÄlıyoruz.</string> + + <string name="hello">Merhaba</string> + <string name="welcome">Mobil Tor uygulamasına hoÅ geldiniz</string> + + <string name="browser_the_internet">Ä°nternet üzerinde olması gerektiÄi gibi gezebilirsiniz.</string> + <string name="no_tracking">Ä°zleme yok, Engelleme yok.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-uk/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-uk/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..86be81e6 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-uk/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"ÐоÑÑи â Ñе пеÑедаваÑÑ Tor, ÑÐºÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°ÑÑÑ Ð¾Ð±ÑйÑи ÑензÑÑÑ. Ðи можеÑе ÑпÑобÑваÑи моÑÑи, ÑкÑо Tor заблоковано ваÑим пÑовайдеÑом; кожен Ñип моÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑ ÑнакÑий меÑод +Ñоб ÑникнÑÑи ÑензÑÑи: ÑкÑо один Ñип не пÑаÑÑÑ, ÑпÑобÑйÑе викоÑиÑÑаÑи ÑнÑий.</string> + + <string name="bridges_no">ÐÐµÐ¼Ð°Ñ ÐоÑÑÑв: ÐезпоÑеÑеднÑо пÑдклÑÑиÑиÑÑ Ð´Ð¾ Tor</string> + <string name="bridges_provided">ÐÐ°Ð´Ð°Ð½Ñ ÐоÑÑи:</string> + <string name="bridges_custom">ÐоÑиÑÑÑваÑÑÐºÑ ÐоÑÑи</string> + + <string name="bridges_config">ÐонÑÑгÑÑаÑÑÑ ÐоÑÑÑ</string> + <string name="action_done">ÐÑоблено</string> + + <string name="bridges_sometimes">ÐÐ½Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð°Ð¼ поÑÑÑбен мÑÑÑ, Ñоб пÑд\'ÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ Tor.</string> + <string name="action_more">Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐЬШÐ</string> + + <string name="vpn_setup">Ðи можеÑе дозволиÑи бÑдÑ-ÑкÑй пÑогÑамÑÑ Ð¿ÑаÑÑваÑи ÑеÑез Tor за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑÐ¾Ñ Ð²Ð±ÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ VPN.</string> + <string name="vpn_setup_sub">Це не зÑобиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ñмним, але допоможе пÑойÑи ÑеÑез ÑаÑÑволи.</string> + <string name="action_vpn_choose">ÐÐÐÐ ÐТЬ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ</string> + + <string name="status_connected">ÐÑд\'Ñднаний!</string> + + <string name="loading_claim_1">ÐаÑа ÑÑÑокаÑа ÑпÑлÑноÑа â Ñе, Ñо ÑобиÑÑ Tor ÑÑдовим!</string> + <string name="loading_claim_2">Щоденно лÑди викоÑиÑÑовÑÑÑÑ Tor, Ñоб ÑникнÑÑи ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñекламними оголоÑеннÑми.</string> + <string name="loading_claim_3">Ðоли Facebook заблокований, лÑди викоÑиÑÑовÑÑÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²\'ÑÐ·ÐºÑ Ð· ÑÑ Ð½Ñми дÑÑзÑми Ñа ÑодиноÑ.</string> + <string name="loading_claim_4">ÐкÑивÑÑÑи викоÑиÑÑовÑÑÑÑ Tor Ñоб вÑлÑно ÑвÑÑиÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð´Ñмки Ñа пеÑеконаннÑ.</string> + <string name="loading_claim_5">ÐлогеÑи викоÑиÑÑовÑÑÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ Ð·Ð³ÑÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ñдей до ÑоÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ ÑеÑоÑми.</string> + <string name="loading_claim_6">ÐÑÑналÑÑÑи викоÑиÑÑовÑÑÑÑ Tor Ñоб Ð·Ð°Ñ Ð¸Ñено ÑозÑлÑдÑваÑи ÑÑÑоÑÑÑ, пÑо ÑÐºÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ ÑепоÑÑÑÑÑÑ.</string> + <string name="loading_claim_7">ÐÑдпÑиÑмÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑ Tor, Ñоб збеÑегÑи ÑÑÑаÑегÑÑ ÑвоÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½ÑÑ Ñ ÑекÑеÑÑ.</string> + <string name="loading_claim_8">ÐÑаÑÑвники викоÑиÑÑовÑÑÑÑ Ð¢Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾ÑоÑÑби за ÑпÑаведливÑÑÑÑ, не боÑÑиÑÑ Ð²ÑÑаÑиÑи ÑÐ²Ð¾Ñ ÑобоÑÑ.</string> + + <string name="status_connecting">Ðи з\'ÑднÑÑмо ваÑ.\"=\"Ðи з\'ÑднÑÑмо ваÑ.</string> + + <string name="hello">ÐÑивÑÑ!</string> + <string name="welcome">ÐаÑкаво пÑоÑимо до Tor на мобÑлÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑÑ .</string> + + <string name="browser_the_internet">ÐеÑеглÑдайÑе ÑнÑеÑÐ½ÐµÑ Ñак Ñк ÑважаÑÑе за поÑÑÑбне.</string> + <string name="no_tracking">Ðез вÑдÑÑеженнÑ. Ðез ÑензÑÑи.</string> + +</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/poestrings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/poestrings.xml new file mode 100644 index 00000000..5f6850d8 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/poestrings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + <string name="bridges_desc">\"æ©æ¥æ¯ Tor ä¸ç¹¼ï¼ç¨æ¼åå©å°æ網路審æ¥ãå¦æä½ ç ISP å°é Tor ä¸å¦¨è©¦è©¦ééæ©æ¥é£ä¸ Tor ; ä¸å種é¡çæ©æ¥ä½¿ç¨ä¸åçæ¹æ³ + ä¾èº²é¿å¯©æ¥ï¼å¦ææåæ¹æ³è¡ä¸éï¼å¯ä»¥è©¦è©¦å¦ä¸åæ¹æ³ã</string> + + <string name="bridges_no">ç¡æ©æ¥: ç´æ¥é£æ¥ Tor 網路</string> + <string name="bridges_provided">å·²æä¾çæ©æ¥: </string> + <string name="bridges_custom">èªå®æ©æ¥</string> + + <string name="bridges_config">æ©æ¥è¨å®</string> + <string name="action_done">å·²å®æ</string> + + <string name="bridges_sometimes">ææéè¦ééæ©æ¥å¨ä¾åå¾ Tor</string> + <string name="action_more">é²ä¸æ¥èªªæ</string> + + <string name="vpn_setup">å¯å©ç¨å §å»ºç VPN ååæç¨ç¨å¼èµ° Tor 網路</string> + <string name="vpn_setup_sub">å®ç¡æ³è®ç¨æ¶å¿åï¼ä½æå©æ¼ééé²ç«ç</string> + <string name="action_vpn_choose">é¸ææç¨</string> + + <string name="status_connected">å·²é£ç·!</string> + + <string name="loading_claim_1">è±å¯å¤æ¨£çç¤¾ç¾¤è® Tor æ´æ£æ´å¥½</string> + <string name="loading_claim_2">人åæ¯å¤©å©ç¨ Tor ä¾é¿å è¡é·å»£åç追蹤</string> + <string name="loading_claim_3">ç¶ Facebook 被å°éï¼ä½¿ç¨è å©ç¨ Tor ä¾å家人æåä¿æè¯ç¹«</string> + <string name="loading_claim_4">社éäººå£«ä½¿ç¨ Tor èªç±å°å¨ç¶²è·¯ä¸ç¼è¡¨æè¦åç念</string> + <string name="loading_claim_5">é¨è½å®¢ä½¿ç¨ Tor èå¬æ°ç¾æå社ææ¹é©</string> + <string name="loading_claim_6">æ°èè¨è å©ç¨ Tor å®å ¨å°èª¿æ¥ä»åå ±å°çæ äº</string> + <string name="loading_claim_7">å人å©ç¨ Tor ä¾ä¿è·å ¬å¸çç¥çæ©å¯</string> + <string name="loading_claim_8">å·¥äººä½¿ç¨ Tor ä¾çåæ£ç¾©èä¸å¿ æºå¿å¤±å»é£¯ç¢</string> + + <string name="status_connecting">We\'re connecting you.\" = \"We\'re connecting you.</string> + + <string name="hello">åå</string> + <string name="welcome">æ¡è¿ä½¿ç¨ææ©ä¸ç Tor</string> + + <string name="browser_the_internet">å¦ä½ æé¡å°èªç±ç覽網é網路</string> + <string name="no_tracking">ç¡è¿½è¸ªï¼ç¡å¯©æ¥</string> + +</resources>
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits