[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-09-30 Thread translation
commit 64099fbad28186b653c42ea003ee5f5909dd57a9
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Sep 30 10:47:05 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 vi/accounts.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/vi/accounts.properties b/vi/accounts.properties
index 051ba0d..6fd244d 100644
--- a/vi/accounts.properties
+++ b/vi/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Mật khẩu cho %S
+passwordPromptText=Vui lòng nhập mật khẩu cho %S để có thể kết 
nối với nó.
+passwordPromptSaveCheckbox=Sử dụng Trình Quản lý mật khẩu để 
ghi nhớ mật khẩu này.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-09-16 Thread translation
commit e47c7bd89f733746039c9bcad61de9c5fcaa3783
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Sep 16 20:17:20 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ku_IQ/accounts.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ku_IQ/accounts.properties b/ku_IQ/accounts.properties
index 051ba0d..8c372ca 100644
--- a/ku_IQ/accounts.properties
+++ b/ku_IQ/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptTitle=تێپەڕەوشە بۆ %
 passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptSaveCheckbox=بەڕێوەبەری تێپەڕەوشە 
بەکاربهێنە بۆ وەبیرهاتنەوەی ئەم 
تێپەڕەوشەیە.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-09-06 Thread translation
commit d55c184b667b7465392b3ae470936f39305fed9e
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Sep 6 17:47:28 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 om/accounts.properties | 9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/om/accounts.properties b/om/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/om/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-08-29 Thread translation
commit 69db6e55f6bfa4ca38c618ac22bc360a50ef8b19
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 29 12:47:34 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 hr_HR/accounts.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hr_HR/accounts.properties b/hr_HR/accounts.properties
index e44819e..bcdad0a 100644
--- a/hr_HR/accounts.properties
+++ b/hr_HR/accounts.properties
@@ -6,4 +6,4 @@
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=Lozinka za %S
 passwordPromptText=Molimo Vas unesite svoju lozinku za %S kako bi se spojili.
-passwordPromptSaveCheckbox=Koristi Upravitelj lozinki da zapamti ovu lozinku.
+passwordPromptSaveCheckbox=Koristi upravitelj lozinki da zapamti ovu lozinku.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-08-07 Thread translation
commit b8d60380b4b04d329c233d7b784f4332c4b40545
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Aug 7 10:17:09 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 la/accounts.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/la/accounts.properties b/la/accounts.properties
index 051ba0d..96529d3 100644
--- a/la/accounts.properties
+++ b/la/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Verbum transilindi pro %S
+passwordPromptText=Inda verbum transilindi pro %S pro coniunctione eo.
+passwordPromptSaveCheckbox=Usa provisorem verborum transilindi memorando ei 
verbi transilindi.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-07-14 Thread translation
commit 6c5547e7d6ea81c5b9244a6079c5ee5ba7aa3a74
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jul 14 18:17:15 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 sk_SK/accounts.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sk_SK/accounts.properties b/sk_SK/accounts.properties
index 051ba0d..4f2562d 100644
--- a/sk_SK/accounts.properties
+++ b/sk_SK/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Heslo pre %S
+passwordPromptText=Pre prihlásenie zadajte prosím vaše heslo pre %S.
+passwordPromptSaveCheckbox=Použite Password Manager na zapamätanie tohto 
hesla.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-04-07 Thread translation
commit 161fe9a2e959894a8d2d0296fff84685e48cab26
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Apr 7 08:46:50 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 zh_HK/accounts.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/accounts.properties b/zh_HK/accounts.properties
index a58eafb..5627c6a 100644
--- a/zh_HK/accounts.properties
+++ b/zh_HK/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=%S的密碼
-passwordPromptText=請輸入%S的密碼以啟動連線。
+passwordPromptTitle=%S嘅密碼
+passwordPromptText=請輸入%S嘅密碼以啟動連線。
 passwordPromptSaveCheckbox=使用密碼管理員記住此密碼。

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-04-05 Thread translation
commit c86d73652c5308aa1e3a280bee1677db4db80cc9
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Apr 5 07:46:17 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 zh_HK/accounts.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/accounts.properties b/zh_HK/accounts.properties
index 051ba0d..a58eafb 100644
--- a/zh_HK/accounts.properties
+++ b/zh_HK/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=%S的密碼
+passwordPromptText=請輸入%S的密碼以啟動連線。
+passwordPromptSaveCheckbox=使用密碼管理員記住此密碼。

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-03-27 Thread translation
commit 0ba3444a94e9a0b58fe6290543b864a0d28b2b1d
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Mar 28 02:46:25 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 es_CO/accounts.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es_CO/accounts.properties b/es_CO/accounts.properties
index 051ba0d..e10ba03 100644
--- a/es_CO/accounts.properties
+++ b/es_CO/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Contraseña para %S
+passwordPromptText=Por favor escribe tu contraseña para %S en orden para 
conectarse.
+passwordPromptSaveCheckbox=Usa una Contraseña Maestra para recordar esta 
contraseña

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-03-21 Thread translation
commit 6ed3af1d677164865f4bb298d687b1007d2f8546
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Mar 21 17:18:06 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 hr_HR/accounts.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/accounts.properties b/hr_HR/accounts.properties
index 051ba0d..e44819e 100644
--- a/hr_HR/accounts.properties
+++ b/hr_HR/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Lozinka za %S
+passwordPromptText=Molimo Vas unesite svoju lozinku za %S kako bi se spojili.
+passwordPromptSaveCheckbox=Koristi Upravitelj lozinki da zapamti ovu lozinku.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-03-19 Thread translation
commit d632ce8bb33b47701b2bbb7841745aaef12691d3
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Mar 17 18:47:28 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 hr_HR/accounts.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/accounts.properties b/hr_HR/accounts.properties
index e44819e..051ba0d 100644
--- a/hr_HR/accounts.properties
+++ b/hr_HR/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Lozinka za %S
-passwordPromptText=Molimo Vas unesite svoju lozinku za %S kako bi se spojili.
-passwordPromptSaveCheckbox=Koristi Upravitelj lozinki da zapamti ovu lozinku.
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-02-09 Thread translation
commit 82998d29a4bfc64389b5a2f8f1b0b27cad8d315f
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Feb 9 20:46:28 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 eu/accounts.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/eu/accounts.properties b/eu/accounts.properties
index 051ba0d..4b83bfe 100644
--- a/eu/accounts.properties
+++ b/eu/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Pasahitza %S--entzat
+passwordPromptText=Mesedez sartu zure pasahitza %S-entzat konektatu ahal 
izateko. \t
+passwordPromptSaveCheckbox=Erabili Password Manager pasahitza gogoratzeko

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-01-25 Thread translation
commit 7e5b1237e263eec6475fca2305cae9851157c019
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jan 26 03:17:40 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 tzm/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/tzm/accounts.properties b/tzm/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/tzm/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-01-07 Thread translation
commit 4a9b41e77d0120bd78268dc5518129374c4b50ff
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jan 8 03:16:20 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 zh_TW/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/accounts.properties b/zh_TW/accounts.properties
index 051ba0d..3a1e157 100644
--- a/zh_TW/accounts.properties
+++ b/zh_TW/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=%S 的密碼
+passwordPromptText=請輸入 %S 的密碼以啟動連線。
+passwordPromptSaveCheckbox=讓密碼管理員記住此密碼。

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2016-01-06 Thread translation
commit d7b04f78ed26764d9a9f8bf4df5f2ab55ed8fed0
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 6 12:53:05 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 lv/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lv/accounts.properties b/lv/accounts.properties
index 051ba0d..fc92741 100644
--- a/lv/accounts.properties
+++ b/lv/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Parole priekš %S
+passwordPromptText=LÅ«dzu ievadiet %S paroli, lai izveidot ar to savienojumu.
+passwordPromptSaveCheckbox=Lietot Paroļu pārvaldnieku, lai atcerētos šo 
paroli.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-12-13 Thread translation
commit cba3ce0090ae2fbb5e37c5b5c85c8c2667999d91
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 14 07:16:13 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ko/accounts.properties |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ko/accounts.properties b/ko/accounts.properties
index 051ba0d..65c3976 100644
--- a/ko/accounts.properties
+++ b/ko/accounts.properties
@@ -6,4 +6,4 @@
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=Password for %S
 passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptSaveCheckbox=Password Manager를 이용하여 비밀번호를 
기억합니다.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-12-05 Thread translation
commit 85b9d35e9b3f967e12aa0b045166033f1853f196
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 6 01:20:25 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 bn_BD/accounts.properties |9 +
 cs_CZ/accounts.properties |9 +
 da_DK/accounts.properties |9 +
 3 files changed, 27 insertions(+)

diff --git a/bn_BD/accounts.properties b/bn_BD/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/bn_BD/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
diff --git a/cs_CZ/accounts.properties b/cs_CZ/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/cs_CZ/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
diff --git a/da_DK/accounts.properties b/da_DK/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/da_DK/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-11-06 Thread translation
commit c86748760e5570df137bfeaf9f8ff25159912772
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Nov 6 13:46:11 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ms_MY/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ms_MY/accounts.properties b/ms_MY/accounts.properties
index 051ba0d..81db139 100644
--- a/ms_MY/accounts.properties
+++ b/ms_MY/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Kata laluan untuk %S
+passwordPromptText=Sila masukkan kata laluan untuk %S bagi menyambungkannya
+passwordPromptSaveCheckbox=Gunakan pengurus kata laluan untuk mengingati kata 
laluan ini

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-10-23 Thread translation
commit 194ed4baf7190731ccba60aa20589e1fd9047400
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 23 12:17:13 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ceb/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/ceb/accounts.properties b/ceb/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/ceb/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-10-21 Thread translation
commit 2f4b4d77722cf68263c55fa0e39a8d12b19b5dcf
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 21 20:16:03 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ta/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ta/accounts.properties b/ta/accounts.properties
index 051ba0d..b92151c 100644
--- a/ta/accounts.properties
+++ b/ta/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=%S இன் கடவுச்சொல்
+passwordPromptText=அது இணைக்க வேண்டும் %S 
உங்கள் கடவுச்சொல்லை 
உள்ளிடவும்.
+passwordPromptSaveCheckbox=இந்த 
கடவுச்சொல்லை நினைவில் 
கொள்ள கடவுச்சொல் மேலாளர் 
பயன்படுத்தவும்.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-10-12 Thread translation
commit d1d563e7b03ab45017a3b002a530bf48dfc27915
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 12 16:47:44 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 bal/accounts.properties |9 +
 brx/accounts.properties |9 +
 co/accounts.properties  |9 +
 3 files changed, 27 insertions(+)

diff --git a/bal/accounts.properties b/bal/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/bal/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
diff --git a/brx/accounts.properties b/brx/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/brx/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
diff --git a/co/accounts.properties b/co/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/co/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-10-09 Thread translation
commit 4984a6db750d1a0e8894b29a401b2d90d649eb3b
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 9 11:46:32 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 he/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/he/accounts.properties b/he/accounts.properties
index 051ba0d..d3447c0 100644
--- a/he/accounts.properties
+++ b/he/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=הסיסמא עבור %S
+passwordPromptText=אנא הקש את הסיסמא עבור %S בכדי 
להתחבר אליו.
+passwordPromptSaveCheckbox=השתמש במנהל סיסמאות על מנת 
לזכור את הסיסמא.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-10-04 Thread translation
commit 23db86238608c84504aae4e82aae9fdb153110d9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Oct 4 21:47:44 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 am_ET/accounts.properties |9 +
 ar_AA/accounts.properties |9 +
 sq_AL/accounts.properties |9 +
 3 files changed, 27 insertions(+)

diff --git a/am_ET/accounts.properties b/am_ET/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/am_ET/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
diff --git a/ar_AA/accounts.properties b/ar_AA/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/ar_AA/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
diff --git a/sq_AL/accounts.properties b/sq_AL/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/sq_AL/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-09-21 Thread translation
commit e54f2ce6e373dcb2b98b4736390ab583c975da39
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Sep 21 19:16:07 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 el/accounts.properties |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/el/accounts.properties b/el/accounts.properties
index 04240c9..a062ea2 100644
--- a/el/accounts.properties
+++ b/el/accounts.properties
@@ -5,5 +5,5 @@
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=Κωδικός για %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptText=Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό 
για %S για να συνδεθείτε
+passwordPromptSaveCheckbox=Χρησιμοποιείστε Password Manager 
για να θυμάστε αυτόν τον κωδικό

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-09-19 Thread translation
commit 0782c983fdfe1e5af4130e1f9b4b525e20b7e85d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 19 22:16:40 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 lt/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lt/accounts.properties b/lt/accounts.properties
index 051ba0d..03cb9e7 100644
--- a/lt/accounts.properties
+++ b/lt/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=%S slaptažodis
+passwordPromptText=Norėdami prisijungti suveskite %S slaptažodį.
+passwordPromptSaveCheckbox=Slaptažodžių prisiminimui naudoti Password 
Manager.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-09-12 Thread translation
commit c953d5a68f20c1ec801ef6a97429708b26ad9479
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 12 16:16:44 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ca/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ca/accounts.properties b/ca/accounts.properties
index 051ba0d..3c14c22 100644
--- a/ca/accounts.properties
+++ b/ca/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Contrasenya per a %S
+passwordPromptText=Introduïu la contrasenya de %S per tal de connectar-vos.
+passwordPromptSaveCheckbox=Feu servir el Gestor de contrasenyes per 
recordar-la.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-08-25 Thread translation
commit 783afd445e37ea32f6d40851e0320542005f07d4
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Aug 25 09:46:11 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ur_PK/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ur_PK/accounts.properties b/ur_PK/accounts.properties
index 051ba0d..50d3ad2 100644
--- a/ur_PK/accounts.properties
+++ b/ur_PK/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=%S کے لیے پاس ورڈ
+passwordPromptText=%S کو کونیکٹ کرنے کے لیے پاس ورڈ 
ڈالیں
+passwordPromptSaveCheckbox=پاس ورڈ یاد رکھنے کے لیے پاس 
ورڈ منیجر استعمال کریں

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-08-24 Thread translation
commit 9e9046631dd2e04b9407cc1ed9481d481bbb98a4
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Aug 25 05:46:26 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 sv/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sv/accounts.properties b/sv/accounts.properties
index 051ba0d..0e928d1 100644
--- a/sv/accounts.properties
+++ b/sv/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Lösenord för %S
+passwordPromptText=Vänligen ange ditt lösenord för %S för att ansluta till 
den.
+passwordPromptSaveCheckbox=Använd lösenordshanteraren för att komma ihåg 
det här lösenordet.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-08-13 Thread translation
commit c5ffe3e40002d2985b4fa0084279fcbcd0b3e0bd
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 13 06:46:54 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 pt/accounts.properties |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt/accounts.properties b/pt/accounts.properties
index 99d8c6c..76f4cbb 100644
--- a/pt/accounts.properties
+++ b/pt/accounts.properties
@@ -5,5 +5,5 @@
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=Senha para %S
-passwordPromptText=Por favor, insira a senha para %S, para poder conetá-lo.
+passwordPromptText=Por favor, insira a sua senha para %S, para poder ligar.
 passwordPromptSaveCheckbox=Utilize o Gestor de Senhas para se lembrar desta 
senha.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-08-07 Thread translation
commit 3c088fd78169d8b444c0b41c5fc9709ab29e9051
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Aug 7 09:51:00 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ar/accounts.properties|6 +++---
 da/accounts.properties|6 +++---
 nl_BE/accounts.properties |6 +++---
 sk/accounts.properties|6 +++---
 tr/accounts.properties|2 +-
 5 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/ar/accounts.properties b/ar/accounts.properties
index 051ba0d..1ed6d69 100644
--- a/ar/accounts.properties
+++ b/ar/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=كلمة السر لـ %S
+passwordPromptText=رجاءً أدخل كلمة السر الخاصة بـ %S 
لتتصل به
+passwordPromptSaveCheckbox=استخدم مدير كلمات السر لحفظ 
هذه الكلمة.
diff --git a/da/accounts.properties b/da/accounts.properties
index 051ba0d..115ebc8 100644
--- a/da/accounts.properties
+++ b/da/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Adgangskode for %S
+passwordPromptText=Venligst indtast kodeord for %S, for at logge ind
+passwordPromptSaveCheckbox=Husk kodeord ved næste login
diff --git a/nl_BE/accounts.properties b/nl_BE/accounts.properties
index 051ba0d..03b0e96 100644
--- a/nl_BE/accounts.properties
+++ b/nl_BE/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Wachtwoord voor %S
+passwordPromptText=Gelieve uw wachtwoord in te vullen voor %S om te 
connecteren.
+passwordPromptSaveCheckbox=Gebruik Password Manager om dit wachtwoord te 
onthouden.
diff --git a/sk/accounts.properties b/sk/accounts.properties
index 051ba0d..eb65798 100644
--- a/sk/accounts.properties
+++ b/sk/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Heslo pre %S
+passwordPromptText=Pokiaľ sa chcete pripojiť, prosím, zadajte vaše heslo 
pre %S. 
+passwordPromptSaveCheckbox=Použite Password Manager-a aby ste si zapamätali 
toto heslo.
diff --git a/tr/accounts.properties b/tr/accounts.properties
index 5239ac2..a79384c 100644
--- a/tr/accounts.properties
+++ b/tr/accounts.properties
@@ -5,5 +5,5 @@
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=%S için parola
-passwordPromptText=Lütfen bağlanabilmek için %S parolasını girin.
+passwordPromptText=Lütfen bağlanabilmek için %S parolanızı yazın.
 passwordPromptSaveCheckbox=Bu parolayı hatırlamak için Parola Yöneticisini 
kullan.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-07-27 Thread translation
commit bc7af668981d35addc7ef3edbed16e4ba69d0e3c
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jul 28 02:16:38 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 es_AR/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es_AR/accounts.properties b/es_AR/accounts.properties
index 051ba0d..ce60caf 100644
--- a/es_AR/accounts.properties
+++ b/es_AR/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Contraseña para %S
+passwordPromptText=Por favor, ingrese su contraseña para %S con el fin de 
conectarse.
+passwordPromptSaveCheckbox=Usar el Gestor de Contraseñas para recordar esta 
contraseña.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-07-23 Thread translation
commit f699cf167cb131ef78d3abf6c85e4186c4b06015
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Jul 23 20:19:15 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 el/accounts.properties|2 +-
 hr_HR/accounts.properties |6 +++---
 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/el/accounts.properties b/el/accounts.properties
index 051ba0d..04240c9 100644
--- a/el/accounts.properties
+++ b/el/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptTitle=Κωδικός για %S
 passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
 passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
diff --git a/hr_HR/accounts.properties b/hr_HR/accounts.properties
index 051ba0d..e44819e 100644
--- a/hr_HR/accounts.properties
+++ b/hr_HR/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Lozinka za %S
+passwordPromptText=Molimo Vas unesite svoju lozinku za %S kako bi se spojili.
+passwordPromptSaveCheckbox=Koristi Upravitelj lozinki da zapamti ovu lozinku.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-07-05 Thread translation
commit e310dfa61b08fa59302ae0e4a02daf00483f4706
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Jul 5 08:46:19 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 fi/accounts.properties |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fi/accounts.properties b/fi/accounts.properties
index 0162db0..267970f 100644
--- a/fi/accounts.properties
+++ b/fi/accounts.properties
@@ -5,5 +5,5 @@
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=Salasana kohteelle %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptText=Kirjoita salasanasi kohteelle %S yhdistääksesi siihen.
+passwordPromptSaveCheckbox=Käytä salasananhallintaa muistaaksesi tämän 
salasanan.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-07-03 Thread translation
commit 96ea352d95801e151ce9126d4b3b1fa9e5947745
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Jul 3 21:16:55 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 cs/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/cs/accounts.properties b/cs/accounts.properties
index 051ba0d..7bba76f 100644
--- a/cs/accounts.properties
+++ b/cs/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Heslo pro uživatele %S
+passwordPromptText=Pro připojení zadejte heslo uživatele %S.
+passwordPromptSaveCheckbox=Zapamatovat si toto heslo pomocí Správce hesel.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-07-01 Thread translation
commit 55f7afccf8c222615851a607b0294d3756cf96cc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Jul 1 12:46:24 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 ro/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ro/accounts.properties b/ro/accounts.properties
index 051ba0d..8ac8fc1 100644
--- a/ro/accounts.properties
+++ b/ro/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Parolă pentru %S
+passwordPromptText=Introdu parola ta pentru %S pentru conectare.
+passwordPromptSaveCheckbox=Folosește Manager-ul de Parole pentru a reține 
această parolă.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties] Update translations for tor-messenger-accountsproperties

2015-06-30 Thread translation
commit 051d3e8a8a6be3500b7405b770b872476b060bc9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jun 30 21:16:20 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties
---
 bg/accounts.properties |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/bg/accounts.properties b/bg/accounts.properties
index 051ba0d..26248fa 100644
--- a/bg/accounts.properties
+++ b/bg/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=Password for %S
-passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
-passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.
+passwordPromptTitle=Парола за %S
+passwordPromptText=Моля въведете паролата си за %S, 
за да се свържете.
+passwordPromptSaveCheckbox=Използване на Мениджъра за 
пароли за запомняне на тази парола.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits