[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2018-03-28 Thread translation
commit 3a4f35c359e8ee0cdda3bd805bdee569855ebebc
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Mar 28 13:48:45 2018 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 9ef9ad456..f402b4e3c 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2018-03-12 Thread translation
commit f720ad0415f47c00ff668125d76102a54bed6b71
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Mar 12 09:49:32 2018 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 es/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es/auth.dtd b/es/auth.dtd
index b8cbe9a2a..d7a7b011c 100644
--- a/es/auth.dtd
+++ b/es/auth.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2018-02-20 Thread translation
commit 8885b69fd526a58197ec63d2f1edf59e0be326ea
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Feb 20 19:32:53 2018 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 is/auth.dtd | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/is/auth.dtd b/is/auth.dtd
index 1ab0f791b..d71410268 100644
--- a/is/auth.dtd
+++ b/is/auth.dtd
@@ -4,18 +4,18 @@
 
 
 
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
 
-
-
+
+
 
 
-
-
+
+
 
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2018-02-13 Thread translation
commit 1d2188c9e69c4a5b52f641fc2772a127873faa9f
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Feb 13 21:49:43 2018 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fr/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/auth.dtd b/fr/auth.dtd
index 046132e50..ed652ac69 100644
--- a/fr/auth.dtd
+++ b/fr/auth.dtd
@@ -18,4 +18,4 @@
 
 
 
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2018-02-07 Thread translation
commit d68696d4de06bcb75ed1ba1425344af23f533c6e
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Feb 8 04:49:21 2018 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index fbf4948ef..9ef9ad456 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -7,15 +7,15 @@
 
 
 
-
+
 
 
-
+
 
-
-
-
+
+
+
 
-
+
 
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2018-02-07 Thread translation
commit f99b091180b2526849848ce1550bb28bb050feee
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Feb 8 04:19:26 2018 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 7018f946b..fbf4948ef 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-12-03 Thread translation
commit 752339cdab8faa060b007b4ceabe80050722ea83
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Dec 3 10:49:45 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ms_MY/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ms_MY/auth.dtd b/ms_MY/auth.dtd
new file mode 100644
index 0..ad52e40d6
--- /dev/null
+++ b/ms_MY/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-11-18 Thread translation
commit 576370135f9609d892f28cd57cfde52dd8b48e14
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Nov 18 19:19:16 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 bn_BD/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/bn_BD/auth.dtd b/bn_BD/auth.dtd
new file mode 100644
index 0..cc938e6ec
--- /dev/null
+++ b/bn_BD/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-11-10 Thread translation
commit c1397c6bd46b24b28418abcfa0a77adbec18866e
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Nov 10 14:19:34 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fr/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/auth.dtd b/fr/auth.dtd
index 6196d35b3..046132e50 100644
--- a/fr/auth.dtd
+++ b/fr/auth.dtd
@@ -12,7 +12,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-11-08 Thread translation
commit 2a022d6c2790a3a086024e38b6c60ee0ddeff6e8
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Nov 8 22:50:20 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fr/auth.dtd| 10 +-
 fr_CA/auth.dtd | 14 +++---
 2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/fr/auth.dtd b/fr/auth.dtd
index 6433abed4..6196d35b3 100644
--- a/fr/auth.dtd
+++ b/fr/auth.dtd
@@ -4,17 +4,17 @@
 
 
 
-
+
 
 
-
+
 
 
-
+
 
 
-
-
+
+
 
 
 
diff --git a/fr_CA/auth.dtd b/fr_CA/auth.dtd
index 9b8e9cbf5..427af4f10 100644
--- a/fr_CA/auth.dtd
+++ b/fr_CA/auth.dtd
@@ -1,20 +1,20 @@
-
+
 
 
 
 
 
-
+
 
 
-
+
 
 
-
+
 
-
-
-
+
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-10-12 Thread translation
commit ff9500c366a34ba5e0e8a07d02995c26ef83389d
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Oct 12 11:49:28 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ta/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ta/auth.dtd b/ta/auth.dtd
new file mode 100644
index 0..766ac66c7
--- /dev/null
+++ b/ta/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-10-07 Thread translation
commit 269673ca64ef64f5348bcffe474bd7d3ecd22a30
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Oct 7 20:19:25 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ga/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ga/auth.dtd b/ga/auth.dtd
new file mode 100644
index 0..4c85c7c89
--- /dev/null
+++ b/ga/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-09-28 Thread translation
commit 59a60637d07551c6b3e8a90163e8be5eea399432
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 28 22:49:28 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 he/auth.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/he/auth.dtd b/he/auth.dtd
index e48c6e2c5..3c14aa88f 100644
--- a/he/auth.dtd
+++ b/he/auth.dtd
@@ -13,8 +13,8 @@
 
 
 
-
-
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-09-28 Thread translation
commit 252de963657cf62011856a9db22a934656197df1
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 28 22:19:24 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 he/auth.dtd | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/he/auth.dtd b/he/auth.dtd
index 99d80d1f6..e48c6e2c5 100644
--- a/he/auth.dtd
+++ b/he/auth.dtd
@@ -1,21 +1,21 @@
-
+
 
-
+
 
 
 
 
 
-
+
 
 
 
-
+
 
-
-
+
+
 
-
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-09-12 Thread translation
commit f98ce2cee458bf672fd42ceaac4ada6348414a8d
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Sep 12 07:18:25 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 is/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/is/auth.dtd b/is/auth.dtd
index 8a59fb54a..1ab0f791b 100644
--- a/is/auth.dtd
+++ b/is/auth.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-09-11 Thread translation
commit 112caeaecd4e7c43cd88e0683a19d9b4c5313b17
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Sep 11 09:49:02 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ru/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ru/auth.dtd b/ru/auth.dtd
index 5d38931fb..2727b41e9 100644
--- a/ru/auth.dtd
+++ b/ru/auth.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-08-31 Thread translation
commit 5117ac11a3be929c8d18581121336a904084de4d
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Sep 1 05:07:34 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 hy/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/hy/auth.dtd b/hy/auth.dtd
new file mode 100644
index 0..c9db92fdd
--- /dev/null
+++ b/hy/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-06-09 Thread translation
commit c7fa5c12ab84662779ad6a2f0a21256c0af27df9
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jun 9 18:51:49 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 3d0a78d..7018f94 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-05-02 Thread translation
commit 34095b3e393e10e164e3381c2aa6d2340a1626f7
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue May 2 19:17:28 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 es_AR/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/es_AR/auth.dtd b/es_AR/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..76fa59a
--- /dev/null
+++ b/es_AR/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-04-14 Thread translation
commit c0e63504a208889d6450d5eab740acf12441520d
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 14 14:47:41 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt/auth.dtd b/pt/auth.dtd
index 16ffe38..85a5ffd 100644
--- a/pt/auth.dtd
+++ b/pt/auth.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-02-09 Thread translation
commit c55a3d624d78139f04d25d20b92abe6c71e92321
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Feb 9 18:17:32 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 es/auth.dtd | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/es/auth.dtd b/es/auth.dtd
index 8612604..b8cbe9a 100644
--- a/es/auth.dtd
+++ b/es/auth.dtd
@@ -11,11 +11,11 @@
 
 
 
-
+
 
 
-
-
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-02-09 Thread translation
commit 7ba0ec11bf6eadf5911b1717445e7c4e86f485b7
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Feb 9 09:47:45 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 es/auth.dtd | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/es/auth.dtd b/es/auth.dtd
index 01a79e2..8612604 100644
--- a/es/auth.dtd
+++ b/es/auth.dtd
@@ -5,15 +5,15 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
 
-
+
 
-
-
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-02-04 Thread translation
commit 4a17929660c1d2caddca79ccc77b22f291959d31
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Feb 4 15:17:36 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/pt/auth.dtd b/pt/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..16ffe38
--- /dev/null
+++ b/pt/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-01-18 Thread translation
commit ffa1b7cfe4c652c6ccb293fad16ac4c209f5fe01
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 18 18:17:55 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 da/auth.dtd | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/da/auth.dtd b/da/auth.dtd
index b735fab..c4724ac 100644
--- a/da/auth.dtd
+++ b/da/auth.dtd
@@ -1,5 +1,5 @@
-
-
+
+
 
 
 
@@ -10,11 +10,11 @@
 
 
 
-
+
 
-
-
-
+
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-01-18 Thread translation
commit a750651489bd62b7a0f8c9c2d6e68dee438c6146
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 18 17:47:55 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 da/auth.dtd | 5 ++---
 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/da/auth.dtd b/da/auth.dtd
index 2704bf0..b735fab 100644
--- a/da/auth.dtd
+++ b/da/auth.dtd
@@ -10,8 +10,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -19,4 +18,4 @@ Hver af jer skal give den anden sit fingeraftryk. Hvis 
fingeraftrykkene er auten
 
 
 
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-01-18 Thread translation
commit e387702485bd9c2dee8d998b5f0dd5cb034094e9
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 18 11:17:47 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 da/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/da/auth.dtd b/da/auth.dtd
index 9eb5336..2704bf0 100644
--- a/da/auth.dtd
+++ b/da/auth.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2017-01-07 Thread translation
commit 1d44c6fc17e63d5679f57073d05fb15f82476273
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jan 8 04:47:39 2017 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 es_MX/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/es_MX/auth.dtd b/es_MX/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..83bd710
--- /dev/null
+++ b/es_MX/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-12-31 Thread translation
commit f1a5db5e80ddc7c39575b3017841fd026958be5b
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Dec 31 09:17:42 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 is/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/is/auth.dtd b/is/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..8a59fb5
--- /dev/null
+++ b/is/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-12-19 Thread translation
commit 630ca3fec3d7c9080a8a7102c7b45d3a32552c02
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 19 20:17:32 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fr/auth.dtd | 18 +-
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/fr/auth.dtd b/fr/auth.dtd
index ec55960..6433abe 100644
--- a/fr/auth.dtd
+++ b/fr/auth.dtd
@@ -4,18 +4,18 @@
 
 
 
-
+
 
-
-
-
+
+
+
 
 
 
 
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-12-15 Thread translation
commit e3bec538e52ac8dd06232ea3bc7fc8931eb25728
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Dec 15 19:47:36 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fr/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/auth.dtd b/fr/auth.dtd
index a4787e1..ec55960 100644
--- a/fr/auth.dtd
+++ b/fr/auth.dtd
@@ -12,7 +12,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-12-08 Thread translation
commit 9fd1d5560b70a3fdb053993e6ea417df635d3063
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Dec 8 22:18:30 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index ca4043c..3d0a78d 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -16,6 +16,6 @@
 
 
 
-
+
 
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-12-04 Thread translation
commit f7f6113f87e344d4d95f874faa7f1d61a4a0a512
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Dec 5 00:17:47 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 90c278b..ca4043c 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -16,6 +16,6 @@
 
 
 
-
+
 
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-11-23 Thread translation
commit a6cd9bf249941763194ef078f0e7eba4f97df069
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Nov 23 23:17:54 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fr/auth.dtd| 2 +-
 fr_CA/auth.dtd | 2 +-
 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr/auth.dtd b/fr/auth.dtd
index 87b8134..a4787e1 100644
--- a/fr/auth.dtd
+++ b/fr/auth.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
diff --git a/fr_CA/auth.dtd b/fr_CA/auth.dtd
index b0455c9..9b8e9cb 100644
--- a/fr_CA/auth.dtd
+++ b/fr_CA/auth.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-11-23 Thread translation
commit 108997bb167b1189808a8f6c22c7a2914b0aadb5
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Nov 23 22:47:39 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fr_CA/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr_CA/auth.dtd b/fr_CA/auth.dtd
index 620102c..b0455c9 100644
--- a/fr_CA/auth.dtd
+++ b/fr_CA/auth.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-11-19 Thread translation
commit c51c91662dd39329d76b4122a2d1d7b985ed18b6
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Nov 19 14:17:52 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 nb/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb/auth.dtd b/nb/auth.dtd
index cb1dbd6..abcacdb 100644
--- a/nb/auth.dtd
+++ b/nb/auth.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-10-02 Thread translation
commit 3acaf6fd2b27c8f417bdec0cfe9e34db74e6f557
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 3 05:17:22 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 vi/auth.dtd | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/vi/auth.dtd b/vi/auth.dtd
index b166e0c..0bdf2bf 100644
--- a/vi/auth.dtd
+++ b/vi/auth.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
 
 
 
@@ -10,11 +10,11 @@
 
 
 
-
+
 
-
-
-
+
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-10-02 Thread translation
commit 2a840b45a5d610500898ac039f2985d6b400d706
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 3 04:17:35 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 vi/auth.dtd | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/vi/auth.dtd b/vi/auth.dtd
index 4e085fb..b166e0c 100644
--- a/vi/auth.dtd
+++ b/vi/auth.dtd
@@ -4,10 +4,10 @@
 
 
 
-
-
-
-
+
+
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-10-02 Thread translation
commit f92958a01d689568ca0c8c8dd1c8f53c6234f5d2
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 3 03:17:33 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 vi/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/vi/auth.dtd b/vi/auth.dtd
index 2c5132b..4e085fb 100644
--- a/vi/auth.dtd
+++ b/vi/auth.dtd
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-09-30 Thread translation
commit 7539077613be4db107f05424d69eb1d00d66ea6c
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Sep 30 08:47:18 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 vi/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/vi/auth.dtd b/vi/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..2c5132b
--- /dev/null
+++ b/vi/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-08-29 Thread translation
commit d766bdcc5a054876ec9b547ed4672e2b734bf751
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 29 09:17:38 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 hr_HR/auth.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/auth.dtd b/hr_HR/auth.dtd
index fe33912..94cb307 100644
--- a/hr_HR/auth.dtd
+++ b/hr_HR/auth.dtd
@@ -10,10 +10,10 @@
 
 
 
-
+
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-08-25 Thread translation
commit 845f0d1ba4533f068b1f1037216eb413204c1c89
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Aug 25 13:47:37 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 hr_HR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hr_HR/auth.dtd b/hr_HR/auth.dtd
index 6ae799b..fe33912 100644
--- a/hr_HR/auth.dtd
+++ b/hr_HR/auth.dtd
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-08-07 Thread translation
commit 0be34b33d124b1b3e9e2fcfae849980c713a7adf
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Aug 7 10:47:15 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 la/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/la/auth.dtd b/la/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..c45718a
--- /dev/null
+++ b/la/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-08-06 Thread translation
commit 7cd7340c98f54b43dadd219074c4851a94e2c2ef
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Aug 6 10:47:56 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fi/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/fi/auth.dtd b/fi/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..fd1fcf5
--- /dev/null
+++ b/fi/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-07-14 Thread translation
commit 95586e058c10b107a44789b7131e8f35d8933a27
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jul 14 18:47:26 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 sk_SK/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/sk_SK/auth.dtd b/sk_SK/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..1ae4620
--- /dev/null
+++ b/sk_SK/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-06-10 Thread translation
commit 4380c3746a8f4c7db0de9710016884c29cf79223
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jun 10 18:16:46 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ca/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ca/auth.dtd b/ca/auth.dtd
index 8c2980d..86d62a8 100644
--- a/ca/auth.dtd
+++ b/ca/auth.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-05-08 Thread translation
commit 892069131e799e299d1cdfea18f85e58391f8a48
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun May 8 16:47:17 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 bg/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/bg/auth.dtd b/bg/auth.dtd
index d88ee7b..bdbcb1c 100644
--- a/bg/auth.dtd
+++ b/bg/auth.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-05-01 Thread translation
commit 06ddd5ca7aa1f9cc248b445795410ca7617fae1c
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon May 2 03:17:09 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ru/auth.dtd | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ru/auth.dtd b/ru/auth.dtd
index 93a68a6..5d38931 100644
--- a/ru/auth.dtd
+++ b/ru/auth.dtd
@@ -10,11 +10,11 @@
 
 
 
-
+
 
-
-
-
+
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-05-01 Thread translation
commit 10f2b6153f8a971a84183add131a49e1bf8bee7a
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon May 2 02:47:21 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ru/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ru/auth.dtd b/ru/auth.dtd
index 75417aa..93a68a6 100644
--- a/ru/auth.dtd
+++ b/ru/auth.dtd
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-17 Thread translation
commit c9439dbc43a28054e9234be2d5292fa886b4cc20
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Apr 17 08:16:46 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_HK/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_HK/auth.dtd b/zh_HK/auth.dtd
index 1469ed0..c4218e6 100644
--- a/zh_HK/auth.dtd
+++ b/zh_HK/auth.dtd
@@ -14,7 +14,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-14 Thread translation
commit 50393196ea8c5e04d4ebb4aee0fd0398064632bf
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 15 02:17:17 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_HK/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_HK/auth.dtd b/zh_HK/auth.dtd
index 7456696..1469ed0 100644
--- a/zh_HK/auth.dtd
+++ b/zh_HK/auth.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-07 Thread translation
commit ae4d5b13c8b1ebda7560f6679d4a877dde93eed5
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 8 04:16:26 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_HK/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_HK/auth.dtd b/zh_HK/auth.dtd
index f4a2ba9..7456696 100644
--- a/zh_HK/auth.dtd
+++ b/zh_HK/auth.dtd
@@ -16,6 +16,6 @@
 
 
 
-
+
 
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-07 Thread translation
commit 57b8f94ee2612334ea4cc5cb5d85bc344203341c
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Apr 7 08:47:02 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_HK/auth.dtd | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/auth.dtd b/zh_HK/auth.dtd
index 34e706d..f4a2ba9 100644
--- a/zh_HK/auth.dtd
+++ b/zh_HK/auth.dtd
@@ -2,20 +2,20 @@
 
 
 
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
 
 
-
+
 
 
-
-
-
+
+
+
 
-
+
 
 
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-06 Thread translation
commit 628c9550e8aecd15d8606d62ca68d4e9dbbeaaa5
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Apr 7 00:16:16 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_HK/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/zh_HK/auth.dtd b/zh_HK/auth.dtd
index 381db02..34e706d 100644
--- a/zh_HK/auth.dtd
+++ b/zh_HK/auth.dtd
@@ -12,7 +12,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-06 Thread translation
commit caede796b2dfee9abfc07e6033c4ada78156b4dd
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Apr 6 12:46:15 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_HK/auth.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/auth.dtd b/zh_HK/auth.dtd
index 750006e..381db02 100644
--- a/zh_HK/auth.dtd
+++ b/zh_HK/auth.dtd
@@ -13,8 +13,8 @@
 
 
 
-
-
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-05 Thread translation
commit f794602e6f7935f931f54c6fac6f647185ddcb9a
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Apr 5 07:46:28 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_HK/auth.dtd | 21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/zh_HK/auth.dtd b/zh_HK/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..750006e
--- /dev/null
+++ b/zh_HK/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-01 Thread translation
commit b800fb00eb0fd177727d4f7c77a9f2f300b8fd3e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Apr 2 01:17:52 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 nb/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb/auth.dtd b/nb/auth.dtd
index b362d1b..cb1dbd6 100644
--- a/nb/auth.dtd
+++ b/nb/auth.dtd
@@ -7,7 +7,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-04-01 Thread translation
commit c8e9f3d505fee19677d398879422f9d72f0e3f6a
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Apr 1 21:17:22 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 nb/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb/auth.dtd b/nb/auth.dtd
index f2d0431..b362d1b 100644
--- a/nb/auth.dtd
+++ b/nb/auth.dtd
@@ -18,4 +18,4 @@
 
 
 
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-03-19 Thread translation
commit 2fa2184eaced0650ea246a924f9d64129bdda289
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 19 23:16:22 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index adfb115..90c278b 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-02-08 Thread translation
commit fb0860f622f91732747043d51873354867ea660f
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Feb 8 21:21:12 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index ae389e8..adfb115 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -5,7 +5,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2016-01-07 Thread translation
commit 5fc249711ba2fcd7f5cf9965e3448ca488e2b4cb
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jan 8 03:16:34 2016 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_TW/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/zh_TW/auth.dtd b/zh_TW/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..6deac85
--- /dev/null
+++ b/zh_TW/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-10-12 Thread translation
commit 0979622dd81bc710c40ff2a07f5784ec02e98b86
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Oct 12 11:46:12 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 el/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/el/auth.dtd b/el/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..ed0ccc5
--- /dev/null
+++ b/el/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-09-24 Thread translation
commit 016a712adc0d6c1dd284377d71e947cf7df833e3
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Sep 24 09:16:40 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 he/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/he/auth.dtd b/he/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..99d80d1
--- /dev/null
+++ b/he/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-09-12 Thread translation
commit 7c358d6b7f61f3adc856f23e5e2e990f772d6784
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 12 16:46:24 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ca/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ca/auth.dtd b/ca/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..8c2980d
--- /dev/null
+++ b/ca/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-09-05 Thread translation
commit 6e2ef730632746392ba3ae1faba300dc259568eb
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 5 19:46:25 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 sq/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/sq/auth.dtd b/sq/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..e93857e
--- /dev/null
+++ b/sq/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-09-02 Thread translation
commit 2a521f2e7fc5d4523abea8699dc52701e1ccce03
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Sep 2 21:16:35 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 de/auth.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de/auth.dtd b/de/auth.dtd
index 9fa619c..46e0d95 100644
--- a/de/auth.dtd
+++ b/de/auth.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-08-30 Thread translation
commit dd0baa95dcae051d194d2333914e7f139de306dc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Aug 31 02:16:25 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 tr/auth.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tr/auth.dtd b/tr/auth.dtd
index 76a6deb..86b3944 100644
--- a/tr/auth.dtd
+++ b/tr/auth.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 !ENTITY authDialog.title Görüştüğünüz kişinin kimliğini 
doğrulayın
 !ENTITY authDialog.authenticate Doğrula
-!ENTITY authDialog.cancel Ä°ptal
+!ENTITY authDialog.cancel Vazgeç
 !ENTITY authDialog.help Yardım
 !ENTITY authDialog.yes Evet
 !ENTITY authDialog.no Hayır

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-08-29 Thread translation
commit 353b73a8e82998547dc066951b550bba736e7a4e
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Aug 29 06:16:58 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ja/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ja/auth.dtd b/ja/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..72b0873
--- /dev/null
+++ b/ja/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title コンタクトの身元を確認
+!ENTITY authDialog.authenticate 確認
+!ENTITY authDialog.cancel キャンセル
+!ENTITY authDialog.help ヘルプ
+!ENTITY authDialog.yes はい
+!ENTITY authDialog.no いいえ
+!ENTITY authDialog.verified 
これが本当に正しい指紋であると確認しました。
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint あなたの指紋
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint 彼らのものらしき指紋
+!ENTITY authDialog.manualVerification マニュアル指紋認証
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer 質問と回答
+!ENTITY authDialog.sharedSecret 共有された秘密
+!ENTITY authDialog.manualInstruction 
指紋を認証するためには、ほかの認証されているチャンネル、たとえば電話やGPG署名付きの電子メールなどを経由して自分の友人とコンタクトを取ってくã
 ã•ã„。あなたたちのそれぞれが他者
にあなたの指紋を伝えてくだ
さい。すべてがうまくいけば、以下のダイアログ内
に指紋が認証されたと表示されます。
+!ENTITY authDialog.choose 選択
+!ENTITY authDialog.how どうやってコンタクトの身å…
ƒã‚’確認しますか?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction 彼らの身å…
ƒã‚’確認するために、答えがあなたとあなたの知り合いにしか知られていない質問を選んでくã
 ã•ã„。この質問と答えをå…
¥åŠ›ã—、それからあなたの知り合いが答えを入力するのを待
ってください。答えが一致しないå 
´åˆã€è©æ¬ºå¸«ã«è©±ã—かけているということになるかもしれません。
+!ENTITY authDialog.secretInstruction 彼らの身å…
ƒã‚’確認するために、あなたとあなたの知り合いにしかしられていない秘密を選択してくã
 ã•ã„。この秘密をå…
¥åŠ›ã—て、それからあなたの知り合いがそれをå…
¥åŠ›ã™ã‚‹ã®ã‚’待ってください。秘密が一致しないå 
´åˆã€ã‚なたは詐欺師に話しかけているということになるかもしれません。
+!ENTITY authDialog.question ここに質問を入力してください:
+!ENTITY authDialog.answer 秘密の答えをここに入力してくだ
さい(大文字小文字は区別されます):
+!ENTITY authDialog.secret ここに秘密を入力してください:
+!ENTITY authDialog.waiting 知り合いを待っています:
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-08-25 Thread translation
commit ca2d0b405e8e27cef5723260b5cab30bea499653
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Aug 25 07:46:19 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ur_PK/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ur_PK/auth.dtd b/ur_PK/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..1b090a7
--- /dev/null
+++ b/ur_PK/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title کنٹیکٹ کی شناختی تصدیق
+!ENTITY authDialog.authenticate تصدیق
+!ENTITY authDialog.cancel منسوخ
+!ENTITY authDialog.help مدد
+!ENTITY authDialog.yes ہاں
+!ENTITY authDialog.no نہیں
+!ENTITY authDialog.verified میں تصدیق کرتا ہوں کہ یہ 
درست انگلیوں کے نشان ہیں
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint آپ انگوٹھے کا نشان
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint ان کے مبینہ انگلیوں کے 
نشان
+!ENTITY authDialog.manualVerification دستی تصدیق
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer سوال اور جواب
+!ENTITY authDialog.sharedSecret باہمی راز
+!ENTITY authDialog.manualInstruction انگلیاں کے نشان کی 
تصدیق کے لیے، اپنے دوستے کو کسی بااعتماد 
راستے سے ، جیسے فون کر کے یا PGP کی تصدیقی ای م
یل کے ذریعے رابطہ کریں۔ آپ میں سے ہر ایک نے 
ایک دوسرے کو اپنی فنگر پرنٹ بتانے ہیں۔ اگر 
دوسرے تصدیق کر لے تو آپ نے نیچے دیے ڈائیلاگ 
سے اسے بتانا ہے۔
+!ENTITY authDialog.choose منتخب 
+!ENTITY authDialog.how آپ کنٹیکٹ کو کی تصدیق کیسے 
کرنا چائیں گے ؟
+!ENTITY authDialog.qaInstruction ان کی شناختی تصدیق کے 
لیے ، ایسے سوال کا انتخاب کریں جس کے بارے م
یں آپ اور وہ دونوں جانتے ہوں۔ اپنا سوال اور 
جواب مہیا کریں۔ پھر کنٹیکٹ کا انتظار کریں 
کے وہ جواب دے، اگر اس کا دیا ہوا جواب آپ 
والا نہیں ہے تو سمجھیں آپ کسی دھوکےباز سے 
بات کر رہے ہیں۔
+!ENTITY authDialog.secretInstruction ان کی شناختی تصدیق کے 
لیے ، ایسے راز کا انتخاب کریں جس کے بارے میں 
آپ اور وہ دونوں جانتے ہوں۔ اپنا راز مہیا 
کریں۔ پھر کنٹیکٹ کا انتظار کریں کے وہ  بھی 
راز لیکھے، اگر اس کا لکھا ہوا راز آپ والا 
نہیں ہے تو سمجھیں آپ کسی دھوکےباز سے بات کر 
رہے ہیں۔
+!ENTITY authDialog.question یہاں سوال لکھیں
+!ENTITY authDialog.answer یہاں جواب لکھیں(case sensitive)
+!ENTITY authDialog.secret اپنا راز لکھیں
+!ENTITY authDialog.waiting کنٹیکٹ کا انتظار۔۔۔
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-08-25 Thread translation
commit e4193366dad7d8f55547da2b13271c81bf717e10
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Aug 25 09:16:48 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 sv/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/sv/auth.dtd b/sv/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..911ae03
--- /dev/null
+++ b/sv/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Verifiera kontaktens identitet
+!ENTITY authDialog.authenticate Bekräfta
+!ENTITY authDialog.cancel Avbryt
+!ENTITY authDialog.help Hjälp
+!ENTITY authDialog.yes Ja
+!ENTITY authDialog.no Nej
+!ENTITY authDialog.verified Jag har verifierat att detta verkligen är rätt 
fingeravtryck.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Ditt fingeravtryck
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Deras påstådda fingeravtryck
+!ENTITY authDialog.manualVerification Manuell verifiering av fingeravtryck
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Fråga och svar
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Delad hemlighet
+!ENTITY authDialog.manualInstruction För att verifiera fingeravtrycket, 
kontakta din kompis via någon annan säker kanal, till exempel via telefon 
eller GPG-signerad e-post. Ni båda bör berätta ert fingeravtryck för den 
andra. Om allting stämmer så kan du välja i dialogrutan nedan att du har 
verifierat fingeravtrycket.
+!ENTITY authDialog.choose Välj
+!ENTITY authDialog.how Hur vill du verifiera din kontakts identitet?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction För att verifiera deras identitet, välj 
en fråga vars svar endast är känt för dig och din kontakt. Ange den frågan 
och svaret, och vänta på att din kontakt ska ange svaret också. Om svaren 
inte stämmer överens så kanske du pratar med en bedragare.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction För att verifiera deras identitet, 
välj en hemlighet som bara du och din kontakt känner till. Mata in den 
hemligheten och vänta på att din kontakt ska mata in den också. Om 
hemligheterna inte stämmer överens så kanske du pratar med en bedragare.
+!ENTITY authDialog.question Ställ din fråga här:
+!ENTITY authDialog.answer Ange det hemliga svaret här 
(skiftlägeskänsligt):
+!ENTITY authDialog.secret Ange hemligheten här:
+!ENTITY authDialog.waiting Väntar på kontakt...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-08-16 Thread translation
commit a0739515ab176b479a6b87edee4d6dba9a8bf8e3
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Aug 16 12:16:17 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 uk/auth.dtd |   22 ++
 1 file changed, 22 insertions(+)

diff --git a/uk/auth.dtd b/uk/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..ef6eb61
--- /dev/null
+++ b/uk/auth.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+!ENTITY authDialog.title Перевка ідентичності 
контакту
+!ENTITY authDialog.authenticate Перевірити
+!ENTITY authDialog.cancel Відміна
+!ENTITY authDialog.help Допомога
+!ENTITY authDialog.yes Так
+!ENTITY authDialog.no Ні
+!ENTITY authDialog.verified Я перевірив, що це 
правильний відбиток пальців.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Ваші відбитки пальців
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Їх цільові відбитки 
пальців
+!ENTITY authDialog.manualVerification Посібник по 
перевірці через відбитки пальців
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Питання та відповідь
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Поширений секрет
+!ENTITY authDialog.manualInstruction Щоб підтвердити свої 
відбитки, зв'яжіться з вашим приятелем  за 
допомогою іншого перевіреного каналу, 
наприклад, по телефону або за допомогою 
GPG-зашифрованого електронного листа.
+Кожен з вас повинен розповісти про свої 
відбитки іншому. Якщо все збігається, ви 
повинні вказати в діалоговому вікні нижче, 
що ви перевірили відбитки пальців.
+!ENTITY authDialog.choose Виберіть
+!ENTITY authDialog.how Як би ви хотіли засвідчити 
вашу особу?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction Щоб перевірити свою 
особистість, виберіть питання, відповідь 
на яке відоме тільки вам і вашому контакту. 
Введіть це питання і відповідь, а потім 
зачекайте поки ваш контакт відповість. 
Якщо відповіді не збігаються, то ви, скоріш 
за все розмовляєте з самозванцем.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Щоб перевірити свою 
особистість, виберіть питання, відповідь 
на яке відоме тільки вам і вашому контакту. 
Введіть відповідь, а потім зачекайте поки 
ваш контакт відповість. Якщо відповіді не 
збігаються, то ви, скоріш за все 
розмовляєте з самозванцем.
+!ENTITY authDialog.question Введіть питання тут:
+!ENTITY authDialog.answer Введіть секретну відповідь 
тут (з урахуванням регістру):
+!ENTITY authDialog.secret введіть відповідь тут:
+!ENTITY authDialog.waiting Очікування контакту ...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-08-13 Thread translation
commit b8b8b33fb949d2a21c4fa7390138ebaf15c800a4
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 13 22:16:26 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 260f591..ae389e8 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-!ENTITY authDialog.title Verificar a identidade dessa pessoa
+!ENTITY authDialog.title Verificar a identidade da pessoa do seu contato
 !ENTITY authDialog.authenticate Verificar
 !ENTITY authDialog.cancel Cancelar
 !ENTITY authDialog.help Ajuda

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-08-12 Thread translation
commit e6fa04245147db5a3d272fbbe2a24f805076342d
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Aug 12 15:46:10 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 bg/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/bg/auth.dtd b/bg/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..d88ee7b
--- /dev/null
+++ b/bg/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Удостовери самоличността 
за контакта
+!ENTITY authDialog.authenticate Потвърдете
+!ENTITY authDialog.cancel Отказ
+!ENTITY authDialog.help Помощ
+!ENTITY authDialog.yes Да
+!ENTITY authDialog.no Не
+!ENTITY authDialog.verified Аз съм се уверил, че това 
всъщност е правилния пръстов отпечатък.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Вашият пръстов 
отпечатък
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Техните 
предполагаеми пръстови отпечатъци
+!ENTITY authDialog.manualVerification Ръчно 
удостоверяване за пръстови отпечатъци
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Въпроси и отговори
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Споделена тайна
+!ENTITY authDialog.manualInstruction За да се провери 
пръстовия отпечатък, свържете се с вашия 
познат приятел чрез някакъв друг проверен 
канал, например телефон или GPG-подписана 
е-поща. Всеки от вас трябва да даде своя 
пръстов отпечатък на другия. Ако всичко 
съвпада, това трябва да се посочи в полето 
по-долу, че сте проверили за пръстови 
отпечатъци.
+!ENTITY authDialog.choose Избери
+!ENTITY authDialog.how Как бихте искали да 
удостоверите самоличността си за 
контакта?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction За да потвърдят 
самоличността си, вземете един въпрос, 
чийто отговор е известен само на вас и 
вашия контакт. Въведете този въпрос и 
отговор, след това изчакайте вашия контакт, 
за да въведе отговора също. Ако отговорите 
не съвпадат, тогава може да се говори, че е 
измамник.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction За да потвърдят 
самоличността си, вземете една тайна, 
известна само на вас и вашия контакт. 
Въведете тази тайна, а след това изчакайте 
вашия контакт, за да я въведете, също. Ако 
тайните не съвпадат, тогава може да се 
говори, че е измамник.
+!ENTITY authDialog.question Въведете въпрос тук:
+!ENTITY authDialog.answer Въведете таен отговор тук 
(главни и малки букви):
+!ENTITY authDialog.secret Въведете тайната тук:
+!ENTITY authDialog.waiting Чакащи за контакт ...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-08-07 Thread translation
commit 3f12b5a79ec625e686f4ea7883fdfc7109d4ec9e
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Aug 7 09:51:16 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 da/auth.dtd|   22 ++
 nl_BE/auth.dtd |   21 +
 tr/auth.dtd|   30 +++---
 3 files changed, 58 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/da/auth.dtd b/da/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..9eb5336
--- /dev/null
+++ b/da/auth.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+!ENTITY authDialog.title Valider kontaktens identitet
+!ENTITY authDialog.authenticate Valider
+!ENTITY authDialog.cancel Afbryd
+!ENTITY authDialog.help Hjælp
+!ENTITY authDialog.yes Ja
+!ENTITY authDialog.no Nej
+!ENTITY authDialog.verified Jeg har valideret at dette, er det korrekte 
fingeraftryk
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Dit fingeraftryk
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Fingeraftrykket, de påstår er deres
+!ENTITY authDialog.manualVerification Manuel fingeraftryk validering
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Spørgsmål og svar
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Fælles hemmelighed
+!ENTITY authDialog.manualInstruction For at validere fingeraftrykket, skal 
du kontakte din modpart via en anden form for valideret kommunikation, så som 
telefon, eller PGP signeret e-post.
+Hver af jer skal give den anden sit fingeraftryk. Hvis fingeraftrykkene er 
autentiske og ens, skal du angive i dialogen underneden, at du har valideret 
fingeraftrykket
+!ENTITY authDialog.choose Vælg
+!ENTITY authDialog.how Hvordan ønsker du at validere din modparts 
identitet?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction For at validere modpartens identitet, skal 
du vælge et spørgsmål, som kun du og din modpart kender svaret til. Skriv 
dette spørgsmål og svar og vent på at din modpart svarer på samme 
spørgsmål. Hvis svarene ikke er ens, taler du måske med en bedrager.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction For at validere modpartens identitet, 
skal du vælge en hemmelighed som kun du og din modpart kender til. Skriv 
hemmeligheden og vendt på at din modpart også skriver den. Hvis svarene ikke 
er ens, taler du måske med en bedrager.
+!ENTITY authDialog.question Indtast spørgsmålet her:
+!ENTITY authDialog.answer Skriv det hemmelige svar her (der skelnes mellem 
store og små bogstaver):
+!ENTITY authDialog.secret Indtast hemmeligheden her:
+!ENTITY authDialog.waiting Venter på modpartens respons ...
\ No newline at end of file
diff --git a/nl_BE/auth.dtd b/nl_BE/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..882f73d
--- /dev/null
+++ b/nl_BE/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Verifieer de identiteit van het contact.
+!ENTITY authDialog.authenticate Verifieer
+!ENTITY authDialog.cancel Annuleer
+!ENTITY authDialog.help Help
+!ENTITY authDialog.yes Ja
+!ENTITY authDialog.no Nee
+!ENTITY authDialog.verified Ik heb geverifieerd dat dit inderdaad de juiste 
vingerafdruk is
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Uw vingerafdruk
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Hun beweerde vingerafdruk
+!ENTITY authDialog.manualVerification Manuele vingerafdrukverificatie
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Vraag en antwoord
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Gedeeld geheim
+!ENTITY authDialog.manualInstruction Om de vingerafdruk te verifiëren, 
contacteer uw contact via een ander kanaal, zoals telefonisch of 
GPG-gesigneerde e-mail. Ieder van jullie zou elkaars vingerafdruk kenbaar 
moeten maken. Indien alles overeenkomt, moet u in de dialoog hieronder kennis 
geven dat u de vingerafdruk geverifieerd hebt. 
+!ENTITY authDialog.choose Kies
+!ENTITY authDialog.how Hoe wilt u de identiteit van uw contact verifiëren?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction Om de identiteit te verifiëren, kies een 
vraag waarvan enkel u en uw contact het antwoord weet. Vul deze vraag in en het 
antwoord, wacht dan tot uw contact zijn/haar antwoord ingeeft. Indien de 
antwoorden niet overeenkomen, kan het zijn dat u met een bedrieger praat.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Om de identiteit te verifiëren, kies 
een geheim dat enkel bekend is tussen uw en uw contact. Vul dit geheim in, 
wacht dan op uw contact om hetzelfde in te geven. Indien de geheimen niet 
overeenkomen, kan het zijn dat u met een bedrieger praat. 
+!ENTITY authDialog.question Geef uw vraag hier in:
+!ENTITY authDialog.answer Geef uw geheim antwoord hier in 
(hoofdlettergevoelig):
+!ENTITY authDialog.secret Geef uw geheim hier in:
+!ENTITY authDialog.waiting Wachten op uw contact...
\ No newline at end of file
diff --git a/tr/auth.dtd b/tr/auth.dtd
index e0e25e6..76a6deb 100644
--- a/tr/auth.dtd
+++ b/tr/auth.dtd
@@ -1,21 +1,21 @@
-!ENTITY authDialog.title Kişinin kimliğini doğrulayın
+!ENTITY authDialog.title Görüştüğünüz kişinin kimliğini 
doğrulayın
 !ENTITY authDialog.authenticate Doğrula
 !ENTITY authDialog.cancel Ä°ptal
 !ENTITY authDialog.help Yardım
 !ENTITY authDialog.yes Evet
 !ENTITY authDialog.no Hayır

[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-07-25 Thread translation
commit e9a5e8040ddd0438696c7bf2b447fac7660648ba
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Jul 25 13:46:40 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index 6d672d5..260f591 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -14,7 +14,7 @@
 !ENTITY authDialog.choose Escolher
 !ENTITY authDialog.how Como você gostaria de verificar a identidade da 
pessoa do seu contato?
 !ENTITY authDialog.qaInstruction Para verificar a identidade de seu contato, 
escolha uma pergunta cuja resposta seja conhecida apenas por você e pelo 
contato. Insira a pergunta e a resposta, então aguarde o seu contato colocar a 
resposta também. Se as respostas não coincidirem, então você pode estar 
falando com um impostor. 
-!ENTITY authDialog.secretInstruction Para verificar a identidade de seu 
contato, escolha um segredo que seja conhecido apenas por você e pelo contato. 
Insira o segredo, então aguarde o seu contato fazer o mesmo. Se os segredos 
não coincidirem, então você pode estar falando com um impostor. 
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Para verificar a identidade de seu 
contato, escolha um segredo que seja conhecido apenas por você e pelo contato. 
Insira o segredo e aguarde o seu contato fazer o mesmo. Se os segredos não 
coincidirem, pode ser que você esteja falando com um impostor. 
 !ENTITY authDialog.question Insira a pergunta aqui:
 !ENTITY authDialog.answer Insira a pergunta secreta aqui 
 !ENTITY authDialog.secret Insira o segredo aqui:

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-07-25 Thread translation
commit 1de59c9b22387e43cfe7b0dc216f1facaf3464ca
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Jul 25 13:16:27 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 pt_BR/auth.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
index aa46402..6d672d5 100644
--- a/pt_BR/auth.dtd
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-!ENTITY authDialog.title Verificar a identidade da pessoa do contato
+!ENTITY authDialog.title Verificar a identidade dessa pessoa
 !ENTITY authDialog.authenticate Verificar
 !ENTITY authDialog.cancel Cancelar
 !ENTITY authDialog.help Ajuda

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-07-23 Thread translation
commit 4d9dca06662bbf1ae5faa5a9200564247e0b6df2
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Jul 23 20:19:32 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 hr_HR/auth.dtd |   21 +
 lv/auth.dtd|   21 +
 pt_BR/auth.dtd |   21 +
 3 files changed, 63 insertions(+)

diff --git a/hr_HR/auth.dtd b/hr_HR/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..6ae799b
--- /dev/null
+++ b/hr_HR/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Verificiraj identitet kontakta
+!ENTITY authDialog.authenticate Verificiraj
+!ENTITY authDialog.cancel Otkaži
+!ENTITY authDialog.help Pomoć
+!ENTITY authDialog.yes Da
+!ENTITY authDialog.no Ne
+!ENTITY authDialog.verified Verificirao/la sam da je ovo točan otisak 
prsta.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Vaš otisak prsta
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Njihovi podržani otisci prstiju
+!ENTITY authDialog.manualVerification Ručna verifikacija otiska prsta
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Pitanje i odgovor
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Dijeljena tajna
+!ENTITY authDialog.manualInstruction Kako bi verificirali otisak prsta, 
kontaktirajte svog prijatelja preko nekog drugog autenticiranog kanala, npr 
telefonom ili GPG-potpisanim email-om. Oboje bi trebali reći svoj otisak prsta 
jedno drugome. Ako je sve u redu, trebali bi indicirati u dijalogu niže da ste 
verificirali otisak prsta.
+!ENTITY authDialog.choose Odaberi
+!ENTITY authDialog.how Kako bi htjeli verificirati identitet Vašeg 
kontakta?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction Kako bi verificirali njihov identitet, 
odaberite pitanje na koje je odgovor poznat samo Vama i Vašem kontaktu. 
unesite ovo pitanje i odgovor, te zatim pričekajte da Vaš kontakt odgovori. 
Ako se odgovori ne podudaraju, možda komunicirate s varalicom.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Kako bi verificirali njihov identitet, 
odaberite tajnu poznatu samo Vama i Vašem klijentu. Unesite ovu tajnu, te 
zatim pričekajte da ju i Vaš kontakt unese. Ako se tajne ne podudaraju, 
možda komunicirate s varalicom.
+!ENTITY authDialog.question Unesite pitanje ovdje:
+!ENTITY authDialog.answer Unesit tajni odgovor ovdje (osjetljivo na velika i 
mala slova):
+!ENTITY authDialog.secret Unesite tajnu ovdje:
+!ENTITY authDialog.waiting Čekam kontakt...
\ No newline at end of file
diff --git a/lv/auth.dtd b/lv/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..a751904
--- /dev/null
+++ b/lv/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Verificēt kontakta identitāti 
+!ENTITY authDialog.authenticate Verificēt
+!ENTITY authDialog.cancel Atcelt
+!ENTITY authDialog.help Palīdzība
+!ENTITY authDialog.yes Jā
+!ENTITY authDialog.no Nē
+!ENTITY authDialog.verified Esmu verificējis, ka šī ir pareizā 
ciparvirkne.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint JÅ«su ciparvirkne
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Norādītā ciparvirkne
+!ENTITY authDialog.manualVerification Manuāla ciparvirknes verifikācija
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Jautājums un atbilde
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Dalīts noslēpums
+!ENTITY authDialog.manualInstruction Lai verificētu ciparvirkni, 
sazinieties ar savu kolēģi, izmantojot kādu citu autentificētu kanālu, 
tādu kā, piemēram, tālrunis vai GPG-parakstīts e-pasts. Katram no Jums 
jāpasaka otram sava ciparvirkne. Ja viss sakrīt, Jums jānorāda zemāk 
esošajā dialoglodziņā, ka esat verificējis ciparvirkni.  
+!ENTITY authDialog.choose Izvēlēties
+!ENTITY authDialog.how Kā vēlaties verificēt sava kontakta identitāti?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction Lai identificētu identitāti, izvēlieties 
jautājumu, kas zināms vienīgi Jums un Jūsu kontaktam. Ierakstiet šo 
jautājumu un atbildi, tad gaidiet kamēr atbildi ieraksta Jūsu kontakts. Ja 
atbildes nesakrīt, tad, iespējams, Jūs sazināties ar kādu, kas uzdodas par 
citu. 
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Lai identificētu identitāti, 
izvēlieties noslēpumu, kas zināms vienīgi Jums un Jūsu kontaktam. 
Ierakstiet šo noslēpumu, tad gaidiet kamēr to izdara Jūsu kontakts. Ja 
noslēpumi nesakrīt, tad, iespējams, Jūs sazināties ar kādu, kas uzdodas 
par citu. 
+!ENTITY authDialog.question Ierakstiet jautājumu te:
+!ENTITY authDialog.answer Ierakstiet slepeno atbildi te (reģistrjutīgs):
+!ENTITY authDialog.secret Ierakstiet noslēpumu te:
+!ENTITY authDialog.waiting Gaida kontaktu:
\ No newline at end of file
diff --git a/pt_BR/auth.dtd b/pt_BR/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..aa46402
--- /dev/null
+++ b/pt_BR/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Verificar a identidade da pessoa do contato
+!ENTITY authDialog.authenticate Verificar
+!ENTITY authDialog.cancel Cancelar
+!ENTITY authDialog.help Ajuda
+!ENTITY authDialog.yes Sim
+!ENTITY authDialog.no Não
+!ENTITY authDialog.verified Eu verifiquei que é de fato a impressão 
digital correta .
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-07-07 Thread translation
commit f81be58c74cd9348f04bd51390a3b14142ce9c94
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jul 7 13:46:53 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 en_GB/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/en_GB/auth.dtd b/en_GB/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..1b66fec
--- /dev/null
+++ b/en_GB/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Verify contact's identity
+!ENTITY authDialog.authenticate Verify
+!ENTITY authDialog.cancel Cancel
+!ENTITY authDialog.help Help
+!ENTITY authDialog.yes Yes
+!ENTITY authDialog.no No
+!ENTITY authDialog.verified I have verified that this is in fact the correct 
fingerprint.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Your fingerprint
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Their purported fingerprint
+!ENTITY authDialog.manualVerification Manual fingerprint verification
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Question and answer
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Shared secret
+!ENTITY authDialog.manualInstruction To verify the fingerprint, contact your 
buddy via some other authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed 
email. Each of you should tell your fingerprint to the other. If everything 
matches up, you should indicate in the dialogue below that you have verified 
the fingerprint.
+!ENTITY authDialog.choose Choose
+!ENTITY authDialog.how How would you like to verify your contact's 
identity?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction To verify their identity, pick a question 
whose answer is known only to you and your contact. Enter this question and 
answer, then wait for your contact to enter the answer as well. If the answers 
do not match, then you may be talking to an imposter.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction To verify their identity, pick a secret 
known only to you and your contact. Enter this secret, then wait for your 
contact to enter it as well. If the secrets do not match, then you may be 
talking to an imposter.
+!ENTITY authDialog.question Enter question here:
+!ENTITY authDialog.answer Enter secret answer here (case sensitive):
+!ENTITY authDialog.secret Enter secret here:
+!ENTITY authDialog.waiting Waiting for contact ...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-07-03 Thread translation
commit 9f28df4dcbdcdd48aea851536eda61bcb1ab53f7
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Jul 3 23:46:22 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 cs/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/cs/auth.dtd b/cs/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..a75fb3e
--- /dev/null
+++ b/cs/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Ověřit identitu kontaktu
+!ENTITY authDialog.authenticate Ověřit
+!ENTITY authDialog.cancel Zrušit
+!ENTITY authDialog.help Nápověda
+!ENTITY authDialog.yes Ano
+!ENTITY authDialog.no Ne
+!ENTITY authDialog.verified Ověřil(a) jsem správnost tohoto otisku.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Váš otisk
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Jejich údajný otisk
+!ENTITY authDialog.manualVerification Manuální ověření otisku
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Dotaz a odpověď
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Sdílené tajemství
+!ENTITY authDialog.manualInstruction Otisk ověříte kontaktováním 
kamaráda přes jiný ověřený kanál, například telefon nebo e-mail 
podepsaný pomocí GPG. Vzájemně si předáte svoje otisky. Pokud vše 
odpovídá, měli byste dát v dialogu níže najevo, že jste otisk 
ověřili.
+!ENTITY authDialog.choose Zvolit
+!ENTITY authDialog.how Jak chcete ověřit identitu vašeho kontaktu?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction Jejich identitu ověříte volbou otázky, 
jejíž odpověď je známá pouze vám a vašemu kontaktu. Zadejte otázku a 
odpověď a poté čekejte, dokud váš kontakt také nezadá odpověď. 
Neshodují-li se odpovědi, možná mluvíte s podvodníkem.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Jejich identitu ověříte volbou 
tajemství známého pouze vám a vašemu kontaktu. Zadejte toto tajemství a 
poté čekejte, dokud jej váš kontakt také nezadá. Neshodují-li se 
tajemství, možná mluvíte s podvodníkem
+!ENTITY authDialog.question Sem zadejte otázku:
+!ENTITY authDialog.answer Sem zadejte tajnou odpověď (na velikosti písmen 
záleží):
+!ENTITY authDialog.secret Sem zadejte tajemství:
+!ENTITY authDialog.waiting Čekání na kontakt...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-06-30 Thread translation
commit e9d8e28ec16639c54d0bbdf372a6dfd65334d206
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jun 30 08:46:22 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ru/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ru/auth.dtd b/ru/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..75417aa
--- /dev/null
+++ b/ru/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Проверка подлинности 
контакта
+!ENTITY authDialog.authenticate Проверка
+!ENTITY authDialog.cancel Отмена
+!ENTITY authDialog.help Справка
+!ENTITY authDialog.yes Да
+!ENTITY authDialog.no Нет
+!ENTITY authDialog.verified Я проверил что это 
фактически правильный отпечаток.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Ваш отпечаток
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Их предполагаемый 
отпечаток
+!ENTITY authDialog.manualVerification Проверка отпечатка 
вручную
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Вопрос и ответ
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Общий секрет
+!ENTITY authDialog.manualInstruction Для проверки 
отпечатка пообщайтесь с человеком через 
другие проверенные каналы, например 
телефон или зашифрованную почту. Вы должны 
обменяться отпечатками. Если всё совпадет, 
то в диалоге ниже вы должны отметить 
проверку отпечатков.
+!ENTITY authDialog.choose Выбрать
+!ENTITY authDialog.how Как вы хотите проверить 
личность контакта?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction Для проверки личности 
собеседника выберите вопрос, ответ на 
который известен только вам и вашему 
собеседнику. Введите этот вопрос и ответ на 
него, а затем дождитесь ответа собеседника. 
Если ваши ответы не совпадают, то возможно 
вы общаетесь с самозванцем.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Для проверки 
личности собеседника выберите какой-либо 
секрет, известный только вам и вашему 
собеседнику. Введите информацию об этом 
секрете и дождитесь, пока собеседник 
сделает то же самое. Если информация не 
совпадает, то возможно вы общаетесь с 
самозванцем.
+!ENTITY authDialog.question Введите вопрос здесь:
+!ENTITY authDialog.answer Введите секретный ответ 
здесь (регистрозависимо):
+!ENTITY authDialog.secret Введите секрет здесь:
+!ENTITY authDialog.waiting Ожидание ответа 
собеседника...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-06-29 Thread translation
commit 95da3c63a9a8cd0246676b355d091b51d05dc1a3
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 29 12:16:34 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 ro/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/ro/auth.dtd b/ro/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..f82ee8c
--- /dev/null
+++ b/ro/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Confirmă identitatea contactului
+!ENTITY authDialog.authenticate Confirmă
+!ENTITY authDialog.cancel Anulează
+!ENTITY authDialog.help Ajutor
+!ENTITY authDialog.yes Da
+!ENTITY authDialog.no Nu
+!ENTITY authDialog.verified Am verificat că aceasta este de fapt amprenta 
corectă.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Amprenta ta
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Presupusa lor amprentă 
+!ENTITY authDialog.manualVerification Verificare manuală a amprentei 
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Întrebare şi răspuns
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Secret împărtăşit
+!ENTITY authDialog.manualInstruction Pentru a confirma amprenta, 
contactează-ți amicul prin intermediul unui canal autentificat, cum ar fi 
telefonul sau prin e-mail cu semnătură prin GPS. Fiecare dintre voi ar trebui 
să-i spună celuilalt amprenta. Dacă totul se potrivește, ar trebui să 
menționezi în dialogul de mai jos că ai verificat amprenta.
+!ENTITY authDialog.choose Alege
+!ENTITY authDialog.how Cum dorești să confirmi identitatea contactului 
tău?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction Pentru a confirma identitatea lor, alege o 
întrebare al cărei răspuns este cunoscut doar de tine și de contactul tău. 
Introdu această întrebare și răspunde, apoi așteaptă să introducă un 
răspuns și contactul tău. Dacă răspunsurile nu se potrivesc, atunci este 
posibil să ai de-a face cu un impostor.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Pentru a confirma identitatea lor, 
alege un secret cunoscut doar de tine și de contactul tău. Introdu acest 
secret, apoi așteaptă să îl introducă și contactul tău. Dacă secretele 
nu se potrivesc, atunci este posibil să ai de-a face cu un impostor.
+!ENTITY authDialog.question Introdu întrebarea aici: 
+!ENTITY authDialog.answer Introdu răspunsul secret aici (diferențiere 
majuscule/litere mici): 
+!ENTITY authDialog.secret Introdu secretul aici:
+!ENTITY authDialog.waiting În așteptarea contactului ...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-06-29 Thread translation
commit 351bba352f2ea5abdb396106d95a62f702068d7d
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 29 14:47:31 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 id/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/id/auth.dtd b/id/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..3a5b261
--- /dev/null
+++ b/id/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title Verifikasi identitas kontak
+!ENTITY authDialog.authenticate Verifikasi
+!ENTITY authDialog.cancel Batal
+!ENTITY authDialog.help Bantuan
+!ENTITY authDialog.yes Ya
+!ENTITY authDialog.no Tidak
+!ENTITY authDialog.verified Saya telah memverifikasi bahwa ini sesuai fakta 
adalah sidik jari yang benar.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint Sidik jari Anda
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint Sidik jari mereka yang diakui
+!ENTITY authDialog.manualVerification Verifikasi sidik jari manual
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer Pertanyaan dan jawaban
+!ENTITY authDialog.sharedSecret Frasa rahasia bersama
+!ENTITY authDialog.manualInstruction Untuk memverifikasi sidik jari, hubungi 
teman Anda melalui saluran yang terotentikasi lainnya, seperti telepon atau 
surel bertanda GPG. Masing-masing dari kalian harus memberitahu sidik jari satu 
sama lain. Jika cocok, Anda bisa mengindikasikan di dialog di bawah bahwa Anda 
telah memverifikasi sidik jari yang ada.
+!ENTITY authDialog.choose Pilih
+!ENTITY authDialog.how Bagaimana cara yang Anda inginkan untuk memverifikasi 
identitas kontak Anda?
+!ENTITY authDialog.qaInstruction Untuk memverifikasi identitas mereka, pilih 
pertanyaan yang jawabannya hanya diketahui oleh Anda dan kontak Anda. Masukkan 
pertanyaan dan jawaban ini, lalu tunggu kontak Anda memberikan jawabannya. Jika 
jawaban tidak cocok, Anda mungkin sedang berbicara dengan seorang penipu.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction Untuk memverifikasi identitas mereka, 
pilih frasa rahasia yang hanya diketahui oleh Anda dan kontak Anda. Masukkan 
frasa rahasia ini, lalu tunggu kontak Anda memasukkannya juga. Jika frasa 
rahasia tidak cocok, maka Anda mungkin sedang berbicara dengan seorang penipu.
+!ENTITY authDialog.question Masukkan pertanyaan di sini:
+!ENTITY authDialog.answer Masukkan jawaban rahasia di sini (huruf besar 
kecil harus sama):
+!ENTITY authDialog.secret Masukkan frasa rahasia di sini:
+!ENTITY authDialog.waiting Menunggu kontak ...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd_completed] Update translations for tor-messenger-authdtd_completed

2015-06-29 Thread translation
commit 31fdf578384558fb55bf4f92494807967e25e07b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Jun 29 19:46:27 2015 +

Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 fa/auth.dtd |   21 +
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/fa/auth.dtd b/fa/auth.dtd
new file mode 100644
index 000..946bbf3
--- /dev/null
+++ b/fa/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+!ENTITY authDialog.title بررسی هویت طرف مقابل
+!ENTITY authDialog.authenticate تایید
+!ENTITY authDialog.cancel لغو کن
+!ENTITY authDialog.help راهنما
+!ENTITY authDialog.yes بله
+!ENTITY authDialog.no خیر
+!ENTITY authDialog.verified بررسی و تایید کردم که این 
اثر انگشت درسته.
+!ENTITY authDialog.yourFingerprint اثر انگشت شما
+!ENTITY authDialog.theirFingerprint اثر انگشت ادعایی شان
+!ENTITY authDialog.manualVerification تایید اثر انگشت 
بصورت دستی
+!ENTITY authDialog.questionAndAnswer پرسش و پاسخ
+!ENTITY authDialog.sharedSecret راز مشترک
+!ENTITY authDialog.manualInstruction برای تایید اثر انگشت، 
با دوستتان از راهی تصدیق شده مثل تلفن یا ایم
یل با امضای دیجیتالی GPG تماس بگیرید. هرکدام 
از شما باید اثر انگشت خودتان را به هم 
بگویید. اگر همه چیز مطابقت میکرد، در کادر 
پایین مشخص کنید که اثر انگشت را تایید 
کرده‌اید.
+!ENTITY authDialog.choose انتخاب
+!ENTITY authDialog.how چطور میخواهید هویت طرف مقابل 
را تایید کنید؟
+!ENTITY authDialog.qaInstruction برای تایید هویت، سوالی 
بپرسید که فقط جواب آن را شما و طرف مقابل م
یدانید. سوال و جواب را وارد کنید و منتظر طرف 
مقابل باشید تا او هم جواب را وارد کند. اگر 
جواب‌ها مطابقت نکنند، احتمالن با شخصی صحبت 
میکنید که خودش را بجای دوست شما جا زده.
+!ENTITY authDialog.secretInstruction برای تایید هویت، رازی 
را انتخاب کنید که فقط شما و طرف مقابل م
یدانید. راز را وارد کنید و بعد منتظر طرف م
قابل باشید تا او هم جواب را وارد کند. اگر 
جواب‌ها مطابقت نکنند، احتمالن با شخصی صحبت 
میکنید که خودش را بجای دوست شما جا زده.
+!ENTITY authDialog.question سوال را اینجا وارد کنید:
+!ENTITY authDialog.answer پاسخ مخفی را در اینجا وارد 
کنید (حساس به بزرگی و کوچکی حروف):
+!ENTITY authDialog.secret راز را اینجا وارد کنید:
+!ENTITY authDialog.waiting منتظر طرف مقابل ...
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits