[Touch-packages] [Bug 1828454] Re: i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

2019-05-11 Thread Gunnar Hjalmarsson
@Alexandre: It's about to be fixed in Ubuntu's language pack, but you are right, it's not yet dealt with in the network-manager package, neither in Ubuntu nor upstream. It would be good if someone could submit an upstream merge request. ** Changed in: network-manager (Ubuntu) Status: Fix

[Touch-packages] [Bug 1828454] Re: i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

2019-05-11 Thread Alexandre Franke
How can it be “Fix Committed” when the upstream file at https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/blob/master/po/fr.po still has the wrong translation? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Touch seeded packages, which is subscribed to

[Touch-packages] [Bug 1828454] Re: i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

2019-05-10 Thread Olivier Febwin
** Changed in: ubuntu-translations Status: New => Fix Committed ** Changed in: language-pack-gnome-fr (Ubuntu) Status: New => Fix Committed ** Changed in: network-manager (Ubuntu) Status: New => Fix Committed -- You received this bug notification because you are a member

[Touch-packages] [Bug 1828454] Re: i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

2019-05-10 Thread Gunnar Hjalmarsson
** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) => Ubuntu French Translators (ubuntu-l10n-fr) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Touch seeded packages, which is subscribed to network-manager in Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/1828454

[Touch-packages] [Bug 1828454] Re: i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

2019-05-10 Thread Sebastien Bacher
The issue is upstream as well https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/blob/master/po/fr.po It should be reported on https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager either as an issue reports or with a merge proposal for code change ** Also affects:

[Touch-packages] [Bug 1828454] Re: i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

2019-05-09 Thread dhenry
Mo [french] = Mega octets [french] = Mega Bytes [english] There's already a suggestion for 261, and I added a new one for 281, but I don't know if/when it will be reviewed. The current suggestions for 261 have been added since 2008 and 2011! -- You received this bug notification because you are

[Touch-packages] [Bug 1828454] Re: i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

2019-05-09 Thread Hans Joachim Desserud
Thanks for reporting. Looks like two string have been translated to "Mo/s". https://translations.launchpad.net/ubuntu/eoan/+source/network-manager/+pots/networkmanager/fr/261/+translate https://translations.launchpad.net/ubuntu/eoan/+source/network-manager/+pots/networkmanager/fr/281/+translate