[Touch-packages] [Bug 1928931] Re: German strings in deja-dup.mo for en_GB

2021-06-24 Thread Iain Lane
Hmm no, it needs removing first, my upload got rejected.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Touch seeded packages, which is subscribed to language-pack-gnome-en in
Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1928931

Title:
  German strings in deja-dup.mo for en_GB

Status in language-pack-gnome-en package in Ubuntu:
  In Progress
Status in language-pack-gnome-en source package in Hirsute:
  Fix Committed

Bug description:
  [ Description ]

  Some German strings were accidentally translated under en_GB. They
  affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are
  displayed as a notification some time after first logging in, so it's
  quite visible. See the attached screenshot.

  [ Fix ]

  Revert the German and go back to the proper English text. The way to
  fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which
  replaces files in language-pack-gnome-XX-base.

  [ Devel release ]

  I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal
  langpack release schedule take care of eventually dominating these
  away in impish.

  [ QA ]

  To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-
  base to the one in this upload. You'll have to do that manually.

    0. Be in en_GB.
    1. Install the SRU
    2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup 
--prompt`.
    3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in 
English.

  [ What could go wrong ]

  1. There could be other instances of this in different packages we haven't 
noticed yet
  2. If I break the .po file, it could either break the build or the 
translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not 
too bad)
  3. If my diff is wrong then I might have dropped some en_GB translations or 
made them wrong

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-en/+bug/1928931/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~touch-packages
Post to : touch-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~touch-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Touch-packages] [Bug 1928931] Re: German strings in deja-dup.mo for en_GB

2021-06-24 Thread Iain Lane
Okay, done. I think: remove this, let the removal publish, accept the
new one.

Hopefully the ageing period can be waived on that.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Touch seeded packages, which is subscribed to language-pack-gnome-en in
Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1928931

Title:
  German strings in deja-dup.mo for en_GB

Status in language-pack-gnome-en package in Ubuntu:
  In Progress
Status in language-pack-gnome-en source package in Hirsute:
  Fix Committed

Bug description:
  [ Description ]

  Some German strings were accidentally translated under en_GB. They
  affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are
  displayed as a notification some time after first logging in, so it's
  quite visible. See the attached screenshot.

  [ Fix ]

  Revert the German and go back to the proper English text. The way to
  fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which
  replaces files in language-pack-gnome-XX-base.

  [ Devel release ]

  I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal
  langpack release schedule take care of eventually dominating these
  away in impish.

  [ QA ]

  To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-
  base to the one in this upload. You'll have to do that manually.

    0. Be in en_GB.
    1. Install the SRU
    2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup 
--prompt`.
    3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in 
English.

  [ What could go wrong ]

  1. There could be other instances of this in different packages we haven't 
noticed yet
  2. If I break the .po file, it could either break the build or the 
translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not 
too bad)
  3. If my diff is wrong then I might have dropped some en_GB translations or 
made them wrong

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-en/+bug/1928931/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~touch-packages
Post to : touch-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~touch-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Touch-packages] [Bug 1928931] Re: German strings in deja-dup.mo for en_GB

2021-06-24 Thread Iain Lane
Wait, isn't the version wrong? 1:21.10+20210415ubuntu1.

I'm going to re-upload to the queue with 1:21.04.

Also, can we just run a langpack export for impish to fix this there
please? The version is greater than hirsute's now so I can't just copy
up.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Touch seeded packages, which is subscribed to language-pack-gnome-en in
Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1928931

Title:
  German strings in deja-dup.mo for en_GB

Status in language-pack-gnome-en package in Ubuntu:
  In Progress
Status in language-pack-gnome-en source package in Hirsute:
  Fix Committed

Bug description:
  [ Description ]

  Some German strings were accidentally translated under en_GB. They
  affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are
  displayed as a notification some time after first logging in, so it's
  quite visible. See the attached screenshot.

  [ Fix ]

  Revert the German and go back to the proper English text. The way to
  fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which
  replaces files in language-pack-gnome-XX-base.

  [ Devel release ]

  I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal
  langpack release schedule take care of eventually dominating these
  away in impish.

  [ QA ]

  To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-
  base to the one in this upload. You'll have to do that manually.

    0. Be in en_GB.
    1. Install the SRU
    2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup 
--prompt`.
    3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in 
English.

  [ What could go wrong ]

  1. There could be other instances of this in different packages we haven't 
noticed yet
  2. If I break the .po file, it could either break the build or the 
translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not 
too bad)
  3. If my diff is wrong then I might have dropped some en_GB translations or 
made them wrong

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-en/+bug/1928931/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~touch-packages
Post to : touch-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~touch-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Touch-packages] [Bug 1928931] Re: German strings in deja-dup.mo for en_GB

2021-06-22 Thread Iain Lane
> hm, do we actually know *why* this happened?

Yes, someone mis-translated the strings on Launchpad. I reverted them
all now, but I don't think we have any way of dealing with that
happening again, do we?

I've just verified the SRU. I installed language-pack-gnome-en
1:21.10+20210415ubuntu1 and ran deja-dup --prompt. With the SRU the
buttons are in English again!

** Tags removed: verification-needed verification-needed-hirsute
** Tags added: verification-done verification-done-hirsute

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Touch seeded packages, which is subscribed to language-pack-gnome-en in
Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1928931

Title:
  German strings in deja-dup.mo for en_GB

Status in language-pack-gnome-en package in Ubuntu:
  In Progress
Status in language-pack-gnome-en source package in Hirsute:
  Fix Committed

Bug description:
  [ Description ]

  Some German strings were accidentally translated under en_GB. They
  affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are
  displayed as a notification some time after first logging in, so it's
  quite visible. See the attached screenshot.

  [ Fix ]

  Revert the German and go back to the proper English text. The way to
  fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which
  replaces files in language-pack-gnome-XX-base.

  [ Devel release ]

  I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal
  langpack release schedule take care of eventually dominating these
  away in impish.

  [ QA ]

  To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-
  base to the one in this upload. You'll have to do that manually.

    0. Be in en_GB.
    1. Install the SRU
    2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup 
--prompt`.
    3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in 
English.

  [ What could go wrong ]

  1. There could be other instances of this in different packages we haven't 
noticed yet
  2. If I break the .po file, it could either break the build or the 
translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not 
too bad)
  3. If my diff is wrong then I might have dropped some en_GB translations or 
made them wrong

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-en/+bug/1928931/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~touch-packages
Post to : touch-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~touch-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Touch-packages] [Bug 1928931] Re: German strings in deja-dup.mo for en_GB

2021-05-20 Thread Łukasz Zemczak
Hello Iain, or anyone else affected,

Accepted language-pack-gnome-en into hirsute-proposed. The package will
build now and be available at https://launchpad.net/ubuntu/+source
/language-pack-gnome-en/1:21.10+20210415ubuntu1 in a few hours, and then
in the -proposed repository.

Please help us by testing this new package.  See
https://wiki.ubuntu.com/Testing/EnableProposed for documentation on how
to enable and use -proposed.  Your feedback will aid us getting this
update out to other Ubuntu users.

If this package fixes the bug for you, please add a comment to this bug,
mentioning the version of the package you tested, what testing has been
performed on the package and change the tag from verification-needed-
hirsute to verification-done-hirsute. If it does not fix the bug for
you, please add a comment stating that, and change the tag to
verification-failed-hirsute. In either case, without details of your
testing we will not be able to proceed.

Further information regarding the verification process can be found at
https://wiki.ubuntu.com/QATeam/PerformingSRUVerification .  Thank you in
advance for helping!

N.B. The updated package will be released to -updates after the bug(s)
fixed by this package have been verified and the package has been in
-proposed for a minimum of 7 days.

** Changed in: language-pack-gnome-en (Ubuntu Hirsute)
   Status: In Progress => Fix Committed

** Tags added: verification-needed verification-needed-hirsute

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Touch seeded packages, which is subscribed to language-pack-gnome-en in
Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1928931

Title:
  German strings in deja-dup.mo for en_GB

Status in language-pack-gnome-en package in Ubuntu:
  In Progress
Status in language-pack-gnome-en source package in Hirsute:
  Fix Committed

Bug description:
  [ Description ]

  Some German strings were accidentally translated under en_GB. They
  affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are
  displayed as a notification some time after first logging in, so it's
  quite visible. See the attached screenshot.

  [ Fix ]

  Revert the German and go back to the proper English text. The way to
  fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which
  replaces files in language-pack-gnome-XX-base.

  [ Devel release ]

  I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal
  langpack release schedule take care of eventually dominating these
  away in impish.

  [ QA ]

  To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-
  base to the one in this upload. You'll have to do that manually.

    0. Be in en_GB.
    1. Install the SRU
    2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup 
--prompt`.
    3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in 
English.

  [ What could go wrong ]

  1. There could be other instances of this in different packages we haven't 
noticed yet
  2. If I break the .po file, it could either break the build or the 
translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not 
too bad)
  3. If my diff is wrong then I might have dropped some en_GB translations or 
made them wrong

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-en/+bug/1928931/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~touch-packages
Post to : touch-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~touch-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp


[Touch-packages] [Bug 1928931] Re: German strings in deja-dup.mo for en_GB

2021-05-20 Thread Łukasz Zemczak
hm, do we actually know *why* this happened? Does this mean there is a bug in 
langpack-o-matic that causes a mix-up of languages? Or was this an issue on the 
Launchpad translation side of things?
I'd like to understand this better and, if needed, filling in a 
langpack-o-matic bug for this.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Touch seeded packages, which is subscribed to language-pack-gnome-en in
Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1928931

Title:
  German strings in deja-dup.mo for en_GB

Status in language-pack-gnome-en package in Ubuntu:
  In Progress
Status in language-pack-gnome-en source package in Hirsute:
  In Progress

Bug description:
  [ Description ]

  Some German strings were accidentally translated under en_GB. They
  affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are
  displayed as a notification some time after first logging in, so it's
  quite visible. See the attached screenshot.

  [ Fix ]

  Revert the German and go back to the proper English text. The way to
  fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which
  replaces files in language-pack-gnome-XX-base.

  [ Devel release ]

  I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal
  langpack release schedule take care of eventually dominating these
  away in impish.

  [ QA ]

  To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-
  base to the one in this upload. You'll have to do that manually.

    0. Be in en_GB.
    1. Install the SRU
    2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup 
--prompt`.
    3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in 
English.

  [ What could go wrong ]

  1. There could be other instances of this in different packages we haven't 
noticed yet
  2. If I break the .po file, it could either break the build or the 
translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not 
too bad)
  3. If my diff is wrong then I might have dropped some en_GB translations or 
made them wrong

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-en/+bug/1928931/+subscriptions

-- 
Mailing list: https://launchpad.net/~touch-packages
Post to : touch-packages@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~touch-packages
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp