Per informazione, la traduzione è stata completata.
Ciao.
--
Milo Casagrande
--
principale: http://www.linux.it/tp/
ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html
It is very likely that the Debian Installer beta 1 release happens
NEXT WEEK-END. So please send any updates to sublevel 6 before Saturday
23rd if you want to be sure they make it to beta1. Otherwise, I can't
promis anythign AT ALL.
And, of course, if you have updates for other sublevels, please d
Hi,
Be happy. Or not.
Once again, some strings changed lately in Debian Installer. Don't
yell at me, this is not my fault: it seems that developers start
developing.when we're nearly in freeze.
As a consequence, a few more strings have been added to netcfg.
As a consequence, I therefore nee
1bbee279-9472-46ae-83cd-e2ccb243e8e20130e91d-5956-465f-9337-2430e979fed18
Olá meu amigo, peço licença para dar um recado8
Chegou o Mercado 0800 onde você pode anúnciar grátis.8
Veja só algumas das vantagens8
- Seus anúncios são indexados no google 8
- Importação das qualificações de suas vendas fei
2012/6/17 beatrice:
> capperi che caldo... vabbeh! questo lo sapete già immagino, invece per
> venire al sodo, questo scade il 30 di giugno.
il caldo dovrebbe scadere prima :-)
> "options, you may need to copy it to somewhere else (such as /root) before "
> "noexec, può essere necessario copiar
2012/6/15 beatrice:
> "cache viene aggiornata se necessario. Se viene eseguito com non-root usa le "
s/com/come/
> "viene eseguito da root con l'opzione B<-i> la cache vienen solamente "
s/vienen/viene/
> msgid "Prints out messages about which Package files are parsed."
> msgstr "Visualizza me