Re: Richiesta revisione NetworkManager

2013-05-28 Per discussione Milo Casagrande
2013/5/27 Daniele Forsi dfo...@gmail.com: 2013/5/19 Milo Casagrande: msgstr Uso: nmcli connection { COMANDO | help }\n COMANDO := { show | up | down | delete }\n \n show configured [[ id | uuid | path ] ID]\n \n show active [[ id | uuid | path | apath ] ID]\n \n up [ id |

Re: Richiesta revisione NetworkManager

2013-05-28 Per discussione Daniele Forsi
Il 28 maggio 2013 22:14, Milo Casagrande ha scritto: ormai l'ho cancellata, ma in un'altra frase avevi tolto il secondo segno di due-punti Decisamente una svista, devo provare a cercare la stringa. trovata: #: ../cli/src/connections.c:2355 #, c-format msgid Error: 'egress': '%s' is not

Re: Richiesta revisione NetworkManager

2013-05-28 Per discussione Milo Casagrande
2013/5/28 Daniele Forsi dfo...@gmail.com: trovata: #: ../cli/src/connections.c:2355 #, c-format msgid Error: 'egress': '%s' is not valid; %s msgstr Errore: «egress» «%s» non è valido; %s Sistemata anche questa! :-) Grazie! -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com -- principale:

Re: Richiesta revisione NetworkManager

2013-05-28 Per discussione Gabriele 'LightKnight' Stilli
lunedì 27 maggio 2013, alle 15:09, Daniele Forsi scrive: #: ../cli/src/connections.c:2621 #, c-format msgid Error: 'master': '%s' is not valid UUID nor interface. msgstr Errore: «master»: «%s» non è né un UUID né un'interfaccia valido Va bene valido? Gabriele :-) --

Re: Richiesta revisione NetworkManager

2013-05-27 Per discussione Daniele Forsi
2013/5/19 Milo Casagrande: #: ../cli/src/common.c:758 msgid The device's existing connection was assumed msgstr Considerata la connessione attiva del dispositivo #: ../cli/src/common.c:773 msgid GSM Modem's SIM PIN required msgstr Richiesto il PIN del modem GSM #: ../cli/src/common.c:776