Re: [translate-pootle] Continue translation looses track of untranslated strings

2014-10-27 Thread F Wolff
On Fri, Oct 24, 2014 at 10:23 AM, Edwin Boersma edwin.boer...@fasterminds.com wrote: I noticed that when continuing a translation that it somewhere looses track of the untranslated strings. After I got the popup You reached the end of the list. and return to the overview page, there are still

Re: [translate-pootle] an error downloading all file in a project/lang

2014-01-15 Thread F Wolff
On Thu, Jan 9, 2014 at 5:43 PM, gin(e) g...@riseup.net wrote: On my server run (with apache and mod_wsgi) Pootle 2.5.1 installed by pip. I can download a single file from a lang project but i recive an error when i try to download a zip file whit all file inside. An Example: 1) foo is a

Re: [translate-pootle] Similar translations

2013-12-03 Thread F Wolff
On Wed, Nov 27, 2013 at 1:20 PM, Dwayne Bailey dwa...@translate.org.zawrote: On 27 November 2013 09:40, F Wolff frie...@translate.org.za wrote: On Wed, Nov 27, 2013 at 5:04 AM, Dwayne Bailey dwa...@translate.org.za wrote: ... This is on Khaled's Local TM branch: https://github.com

Re: [translate-pootle] Similar translations

2013-11-27 Thread F Wolff
On Wed, Nov 27, 2013 at 5:04 AM, Dwayne Bailey dwa...@translate.org.zawrote: On 27 November 2013 01:22, Saint Germain saint...@gmail.com wrote: Hello, I successfully installed Pootle on Debian Testing with the following options: - use of PostgreSQL - python-levenshtein -

Re: [translate-pootle] amaGama on PostgreSQL 8.4+

2013-08-13 Thread F Wolff
On Mon, Aug 12, 2013 at 1:05 AM, Philippe Torrecillas philippe.torrecil...@gmail.com wrote: Hi folks, Does amaGama work with PostgreSQL versions higher than 8.4? If noone is sure yet I could test this out. Hallo Philippe I have been playing with versions higher than that, and it seems to

Re: [translate-pootle] Issues with http://amagama.locamotion.org/

2013-04-17 Thread F Wolff
On Wed, Apr 17, 2013 at 1:57 PM, Dwayne Bailey dwa...@translate.org.za wrote: On 17 April 2013 12:06, F Wolff frie...@translate.org.za wrote: On Wed, Apr 17, 2013 at 10:19 AM, Julen Ruiz Aizpuru jul...@gmail.com wrote: Hi Jason, az., 2013.eko apiren 17a 05:27(e)an, Jason Pickering(e)k

Re: [translate-pootle] Google not working?

2013-03-14 Thread F Wolff
On Wed, Mar 13, 2013 at 11:03 PM, Greg White gwh...@healthstatus.com wrote: I have Pootle 2.1.6 installed and I am working on a translation. When I click the Google button I get a message: Google Translate Error: Please use Translate v2. See

Re: [translate-pootle] Alternative source language on ancient Pootle

2013-02-25 Thread F Wolff
On Sun, Feb 24, 2013 at 7:22 PM, Paul Anderson p_j_ander...@volny.cz wrote: Hi. I have a Debian Lenny server that will be replaced in the next couple of weeks. In the meantime, I need the Alternative source language feature on the highest version of Pootle that I've managed to upgrade to on

Re: [translate-pootle] Pootle spam-bot registrations (some successfully activated)

2012-12-30 Thread F Wolff
On Sat, Dec 29, 2012 at 6:44 AM, Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com wrote: Dear Pootle devs, I have some concerns about certain Pootle registrations that I have been seeing recently. I am currently running Pootle 2.0.5 is powered by Translate Toolkit 1.7.0. Have improvements in the

Re: [translate-pootle] GSI/SDF format

2012-12-23 Thread F Wolff
On Sat, Dec 22, 2012 at 6:10 PM, Borislav Zlatanov borislav_zlata...@yahoo.co.uk wrote: Hi, This page (http://docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/latest/formats/gsi.html) gives information about the Open Office GSI/SDF format. Does anyone know how one can convert from

Re: [translate-pootle] duplicate strings errors

2012-08-23 Thread F Wolff
Op Wo, 2012-08-22 om 13:44 -0400 skryf Chris Leonard: Dear Pootle folks, I am admittedly running on an older version of Pootle, so please tell me if this had been identified as an issue and corrected in a newer version. Pootle 2.0.5 is powered by Translate Toolkit 1.7.0 Every once and a

Re: [translate-pootle] Is the PPA repository still maintained?

2012-08-15 Thread F Wolff
Op Wo, 2012-08-15 om 16:10 +0200 skryf Leandro Regueiro: Hi, I just checked the the PPA repository for Virtaal/Pootle/Translate Toolkit and it seems that there are no new packages since one year ago: https://launchpad.net/~translate.org.za/+archive/ppa/+packages Is this PPA still

Re: [translate-pootle] Apache goes up to 100% CPU on every submit

2012-08-13 Thread F Wolff
Op Sa, 2012-08-11 om 12:31 +0200 skryf W. Martin Borgert: On 2012-08-10 21:57, F Wolff wrote: Op Vr, 2012-08-10 om 17:36 +0200 skryf W. Martin Borgert: ... Another possibility: do you have an indexing engine installed? Which one? Indexing engine = search engine? It's xapian 1.2.3

Re: [translate-pootle] Voting for translations possible?

2012-07-25 Thread F Wolff
Op Di, 2012-07-24 om 17:37 +0100 skryf Dwayne Bailey: On 24/07/2012 16:15, Michael Bakonyi wrote: Hi, I've already searched the web regarding this issue, but couldn't find anything about it: I'm a user of Pootle and would like to know if it's possible to implement a voting-feature,

Re: [translate-pootle] UnicodeDecodeError on attempt to login

2012-02-22 Thread F Wolff
Op Ma, 2012-02-20 om 17:34 +0400 skryf Pavel Repkin: Dear Pootle team, I have installed Pootle 2.1.6 over Apache on our Ubuntu 11 server. It is a clean install. I have downloaded the package and copied its contents to the server public folder. It all goes very well. After opening Pootle

Re: [translate-pootle] UnicodeDecodeError on attempt to login

2012-02-22 Thread F Wolff
Op Wo, 2012-02-22 om 14:02 +0400 skryf Pavel Repkin: Hey, Friedel! Thank you for response, I've been waiting for it. I have patched pocommon.py But it did not help - still the same exception when I click login link. Pay attention that the exception is thrown not only for

Re: [translate-pootle] Request to work by page

2012-02-21 Thread F Wolff
Op Di, 2012-02-21 om 03:31 +0900 skryf JiHui Choi: On 2/20/12, F Wolff frie...@translate.org.za wrote: The feature you are requesting is implemented to some extent for the upcoming version (Pootle 2.2). The page won't reload, but we'll use AJAX to load only the relevant bits that need

Re: [translate-pootle] Request to work by page

2012-02-19 Thread F Wolff
Op Ma, 2012-02-20 om 10:41 +0900 skryf JiHui Choi: Hello, all. I'm working with R project Korean Team and our team is using pootle for translation. Unfortunately my internet access environment is really poor so I can't work online. Therefore, I'd like to ask to developers. Can you add

Re: [translate-pootle] file permissions on .po files

2012-02-12 Thread F Wolff
Op Vr, 2012-02-10 om 16:04 -0800 skryf Chris Fulton: Hello, I am new here. I need my .po files to have certain permissions, specifically 664 and not 600. Because savestore() uses tempfile.mkstemp and shutil.move I will always get 600 regardless of my umask. Here is the fix: ---

Re: [translate-pootle] Update files from templates - All strings marked fuzzy

2012-01-31 Thread F Wolff
Op Do, 2011-12-29 om 13:13 +0100 skryf Tim Anil: Hi Friedel, I use Translate Toolkit 1.9.0. I made additional tests with .pot file and update from templates: If the original string is 69 characters: 0123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789 And is

Re: [translate-pootle] Updating from template files problem

2012-01-19 Thread F Wolff
Op Ma, 2012-01-16 om 11:35 + skryf lizardman: Hi, When I make changes to the template files, then go to the individual languages and click on the Update from template files button, something unusual is happening. In all strings that have changes in them, the translations are

Re: [translate-pootle] Dealing with deleted keys in property files

2011-12-28 Thread F Wolff
Op So, 2011-12-25 om 20:04 +0100 skryf Jason Pickering: Hi there. We have been using Pootle to translate Java property files, and have a pretty stable workflow. However, sometimes the developers delete keys from the template files but they do not seem to be deleted from the translations

Re: [translate-pootle] Update files from templates - All strings marked fuzzy

2011-12-28 Thread F Wolff
Op Wo, 2011-12-28 om 17:35 +0100 skryf Tim Anil: Chris, thanks for your answer. I could identify what caused the TS translation to be marked fuzzy. If in the .ts original template file you have translation type=unfinished/translation instead of translation/translation, then for an

Re: [translate-pootle] Escaping UNICODE characters in Java property files

2011-12-13 Thread F Wolff
Op Di, 2011-12-13 om 13:11 +0200 skryf Jason Pickering: Hi there. I have been continuing my adventure with Pootle, and have managed to get things working more or less. Some of the other problems I was experiencing before were related to invalid characters and various problems with software

Re: [translate-pootle] Newbie: Server error

2011-12-08 Thread F Wolff
Op Do, 2011-12-08 om 12:30 +0200 skryf Jason Pickering: Hi there. I am trying to get a Pootle server running, and am running into this. Any ideas what I may be doing wrong? Server Error An error has occurred. Thank you for your patience. getobject() got an unexpected keyword argument

Re: [translate-pootle] Pootle 2.1.6 - Translation Project init error

2011-11-19 Thread F Wolff
Op Sa, 2011-11-19 om 09:09 +0100 skryf Nick Ruiz: Hi Friedel, Unfortunately, I'm getting the same problem. I tried installing the deb package of translate 1.9.0 as you recommended. Then I realized I had two installations in my Python2.6 and Python2.7 directories. I removed both and

Re: [translate-pootle] Pootle 2.1.6 - Translation Project init error

2011-11-16 Thread F Wolff
Op Di, 2011-11-15 om 17:09 +0100 skryf Nick Ruiz: Hello, I just installed Pootle 2.1.6 and tried running the demo. When I click on a Translation Project, I get the following error: ~/workspace/Pootle-2.1.6 $ ./PootleServer Starting server, listening on port 8080. 2011-11-15

Re: [translate-pootle] Upload of ZIP with directory structure

2011-11-16 Thread F Wolff
Op Do, 2011-11-17 om 00:33 +0100 skryf Dominique Feyer: Hi, If I upload a ZIP with this content in an empty project: Resources/Private/Language/locallang.xlf Resources/Private/Language/csh/locallang.xlf Pootle create this structure: locallang.xlf csh/locallang.xlf If i wont to

Re: [translate-pootle] Remove directory from a project

2011-11-16 Thread F Wolff
Op Do, 2011-11-17 om 00:30 +0100 skryf Dominique Feyer: Hi, For the TYPO3 translation server we have a directory structure for each project. If I use the Pootle interface to remove file inside a directory. I the directory become empty after this opertation, i can not delete the directory

Re: [translate-pootle] gd projects

2011-11-02 Thread F Wolff
Op So, 2011-10-30 om 11:54 + skryf Michael Bauer: Could someone add the following to the list if gd (Scots Gaelic) projects please? Tux Paint Tux Guitar VLC Minimal I know I decided against minimal some time ago but after a more detailed look at the VLC po file, we're going for

Re: [translate-pootle] Problems uploading .po files

2011-10-25 Thread F Wolff
Op Di, 2011-10-25 om 20:57 +0300 skryf Ilari Mäkelä: I'm running Pootle 2.1.6 and Translate Toolkit 1.8.1. In that case, the issue is with the version of the Translate Toolkit. The Django versions you mention necessitated some changes in both Pootle and the Translate Toolkit. Version 1.9.0

Re: [translate-pootle] Problems uploading .po files

2011-10-24 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-10-24 om 21:56 +0300 skryf Ilari Mäkelä: Hi, I'm getting this error while trying to upload a .po file to my Pootle installation: An error has occurred. Thank you for your patience. __init__() takes exactly 2 arguments (1 given) The file actually gets uploaded to

Re: [translate-pootle] Adding buttons to Pootle / RC_to_XLIFF / Show dialogs

2011-10-13 Thread F Wolff
Op Wo, 2011-10-12 om 12:23 + skryf Floris van den Hoeven: Hi All, Hi Floris For one of your translation projects I would need a button added to Pootle. However, I do not have any knowledge about Django or Perl.. so I'm not sure which files to edit to get this work. Here some more

Re: [translate-pootle] Embed Pootle Stats

2011-08-15 Thread F Wolff
Op Do, 2011-08-11 om 09:37 + skryf Floris van den Hoeven: Hi Friedel, I did the following: In /root/Pootle-2.1.6/local_apps/pootle_app/views/index I edited URLS.PY which now looks like: -=-=-=-=- urlpatterns = patterns('pootle_app.views.index', (r'^robots.txt$',

Re: [translate-pootle] Embed Pootle Stats

2011-08-10 Thread F Wolff
Op Wo, 2011-08-10 om 09:50 + skryf Floris van den Hoeven: Hi, I checked the template folder and checked the HTML files. This would indeed be very easy to make such a html template. But how can I call for 1 of these templates externally? You would have to add it in one of the

Re: [translate-pootle] Embed Pootle Stats

2011-08-09 Thread F Wolff
Op Do, 2011-08-04 om 12:11 + skryf Floris van den Hoeven: Hi All, Is there a way to embed the translation status on an external website? Hi Floris Are you referring to a statistics widget? It should be quite easy to do: we just need to add a new template and expose it at some URL and

Re: [translate-pootle] translate

2011-08-07 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-08-01 om 09:13 +0430 skryf ali khavari: dear sir, I like to help to translate enigma2 into persian language.I subscibe the website but i do not know how to begin thanks ali khavari Hallo I guess you are referring to our Pootle server at http://pootle.locamotion.org/ We don't

Re: [translate-pootle] Where can I find RSS feed settings?

2011-08-07 Thread F Wolff
Op Do, 2011-08-04 om 10:53 + skryf Floris van den Hoeven: Hi All, We installed Pootle successfully and already did a lot of cosmetic work on the CSS. However, when I was testing the RSS feeds, it seemed that it generated a wrong link. The link it generated:

Re: [translate-pootle] Fwd: #2725 UNSP: Brazilian Portuguese problem

2011-07-25 Thread F Wolff
Op Do, 2011-07-21 om 22:24 -0400 skryf Chris Leonard: Does any one have any idea what would cause this sort of problem? http://bugs.sugarlabs.org/ticket/2725 My guess is that there is contention for the statistics database. So if I read this correctly, refresh_stats are being run on the

Re: [translate-pootle] Large non PO or XLIFF documents

2011-07-15 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-07-11 om 15:02 -0700 skryf Casey Dinsmore: Hey All, We're currently moving from our old translation system into Pootle 2.1.6. Does anyone have any suggestions on how to manage large documents with Pootle? For example, we have our Software License Agreement as a RTF

Re: [translate-pootle] PO Commit tracking in the web UI

2011-07-15 Thread F Wolff
Op Di, 2011-07-12 om 12:11 -0400 skryf Chris Leonard: Did any of you guys ever see the commit flag hack that Sayamindu had done to our Pootle instance? Unfortunately we lost it in the last upgrade. It was a nice feature, you had a check mark if the PO file had been committed, which

Re: [translate-pootle] I need some help

2011-05-31 Thread F Wolff
Op So, 2011-05-29 om 21:26 +0700 skryf Dadan Haryana: Pardon me, i'm new here. I'm working on LibreCAD translation project into Indonesian. But i need some help. I can't see any Save or Translate button. How is this? Will the translation be saved automatically? Hallo I'm not familiar with

Re: [translate-pootle] German (Austria) is missing

2011-05-25 Thread F Wolff
Op Wo, 2011-05-25 om 12:35 +0400 skryf Pavel Repkin: As far as understand my question is about Pootle translation tools. We are running Pootle on our own Apache server. All I want is to add German-Austrian locale to Pootle so we can have our project translated to de_AT locale. Ah, ok. You

Re: [translate-pootle] Greek encoding

2011-05-16 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-05-16 om 09:38 +0200 skryf Fabien Grenier: Hello, We have an issue with greek encoding. When our translator insert greek words in Pootle, Pootle displays ??? as result. I checked the po files and it contains ??? too. I'm trying to find a solution but I didn't find

Re: [translate-pootle] Scots Gaelic

2011-05-16 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-05-16 om 15:26 +0100 skryf Michael Bauer: Ok. Can you get hold of the latest POT file for WordPress so that we can update the copy on the server? This one I guess? http://svn.automattic.com/wordpress-i18n/pot/trunk/wordpress.pot Sorry, WordPress is still confusing the heck

Re: [translate-pootle] Hint for troubleshoot Apache config with error ..client denied.. ?

2011-05-12 Thread F Wolff
Op Do, 2011-05-12 om 14:58 +0200 skryf Johan Persson: I have installed Pootle (+mysql) and everything seems to work fine when I run the standaone server. However, when I try to run Pootle under Apache with the wcgi module I get an access denied error, i.e. .. client denied by

Re: [translate-pootle] update_from_templates says: ERROR expected string or buffer

2011-05-09 Thread F Wolff
Op Do, 2011-04-28 om 17:51 +0200 skryf Carlo Capocasa: edit the localsettings.py file and set DEBUG=True Thanks Alaa! A chat on #pootle (many thanks to dwaynebailey) also revealed that pot2po can be called directly on several files with errorlevel=traceback to get more error detail

Re: [translate-pootle] Pootle 2.1.6 issues w/lucene

2011-05-09 Thread F Wolff
Op So, 2011-05-01 om 12:24 -0500 skryf Josh Paetzel: I've just upgraded the PCBSD pootle server to pootle 2.1.6 and translate toolkit 1.9.0 According to the admin page: No text indexing engine found. Searching is faster if an indexing engine like Xapian or Lucene is installed.

Re: [translate-pootle] Error on terminology: An error has occurred. Thank you for your patience. ascii

2011-05-09 Thread F Wolff
Op Di, 2011-05-03 om 09:55 -0500 skryf R. van Twisk: Hey Guys, I am getting: An error has occurred. Thank you for your patience. ascii THis happens when I click on the project : terminology I also cannot seem to delete it, do I need it at all? Hallo Ries Can you please check for a

Re: [translate-pootle] jQuery error

2011-05-09 Thread F Wolff
Op Wo, 2011-05-04 om 11:50 -0700 skryf Casey Dinsmore: Hello All, I am having an issue with the translate page on my server, which doesn't seem to happen on the primary pootle server at locomotion.org. When going to a translate page for a project, the default entry | 1 | is

Re: [translate-pootle] German (Austria) is missing

2011-05-09 Thread F Wolff
Op Do, 2011-05-05 om 10:34 +0400 skryf Pavel Repkin: Hey! I was not able to find German (Austria) de_AT locale in Pootle. Is it possible to add it? Hi Pavel What do you have in mind to translate into Austrian German? What specific issues are there with the current German localisations? Help

Re: [translate-pootle] Scots Gaelic

2011-05-09 Thread F Wolff
Op Do, 2011-05-05 om 12:08 +0100 skryf Michael Bauer: Great thanks. Question though, to which I can't find the answer in the Help. I selected and saved a number or projects (all the Mozilla ones incl FileZilla, WordPress, VLS and Accentuate.us) in the Settings but the only one that

Re: [translate-pootle] Scots Gaelic

2011-05-05 Thread F Wolff
Op Wo, 2011-05-04 om 16:35 +0100 skryf Michael Bauer: Hey, Thanks Friedel. I've added gd to my prefs and a number of projects- I already have an account under the (usual) name of akerbeltz. If an admin could give me admin rights over that locale, that would be great. Thanks guys!

Re: [translate-pootle] Scots Gaelic

2011-05-04 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-05-02 om 00:33 +0100 skryf Michael Bauer: Hi, Could someone add Scots Gaelic (gd) to the list of languages please? I'm locale leader over on Mozilla and various other sites and I've been using Narro but there's something strange going on there so I'd like to set up Pootle

Re: [translate-pootle] Backup translations

2011-05-03 Thread F Wolff
Op Do, 2011-04-21 om 22:51 +0400 skryf Pavel Repkin: Hello, Pootle gurus! I have Pootle service set up on our Ubuntu server over Apache. I want to backup Poolte translations every day. I'm afraid the work of our community to wipe out in case of server failure. Is there any backup support

Re: [translate-pootle] Question about using translation memories in Virtaal

2011-04-18 Thread F Wolff
Op Sa, 2011-04-16 om 21:57 +0200 skryf Leandro Regueiro: On Sat, Apr 16, 2011 at 10:47 AM, Julen Ruiz Aizpuru jul...@gmail.com wrote: lr., 2011.eko apiren 16a 00:25(e)an, Leandro Regueiro(e)k idatzi zuen: On Fri, Apr 15, 2011 at 11:29 PM, F Wolfffrie...@translate.org.za wrote: Op Vr,

Re: [translate-pootle] Question about using translation memories in Virtaal

2011-04-15 Thread F Wolff
Op Vr, 2011-04-15 om 19:01 +0200 skryf Leandro Regueiro: I can't find any way to specify which translation memory files Virtaal will use. In OmegaT you just only drop them in a folder within the project folder and it works without setting nothing. In Lokalize you can create translation

Re: [translate-pootle] Translation

2011-03-31 Thread F Wolff
Op Do, 2011-03-31 om 10:54 +0900 skryf David Somers-Harris: Is Pootle the best way for this, or should I use something else? If Pootle is appropriate, then what is the best way to go about using it? I have a website which is generated by an excel macro which pulls data from the excel sheet.

Re: [translate-pootle] Accept/Reject suggestion buttons do not work

2011-03-28 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-03-28 om 13:30 +0400 skryf Pavel Repkin: Aha! I've got to the problem. Thanks for pointing me to the Net panel (I feel a little stupid :) POST resolves in 403 Forbidden error from Django. I have extracted the HTML response from firebug into a file and opened it in the browser.

Re: [translate-pootle] Multistrings and Pootle

2011-03-28 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-03-28 om 11:42 +0200 skryf Nick Ruiz: Hello, I'm writing some back-end code to automate translations. I would like to populate a Unit object with a target multistring. I would like to learn more about the multistring object in relation to translations; unfortunately, the API

Re: [translate-pootle] Troubles with latest versions (can't set attribute)

2011-03-19 Thread F Wolff
Op Vr, 2011-03-18 om 21:31 + skryf Jacques Beaurain: Hi All, I am seeing a very strange issue trying to set up a Pootle service from scratch with the latest versions of Pootle (2.1.5), Translate Toolkit (1.8.1) and Django (1.2.5). As soon as I try to create or scan files in a new

Re: [translate-pootle] OmegaT conversion to PO

2011-03-18 Thread F Wolff
Op Do, 2011-03-17 om 17:58 -0400 skryf Chris Leonard: Dear Pootleers, Is there any element of the Translate Toolkit that would rapidly convert a downloaded OmegaT glossary (i.e. the Mozilla glossaries) into a PO file? I can do the manipulation in MSExcel without too much trouble, but I

Re: [translate-pootle] HTML error 500 after pootle update

2011-03-15 Thread F Wolff
Hi Ihar Op Di, 2011-03-15 om 21:10 +0200 skryf Ihar Hrachyshka: On 03/15/2011 08:52 PM, Julen Ruiz Aizpuru wrote: Hi Ihar, ar., 2011.eko marren 15a 19:26(e)an, Ihar Hrachyshka(e)k idatzi zuen: Hi all, recently I've updated (with svn update) 2.1 branch to fresh code from svn and

Re: [translate-pootle] Alternative source language

2011-02-25 Thread F Wolff
Op Vr, 2011-02-25 om 12:38 +0100 skryf Ľuboš Katrinec: On 25 February 2011 11:39, F Wolff frie...@translate.org.za wrote: Op Di, 2011-02-22 om 19:56 +0100 skryf Ľuboš Katrinec: Hello, I'd like to use Alternative source language

Re: [translate-pootle] Unable to update from template : columns store_id, unitid_hash are not unique

2011-02-17 Thread F Wolff
Op Do, 2011-02-17 om 11:01 +0100 skryf Julien Langlois: Specifically, I'm wondering about Django and the Translate Toolkit. * Translate Toolkit version 1.8.1 * Django version 1.2.1 I can provide you more information, just ask me why exactly :) Ok, strange. Have you tried

Re: [translate-pootle] Unable to update from template : columns store_id, unitid_hash are not unique

2011-02-16 Thread F Wolff
Op Wo, 2011-02-16 om 17:17 +0100 skryf Julien Langlois: Hi, I'm using Pootle 2.1.3 with SQLite and manage 2 projects with 12 languages. Each project has a template language that contains a en.pot file. Yesterday, I rebuilt my en.pot (because of code changes) and then, I wanted to push

Re: [translate-pootle] Managing properties files through pootle

2011-01-17 Thread F Wolff
Op Ma, 2011-01-17 om 10:01 -0500 skryf Jonathan Marston: Hello, I'm running pootle 2.1.4 to manage pot templates and po translation files for several languages. I'd like to use it to directly manage translation of Java .properties files, but I'm having trouble getting that to work. When

[translate-pootle] Pootle 2.1.3 released

2010-11-19 Thread F Wolff
It's been less than three weeks since we released Pootle 2.1.2 but we've fixed a couple of critical bugs affecting users so it's time for another bug fix release. Please welcome Pootle 2.1.3 http://sourceforge.net/projects/translate/files/Pootle/2.1.3/ Pootle is a web based system for translation

Re: [translate-pootle] Update all langs from template

2010-11-16 Thread F Wolff
Op Di, 2010-11-16 om 14:14 +0100 skryf Julien Langlois: Hi again, When I update the template translation file (en.pot), I have to perform update files from template from each language. So, I open each language in a tab, click on File then click on Update files from template. It's a

Re: [translate-pootle] Pootle 2.1.0 finally arriving in the FreeBSD ports tree

2010-09-06 Thread F Wolff
Op Vr, 2010-09-03 om 12:30 -0500 skryf Josh Paetzel: I've been threatening/promising to stick poole into the FreeBSD ports tree since 2006!!! It's finally happening for real. I just finished committing the update to translate-toolkit 1.8.0 and will be finishing up the pootle port and

Re: [translate-pootle] Where is the right .exe windows installer for Translate toolkit v1.7.0?

2010-08-18 Thread F Wolff
Op Ma, 2010-08-16 om 17:42 -0700 skryf Langtechie The: Hello, The installation guide for Translate toolkit (http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/installation) says: -setup.exe = A complete Windows installer containing all dependencies, including Python .exe = An installer for a

Re: [translate-pootle] error installing Pootle 2.1.0 on Windows: path '/etc/pootle' cannot be absolute

2010-08-18 Thread F Wolff
Op Wo, 2010-08-18 om 01:39 -0700 skryf The Language Techie: I successfully installed toolkit 1.8 win32 exe, and then proceeded to install Pootle 2.1.0 on Windows: cd c: cd \Pootle-2.1.0 c:\Pootle-2.1.0\python setup.py install I would recommend running Pootle directly from the extracted

Re: [translate-pootle] Pootle 2.1.0 - Download problems with file access rights

2010-08-18 Thread F Wolff
Op Wo, 2010-08-18 om 11:21 +0200 skryf Johannes Ahlers: Hello, we run a Pootle server 2.1.0 with mod_wsgi on an Apache2. The Pootle source code and xlif files are lying in the home directory of user pootle (/home/pootle). We set the WSGIDaemonProcess to run under pootle user with umask

[translate-pootle] Pootle 2.1.0 released

2010-08-17 Thread F Wolff
Today the Translate team released version 2.1.0 of Pootle. Pootle is web based system for translation and translation management. This is a major new release after a long period of development. It has many new features and improvements. There were about a thousand commits since version 2.0

Re: [translate-pootle] Error: ImportError: Bad magic number in c:\python26\lib\translate\__init__.pyc

2010-08-16 Thread F Wolff
Op Ma, 2010-08-16 om 11:07 -0700 skryf Langtechie The: (Below is a message I sent to the group 8/13 but it seems to have been lost. So, resending. Apologies if it appears twice.) Hi all, An update of my problem running Pootle 2.05 on Windows. Even though I installed the latest translate

Re: [translate-pootle] Pootle 2.0.4 - been editing templates, now can't log in

2010-08-06 Thread F Wolff
Op Do, 2010-08-05 om 10:13 +0800 skryf Traduction.BIZ: Hi, ;-) I've been working on the templates for Pootle 2.0.4. Now I find I can't log in anymore. I tried logging in via the normal login page, and via the admin login pages at: http://example.com/django_admin/ http://example.com/admin

Re: [translate-pootle] New sardinian translations on pootle server

2010-08-06 Thread F Wolff
Op Do, 2010-08-05 om 20:51 +0200 skryf massimeddu: Hi translators, I proud to announce a new language available into pootle server: Sardinian! You can find them at http://pootle.locamotion.org/sc For first I want translate pootle! If you know sardinian and you want help me to

Re: [translate-pootle] Fwd: just registered

2010-07-20 Thread F Wolff
Op Vr, 2010-07-16 om 13:08 +0200 skryf Mauro Cumin: -- Forwarded message -- From: Mauro Cumin Date: 2010/7/16 Subject: just registered To: g11n_portal_feedb...@sun Hi, just registered as M_aur . I'm Coming from openoffice portal : Tools used in localization -

Re: [translate-pootle] TBX support in Translation Toolkit, Pootle and Virtaal

2010-06-23 Thread F Wolff
Op Ma, 2010-06-21 om 19:14 +0200 skryf Leandro Regueiro: Hi, I think that the the TTK, and therefore Pootle and Virtaal, support for TBX is not complete. Maybe you don't know which features to include so I translated to english a text listing the needs identified by the galician translation

Re: [translate-pootle] Pootle and Sphinx

2010-05-31 Thread F Wolff
Op Vr, 2010-05-28 om 21:46 +0200 skryf Robert Lehmann: Dear Pootle developers, I am Robert Lehmann[1], a student from Germany currently engaging in Google's Summer of Code for the Python Software Foundation[3] for native language support in the Sphinx documentation generator. We stumbled

Re: [translate-pootle] Fwd: LDAPS

2010-05-19 Thread F Wolff
Op Wo, 2010-05-19 om 13:10 +0200 skryf Ľuboš Katrinec: Ok, after some configuring and troubleshooting I've got it to work :-). Great! Say if there is any advice for future users that we can document. Anyway, I've got another smaller issue. In localsettings.py there is a variable:

Re: [translate-pootle] Fwd: LDAPS

2010-05-14 Thread F Wolff
Op Vr, 2010-05-14 om 16:35 +0200 skryf Ľuboš Katrinec: Hello Friedel, AUTH_LDAP_SERVER = 'ldaps://localhost:389' I've got {'info': 'A TLS packet with unexpected length was received.', 'desc': Can't contact LDAP server} Without s in the url: AUTH_LDAP_SERVER = 'ldap://localhost:389'

Re: [translate-pootle] File within svn:externals cannot be commited

2010-05-12 Thread F Wolff
Op Di, 2010-05-11 om 20:19 +0200 skryf Ľuboš Katrinec: Hello all, I'm sorry that I'm disturbing you but I came to point from where I cannot continue anymore to get Pootle working as I expect. I have lot of projects/packages from which I'm linking po directories through svn:externals into

Re: [translate-pootle] More trunk patches!

2010-05-10 Thread F Wolff
Op Ma, 2010-05-10 om 12:15 -0400 skryf Jacques Beaurain: I believe safe was already there, I wanted linebreaks to be added (but safe to remain) and clean to ensure we do not break the structure of the HTML. This is not a big deal for me if it is not the trunk behaviour as it is easy to

Re: [translate-pootle] the unchanged check in pootle

2010-05-03 Thread F Wolff
Op Di, 2010-04-27 om 12:44 +0200 skryf Martin Bagge / brother: Hi I am running Pootle 2.0.1 (Translate Toolkit 1.5.3) and have noticed an odd thing with the uncganed string check under review. If the message in question is a plural and the change occures in the latter part of the plural

Re: [translate-pootle] PO Header

2010-05-03 Thread F Wolff
Op Vr, 2010-04-30 om 11:23 +0800 skryf Bernard Chan: Hi everybody, We have a PHP-based project with POs managed by Pootle. As we execute xgettext to extract the message strings, it generates a POT that starts with # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT

[translate-pootle] SourceForge maintenance this weekend

2010-04-15 Thread F Wolff
Hallo everybody I'm writing to inform you of some planned maintenance this weekend at SourceForge where many of our services are hosted. You can read more about it here: http://sourceforge.net/apps/wordpress/sourceforge/2010/04/14/notice-reminder-geeknet-site-maintenance-this-weekend/ Things

Re: [translate-pootle] Pootle integration with git

2010-04-08 Thread F Wolff
Op Do, 2010-04-08 om 12:56 +0200 skryf Sanligiin Badral: Hi, I am new here. Hallo and welcome to the Pootle community! I am happy to see your Pootle server and your project to promote Mongolian localisation. I would like to integrate my Pootle server to git repository of

Re: [translate-pootle] Status of post-Decathlon TuxPaint

2010-04-01 Thread F Wolff
Op Do, 2010-04-01 om 17:03 +0200 skryf Alaa Abd El Fattah: On Fri, 2 Apr 2010 01:02:32 +1030 Clytie Siddall cly...@riverland.net.au wrote: poke Will I be able to upload POT files anytime soon, or enable translators for TuxPaint languages? sorry clytie, I got lost in the question of

Re: [translate-pootle] Issues in Pootle search

2010-03-29 Thread F Wolff
Op Vr, 2010-03-26 om 00:01 +0530 skryf W.H. Kalpa Pathum: Hi all, I'm from Sri Lanka and I'm one of the members of the OpenOffice Sinhala lokalization team. I can't use pootle search to find strings in Sinhala. When I search it provides me with incorrect search results. How can I get

Re: [translate-pootle] offline translations mark as suggestions?

2010-03-29 Thread F Wolff
Op Vr, 2010-03-26 om 00:10 +0530 skryf W.H. Kalpa Pathum: Hi all, When I download files from pootle and translate them and upload them, the strings are marked as suggestions. I want to make them actual translated strings rather than suggestions. How can I achieve this? I use pootle to

Re: [translate-pootle] Google Ajax API in Pootle

2010-03-19 Thread F Wolff
Op Do, 2010-03-18 om 18:29 -0400 skryf Jacques Beaurain: Hi, Second attempt. Sorry in transferring my changes to a SVN branch (I was using 2.0.3) to create a patch I missed a critical piece. The attached patch will fix the translation to work by actually loading the Google Language API.

Re: [translate-pootle] Google Ajax API in Pootle

2010-03-19 Thread F Wolff
Op Wo, 2010-03-17 om 22:36 + skryf Amos Jeffries: On Wed, 17 Mar 2010 23:34:43 +0200, Alaa Abd El Fattah a...@translate.org.za wrote: On Wed, 17 Mar 2010 16:43:54 -0400 Jacques Beaurain jacques.beaur...@geosoft.com wrote: Hi all, We just started using a Pootle portal to

[translate-pootle] Pootle 2.0.3 released

2010-03-04 Thread F Wolff
Today the Translate team released version 2.0.3 of Pootle. Pootle is a web based system for translation and translation management. Although this is partly a bugfix release, we are happy to announce the support for three new formats: Qt TS, TBX, and TMX! This work was made possible by many

Re: [translate-pootle] Alternate source language isn't shown on some languages

2010-03-03 Thread F Wolff
Op Wo, 2010-03-03 om 16:19 +0100 skryf Johannes Ahlers: Hi all, I set my alternative source languages to English and French. I found an translation entry in one language where pootle shows both alternate source languages. I checked the same entry (same ID / location) in some other

Re: [translate-pootle] XLIFF Fuzzy Import

2010-02-26 Thread F Wolff
Op Do, 2010-02-25 om 11:13 -0600 skryf Laurent Marchal: Hello all, Hallo Laurent I am using pootle to translate XLIFF files generated from java.properties files. I looked at the documentation, but I can't find the answer to my problem. The tool that I use to export .properties files

Re: [translate-pootle] Edit field's height is to low

2010-02-23 Thread F Wolff
Op Di, 2010-02-23 om 15:12 +0100 skryf Johannes Ahlers: Hello, one of our translator has the problem, that the edit field for translated text is to low (see screenshot). The last row is missing and no scrollbars are shown. Even if he changes the Input Height in his profile to 50 this has

Re: [translate-pootle] Bug found? 'StatsCache' object has no attribute 'file_totals'

2010-02-15 Thread F Wolff
Op Ma, 2010-02-15 om 11:19 +0100 skryf Rolf Jongeling: Hi, I've been trying to run Pootle through Apache with the mod_wsgi module. Installation went fine and Pootle is indeed running through Apache. But I'm running into a problem after uploading a po file to a translation project. Is this

Re: [translate-pootle] Pootle down

2010-01-30 Thread F Wolff
Op Vr, 2010-01-29 om 19:43 +0100 skryf Christian PERRIER: Quoting F Wolff (frie...@translate.org.za): The server hosting our beloved Pootle seems to be unavailable at the moment. I apologise for any inconvenience. I hope it can be sorted out quickly. In the meanwhile, you might

[translate-pootle] Pootle down

2010-01-29 Thread F Wolff
The server hosting our beloved Pootle seems to be unavailable at the moment. I apologise for any inconvenience. I hope it can be sorted out quickly. In the meanwhile, you might be interested in trying out Virtaal 0.5.2 that was released minutes ago :-) Keep well Friedel -- Translate with

  1   2   3   4   >