Re: [Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

2016-12-13 Thread Philippe Verdy
One unit had its content changed in the source after the initial translations, you need to update it. 2016-12-13 16:51 GMT+01:00 Stryn : > Just noticed that "*The feature is still under active > development. Bug fixes are being addressed and feedback is welcome. We >

Re: [Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

2016-12-13 Thread Jon Harald Søby
There was a missing end tag, which was fixed yesterday , but the page had not been re-marked for translation. I did that, and it now works. 2016-12-13 16:51

Re: [Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

2016-12-13 Thread Stryn
Just noticed that "*The feature is still under active development. Bug fixes are being addressed and feedback is welcome. We encourage editors to work with*" was not translatable. I wonder why, some mistake in the code? *Stryn* *Suomenkielisen Wikipedian ylläpitäjä & osoitepaljastaja / Admin

Re: [Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

2016-12-12 Thread Philippe Verdy
German should be OK now (please reread if you think it could be a bit clearer, or less formal). 2016-12-12 22:02 GMT+01:00 Chris Koerner : > Thank you Philippe for help with the markup and the translation into > French! > > I'm still need help completing the German and

Re: [Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

2016-12-12 Thread Stryn
Finnish is finished. *Stryn* *Suomenkielisen Wikipedian ylläpitäjä & osoitepaljastaja / Admin and checkuser on the Finnish Wikipedia* *Wikidatan ylläpitäjä / Admin on Wikidata* *Meta-Wikin ylläpitäjä / Admin on Meta-Wiki* *Ylivalvoja / Steward* 2016-12-12 23:02 GMT+02:00 Chris Koerner

Re: [Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

2016-12-12 Thread Chris Koerner
Thank you Philippe for help with the markup and the translation into French! I'm still need help completing the German and Finnish translations. Any help would be greatly appreciated. Thank you in advance. https://meta.wikimedia.org/wiki/User:CKoerner_(WMF)/Interactive_maps_enable_community

Re: [Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

2016-12-01 Thread Chris Koerner
Thank you! Yours, Chris Koerner Community Liaison - Discovery Wikimedia Foundation ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Re: [Translators-l] Request for translation regarding interactive maps [de, fi, fr]

2016-11-30 Thread Philippe Verdy
I fixed some layout in the English page (untranslated or non-replaceable parts) and tested it in the three proposed translations (de, fr, fi). I've completed the French version. It should be OK now. 2016-11-30 23:12 GMT+01:00 Chris Koerner : > Hello, > The maps team is